WWW.PDF.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Разные материалы
 

Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 ||

«Александр СТРИЖЕВ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ В ПЯТИ ТОМАХ ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ ПУБЛИЦИСТИКА Этюды Статьи Разыскания Общество сохранения литературного наследия ...»

-- [ Страница 9 ] --

Таисия, игумения. Светлой памяти о. Иоанна Кронштадтского.

СПб., 1909.

Филевский И.И. Слово об отце Иоанне Сергиеве (Кронштадтс ком). Произнесено в церкви Харьковского коммерческого училища императора Александра III в 40 й день по кончине о. Иоанна. Харь ков, 1909. 8 с.

Чунихин В.И. Жизнь и пастырская деятельность о. Иоанна Крон штадтского. СПб., типо лит. М.П. Фроловой, 1909. 24 с; ил.

Чунихин В.И. Путешествие мальчика к о. Иоанну Кронштадтс кому. Рассказ. СПб., 1909.

Алексеевский Порфирий, npom. Царский венец. Самара, 1910.

Атаназевич Иоанн, прот. У могилы праведника и молитвенника Земли русской. Паломничество членов Гос. Думы к о. Иоанну Крон штадтскому 9 мая 1908 г. Торжество моления их в Иоанновском жен ском монастыре. СПб., Иоанновский первоклассный монастырь,

1910. 24 с; ил., портр.

Большаков Н.И. Источник живой воды. Описание жизни и дея тельности отца Иоанна Кронштадтского. СПб., Графический ин т бр. Лукшевич, 1910. 856 с; ил. Репринт. СПб., Царское дело, 1995.

Глаголев А.А., свящ. Памяти блаженно почившего Всероссийско го пастыря о. Иоанна Кронштадтского. Чтение, предложенное в день первой годовщины Кронштадтского пастыря — 20 декабря 1909 в зале Киевского религиозно просветит. об ва. Киев, 1910. 14 с. // Оттиск из журн. «Руководство для сельских пастырей».

XX век. О разрушении царств. Отповедь чиновнику Скворцову.

СПб., 1910. 24 с; ил.

Дударев П.И. Протоиерей Иоанн Ильич Сергиев (Кронштадт ский). Новочеркасск, 1910. 32 с. // Оттиск из Донских епархиальных ведомостей.



Александр Стрижев РАЗНОЕ Евдоким (Мещерский), епископ. Отец Иоанн Кронштадтский. От клики печати по поводу его кончины. Сергиев Посад, 1910. 222 с; ил.

// Оттиск из журн. «Христианин» за 1909 и 1910 гг.

Кронштадтский светильник. (Краткое жизнеописание о. Иоан на Ильича Сергиева Кронштадтского. Ум. 20 дек. 1908.) Саратов, 1910.

20 с; портр.

Левашов П.Н. Замечательный случай Божьего милосердия по молитвам о. Иоанна Кронштадтского в наши лукавые дни. СПб.,

1910. 26 с; ил.

Львов А.А. Благоговейная память дорогого незабвенного батюш ки отца Иоанна Кронштадтского. (Стихи.) СПб., 1910.

Митрофан, архимандрит. На чреде молитвы и служения слову. К 1 й годовщине поминовения о. Иоанна Кронштадтского. СПб., тип.

П.Ф. Вощинской, 1910. 16 с.

Описание исповеди в Кронштадтском Андреевском соборе у зна менитого пастыря отца Иоанна. СПб., тип. А.С. Суворина, 1910. 10 с.

Правда и ложь мирно не живут. СПб., 1910.

Пустошкин В. Ф. Много шума из ничего. СПб., 1910. 20 с.

П[устошкин] В.Ф. Новые чудесные исцеления у гробницы батюш ки отца Иоанна Кронштадтского рыбака с Сенного рынка Павла Ильина. Отповедь о. Левашову. Изд. 2 е, с незначит, изменениями.

СПб., 1910. Изд. 3 е — СПб., 1911.

Пустошкин В. Обличительные проповеди отца Иоанна Кронш тадтского. Сказание о водке, табаке и сквернословии. СПб., 1910. 38 с. Изд. 2 е — СПб., 1911.

Сборник стихов, в разное время посвященных настоятелю Крон штадтского Андреевского собора митрофорному протоиерею, члену Святейшего Синода о. Иоанну Ильичу Сергиеву. СПб., 1910. 64 с.

Изд. 2 е — СПб., 1911. 72 с. Изд. 3 е — СПб., 1914.56 с.

Сила молитвы о. Иоанна Кронштадтского. (Сборник) Кн. 1—5.

СПб., Графический ин т бр. Лукшевич, 1910. Кн. 1 я 64 с; кн. 2 я 64 с; кн. 3 я 64 с; кн. 4 я 64 с; кн. 5 я 64 с.

Сила чудодейственной молитвы о. Иоанна Кронштадтского.





СПб., Графический ин т бр. Лукшевич, 1910. 320 с; ил.

Таисия, игумения. К первой годовщине кончины о. протоиерея Иоанна Кронштадтского. Б.м., 1910.

Чинский Ч.И. Отец Иоанн Кронштадтский. Оккультистический этюд Чеслава фон Чинского (Punar Bhava). СПб., изд. М. О. Вольф,

1910. 32 с.

Александр Стрижев

СВЯТОЙ ПРАВЕДНЫЙ ИОАНН КРОНШТАДТСКИЙ

Чудесные исцеления у гробницы великого праведника и чудот ворца о. Иоанна Кронштадтского. СПб., 1910. 64 с.

Борис, иеромонах. Путь к обновлению духовного училища и се минарии и обновляющий образ пастырского настроения. Зарайск,

1911. 14 с.

Воробьев В. Наблюдения и впечатления от молитвенного обще ния с о. Иоанном Кронштадтским. Саратов, 1911.

Духонина Е. Как поставил меня на путь спасения отец Иоанн Кронштадтский. СПб., тип. М.П. Фроловой, 1911. 329 с.

Земляницкий Транквиллин, свящ. О. Иоанн Кронштадтский в селе Ильинской пустыни Космодемьянского уезда. Казань, 1911. 4 с.

Ильменский С.П., свящ. Памяти незабвенного молитвенника Рус ской Церкви, дорогого батюшки о. Иоанна Кронштадтского. Сара тов, 1911. 6 с. // Оттиск из «Саратовского духовного вестника», 1911, № 5.

Ильменский С.П., свящ. Размышления о посте и воздержании по руководству дневника о. Иоанна Кронштадтского «Моя жизнь во Христе». Саратов, 1911.4 с.

Исцеления у гробницы о. Иоанна Кронштадтского. СПб., 1911.

Кончина и погребение о. Иоанна Кронштадтского. Рассказ оче видца. Надгробная речь протоиерея Ф. Орнатского. Отзывы печати об отце Иоанне. Стихотворения, посвященные памяти о. Иоанна.

Изд. 2 е. СПб., 1911. 87 с; ил.

Краткая биография протоиерея о. Иоанна Ильича Сергиева (Кронштадтского). СПб., 1911. 88 с; ил.

Левашов П.Н., прот. Новые исцеления двух бесноватых, совер шившиеся 11 и 13 февраля сего года в Санкт Петербургском Иоан новском женском монастыре по молитвам великого праведника отца Иоанна Кронштадтского. СПб., 1911.

Левашов П.Н., прот. Памяти доброго русского пастыря, прото иерея Иоанна Ильича Сергиева (Кронштадтского). СПб., изд. журн.

«Доброе Слово», 1911, 62 с.

Макушев В.В. Всем православным христианам духовное наслед ство отца Иоанна Кронштадтского. СПб., 1911. 16 с.

Орнатский И.Н. прот. Несколько воспоминаний об о. Иоанне Кронштадтском. Как подражал батюшка своему небесному покро вителю — преподобному Иоанну Рыльскому. СПб., 1911. 16 с. Изд.

2 е, испр. — СПб., 1911. 16 с.

Александр Стрижев РАЗНОЕ О. Иоанн Кронштадтский — друг трезвости. Изд. 2 е. СПб., 1911.

32 с.

Пастырский венок дорогому батюшке о. Иоанну Кронштадт скому. СПб., 1911. 185 с, ил. Изд. 2 е — Джорданвилль, 1958. 320 с; ил.

Шараевский. И.А. Мысли о. Иоанна Кронштадтского о вере и жизни христианской. (Параллель между о. Иоанном Кронштадтс ким и гр. Л.Н. Толстым.) Речь, произнесенная 19 декабря 1910 г. Киев,

1911. 44 с; портр.

Чему учил нас о. Иоанн Кронштадтский. Полтава, 1911. 4 с.

Чудесные исцеления у гробницы великого праведника и чудот ворца о. Иоанна Кронштадтского. СПб., 1911. 80 с; ил.

Платонова А. Пастырь молитвенник. Очерк жизни о. Иоанна Крон штадтского. Чтение со световыми картинами. СПб., 1912. 34 с.; ил.

Последние дни и блаженная кончина о. Иоанна Кронштадтско го. Высочайший рескрипт и чудеса у гробницы. СПб., Графический ин т бр. Лукшевич, 1911. 112 с; ил. Изд. 2 е — СПб., 1911. 120 с.; ил.

П[устошкин] В. Подражайте в вере Божией отцу Иоанну Кронш тадтскому! СПб., книжн. торг. М.П. Брезгина, 1911. 16 с.; ил.

Пустошкин. В.Ф. Правда дороже золота. СПб., 1911. 48 с.; ил.

Сборник стихов, в разное время посвященных настоятелю Крон штадтского Андреевского собора митрофорному протоиерею, члену Святейшего Синода о. Иоанну Ильичу Сергиеву. СПб., 1911.

Тарасов Иоанн. Об отце протоиерее Иоанне Ильиче Сергиеве Кронштадтском по личным воспоминаниям. Ко 2 й годовщине со дня смерти. Курск, 1911. 50 с.

Ильменский С.П., прот. Отец Иоанн Сергиев и граф Лев Толстой.

Саратов, 1912. 18 с.

Предсказание праведника Божия отца Иоанна Кронштадтского исполнилось. СПб., 1912. 100 с.

Трофимов Ф. Добрый путь. СПб., тип. Училища глухонемых, 1912.

24 с; ил.

Чудесные знамения по молитвам о. Иоанна Кронштадтского. Вып.

2. СПб., изд. Иоанновского женского монастыря, 1912. 32 с.; ил.

Васильев Н.И. Чудеса Божии в наши дни. СПб., 1913. 16 с.

Детство отца Иоанна Кронштадтского. СПб., печатня «Усердие»,

1913. 24 с; ил.

Александр Стрижев

СВЯТОЙ ПРАВЕДНЫЙ ИОАНН КРОНШТАДТСКИЙ

Калишевич Антоний, диакон. Жизнь и деятельность протоиерея о. Иоанна Сергиева Кронштадтского. Почаев, 1913. 10 с.; ил.

Отец Иоанн Кронштадтский в Духовной академии. СПб., 1913.

10 с.; ил.

Отец Иоанн Кронштадтский как пастырь благотворитель. СПб., печатня «Усердие», 1913. 24 с.; ил.

Введенский Владимир, прот. Испытания в жизни и отношение к ним по сочинению отца Иоанна Кронштадтского «Моя жизнь во Христе». Прочитано в зале Белевского епархиального женского учи лища 31 марта 1913. Белев, тип. Глаголева, 1913. 22 с.

Отец Иоанн Кронштадтский в Духовной семинарии. СПб., 1913.

8 с.

Серафим [Кузнецов], игумен. Памяти о. Иоанна Ильича Сергиева (Кронштадтского). Томск, 1913. 16 с.

Тернии на пути отца Иоанна Кронштадтского. СПб., 1913. 28 с.;

рис.

Гавриил (Воеводин), епископ. Знаменательный сон. Из воспоми наний об о. Иоанне Кронштадтском. Житомир, 1914. 6 с.

Завет с священной гробницы приснопамятного о. Иоанна Крон штадтского. Ко дню пятилетия со дня его блаженной кончины (20 декабря 1908 г.). СПб., 1914. 32 с.; ил.

Ильменский С.П., прот. О. Иоанн Кронштадтский — путеводная звезда русских пастырей. (Новогодние благопожелания пастырям.) Саратов, 1914. 8 с.

Левашов П.Н. Взгляд о. Иоанна Кронштадтского на удовольствия.

СПб., 1914. 16 с.

Мигулин А.А. Светлой памяти незабвенного Всероссийского пас тыря о. Иоанна Кронштадтского. Астрахань, 1914. 14 с. // Оттиск из Астраханских епархиальных ведомостей за 1914 г. № 7—8.

Умершие слышат наши молитвы. К шестой годовщине со дня кончины о. Иоанна Кронштадтского. Пг., 1914.

Чудотворная сила молитв батюшки о. Иоанна. Вып. 3. СПб., 1914.

42 с.

Беседы о. протоиерея Иоанна с настоятельницею Иоанно Пред теченского Леушинского первоклассного монастыря игумениею Та исиею. С присовокуплением описания некоторых особенных собы тий из жизни игумении Таисии. Изд. 2 е. Пг., 1915. 64 с.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Витович. А. Наследство о. Иоанна. Записки судебного пристава по охранительной описи имущества о. Иоанна Кронштадтского. Пг., тип. Степанова, 1915. 24 с.

Война и праведник. Сборник проповедей о. Иоанна Кронштадт ского и статьи о нем. Пг., Невская тип., 1915. 52 с.

Отчет Виленского отделения «Общества в память отца Иоанна Кронштадтского» за 1913—1914 гг. Вильна, 1915. 30 с.

Плотица А.Н. О. Иоанн Кронштадтский. Его мнение об иновер цах и иностранцах. Из дневника врача. М., 1915. 28 с.

Правда дороже золота. Что говорят православные иерархи и ино странцы об о. Иоанне Кронштадтском. Изд. В.Ф. Пустошкина. Пг., 1915. 256 с; ил.

Пустошкин В.Ф. Столп Православной Церкви, всенародно чти мый пастырь и праведник, священник Иоанн Кронштадтский. Пг., 1915. 844 с; ил.

Суждения иностранцев об о. Иоанне Кронштадтском. Пг., тип.

М.И. Фоминой, 1915. 16 с.

Чудесные исцеления по молитвам о. Иоанна Кронштадтского за последние годы. Пг., тип. М.И. Фоминой, 1915. 24 с; ил.

Верховцева В.Т. Воспоминания об отце Иоанне Кронштадтском его духовной дочери. Сергиев Посад, 1916. 28 с.

Житие и труды приснопамятного праведника о. Иоанна Кронш тадтского. М., 1916. 64 с.

Левитский П.П. Протоиерей Иоанн Ильич Сергиев Кронштадт ский. Некоторые черты из его жизни, главным образом, за 1902— 1905 гг., по воспоминаниям служившего в то время в Кронштадте тюремного священника. Пг., 1916. 78 с; ил.

О чудесах и чудесных исцелениях у гробницы о. Иоанна Кронш тадтского. М., 1916, 32 с.

Орнатский И.И., прот. Житие и труды приснопамятного прото иерея праведника о. Иоанна Кронштадтского. М., 1916. 64 с; портр.

Смирнов Ф.В. Евхаристия или Таинство Св. Причащения, по уче нию о. Иоанна Кронштадтского. Пг., 1916. 32 с.

Никольский В. Великий проповедник. Пг., 1917. 6 с.

Чудесные явления дивной милости Божией и благодатной помо щи по молитвам приснопамятного батюшки о. Иоанна Кронштадт ского. Собрание и издание Иоанновского женского монастыря. Вып.

4. Из записей 1910—1916. Пг., 1917. 78 с; ил.

Александр Стрижев

СВЯТОЙ ПРАВЕДНЫЙ ИОАНН КРОНШТАДТСКИЙ

Живой колос с Духовной нивы протоиерея Иоанна Ильича Сер гиева Кронштадтского. Выписки из Дневника за 1907—1908 гг. По смертное 2 е изд. Пг., Синодальная тип., 1918. XVI + 159 с; портр.

Предисл.: П. Ивановский.

О. В[асилий] Ш[устин]. Запись об о. Иоанне Кронштадтском и об Оптинских старцах. Из личных воспоминаний. Белая Церковь (Югославия), 1929. 62 с.

Дубровский М. Черный отец и желтые братцы. (Иоанн Кронш тадтский, Иван Чуриков, Анисим Смирнов.) М., 1930.128 с.

Веньямин, архиепископ. Учение о. Иоанна Кронштадтского о Бо жественной Литургии. Париж, Православное изд во, 1932.

Методий, иеромонах. Отец Иоанн Кронштадтский. Сливен, 1938.

Сурский И.К. (Я.В. Ильяшевич). Отец Иоанн Кронштадтский. Бел град. Т. I. 1938. Т. II. 1941.

Четвериков Сергий, прот. Духовный облик о. Иоанна Кронштад тского и его пастырские заветы. Париж, изд. бюллетеня «За Церковь», 1939.

Николаевский А. Великий пастырь Земли Русской. Мюнхен, 1949.

94 с.

Арапова Д.А. Жизнь отца Иоанна Кронштадтского, рассказанная для детей и юношества. Лондон, 1949. 40 с.

Соллогуб А.А., граф. Отец Иоанн Кронштадтский. Жизнь, деятель ность и избранные чудеса. Джорданвилль, изд. Св. Троицкого мо настыря, 1951.

Семенов Тян Шанский А., свящ. Отец Иоанн Кронштадтский.

Нью Йорк, изд. им. Чехова, 1955. 380 с. Изд. 2 е — Париж, ИМКА пресс, 1990. 380 с.

Александр Стрижев РАЗНОЕ 50 летие преставления св. Иоанна Кронштадтского. Джордан вилль, изд. Фонда св.. Иоанна Кронштадтского, 1958. 320 с.

Чижов П.М. Отец Иоанн Кронштадтский. Джорданвилль, изд.

Свято Троицкого монастыря, 1958. 192 с.

Аверкий (Таушев), архиепископ. Отец Иоанн Кронштадтский как пророк Божий, посланный России для вразумления. Джорданвилль, тип. преп. Иова Почаевского, 1963. 24 с; портр.

Житие святого праведного Иоанна Кронштадтского Чудотвор ца. Ко дню прославления 19 октября 1964 года. Джорданвилль, изд.

Свято Троицкого монастыря, 1964. 24 с.

Никон (Рклицкий), архиепископ. Духовный облик Святого правед ного протоиерея Иоанна Кронштадтского Чудотворца. Нью Йорк,

1965. 64 с.

Святой праведный отец Иоанн Кронштадтский Чудотворец.

Мюнхен, 1965. 36 с; портр.

Месснер Е. Святой праведный отец Иоанн Кронштадтский. Буэ нос Айрес. Изд. газеты «Русское слово», 1965. 16 с.

Житие св. праведного отца нашего Иоанна Кронштадтского.

Джорданвилль, 1966. 30 с.

Сурский И.К. (псевд. Я.В. Ильяшевича). Отец Иоанн Кронштадт ский. Сан Франциско, Свято Ильинское изд. Т. I. 1979. 272 с. Т.И.

1980. 370 с.

Св. Праведный о. Иоанн Кронштадтский. В мире молитвы. Ко митет Русской Православной молодежи. Нью Йорк, 1987. 198 + 206 с.

Гордиенко Н.С. Кто такой Иоанн Кронштадтский. СПб., 1991. 16 с.

Шустин В., прот. Запись об о. Иоанне Кронштадтском и об Оп тинских старцах. Из личных воспоминаний. М., 1991. 48 с.

Александр Стрижев

СВЯТОЙ ПРАВЕДНЫЙ ИОАНН КРОНШТАДТСКИЙ

Иоанн Кронштадтский. Неизданный дневник. Воспоминания епископа Арсения об отце Иоанне Кронштадтском. М., Братство во имя Всемилостивого Спаса, 1992. 62 с.

Иоанн Кронштадтский. [Сборник воспоминаний]. Сост. сб.

В.А. Десятников. М., 1992. 381 с; ил.

Акафист святому праведному Иоанну, Кронштадтскому чудот ворцу. М., изд. отдел Московского Патриархата, 1993. 20 с.

Добрый пастырь. Биография о. Иоанна Кронштадтского, пись ма к батюшке и воспоминания о нем. СПб., изд. Александро Невской Лавры, 1994. 56 с.

Ершов Н.М. Дар чудотворной молитвы святого праведного о.

Иоанна Кронштадтского. СПб., «Сатис», 1994. 36 с.

Святой Иоанн Кронштадтский в воспоминаниях современников.

Сост. С.Л. Фирсов. М., Братство во имя Всемилостивого Спаса, 1994.

206 с; ил.

Святой праведный Иоанн Кронштадтский в воспоминаниях са мовидцев. Сборник. Сост. А.Н. Стрижев. М., «Отчий дом», 1998.

352 с.

Святой праведный Иоанн Кронштадтский в воспоминаниях со временников. М., Сретенский монастырь, 1998. 496 с.

–  –  –

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

[22.II.(5.III).1703, Астрахань – 6(17).VIII.1768, Петербург]

УКАЗАТЕЛЬ ЛИТЕРАТУРЫ

Аксаков К.С. Взгляд на русскую литературу с Петра Первого [1859] // Русская литература. 1979, № 2. — С. 97–111.

Аксаков К.С. Взгляд на русскую литературу с Петра Первого // К.С. Аксаков. Эстетика и литературная критика. М., «Искусство», 1995.— С. 151–172.

Александрова И.Б. Поэтическая теория и поэтическая практика стихотворцев XVIII века — В.К. Тредиаковского, М.В. Ломоносова, А.П. Сумарокова, М.М. Хераскова: Автореф. дисс… канд. фил. наук.

М., 1995.

Алексеев А.А. Эпический стиль «Тилемахиды» // Язык русских писателей XVIII в. Л., 1981.— С. 68–95.

Алексеев А.А. Эволюция языковой теории и языковой практики Тредиаковского // Литературный язык XVIII в. Проблемы стилисти ки. Л., 1982.— С. 86–128.

Алексеев А.А. Языковая политика Ломоносова и Тредиаковского:

конфронтация или сотрудничество? // М.В. Ломоносов и русская культура/ Тезисы докладов конференции. Тарту, 1986.— С. 76–78.

Алексеев А.А. Тредиаковиана [Стихи] // Символ. Париж, 1990, № 23.— С. 333–349.

Содерж.: Астрахань.— Детство.— Закон и благодать.— Песенка к красной девушке, которая стыдится и будто не верит, когда ей гово рят, что она хороша.— Петербург.— Волынский.— Академик.— По жар.— Путь.— Покой.— Из «Аргениды».— Мнение общества.— Оп равданье.— Переложение Псалма 55 го.— Эпитафия.— Примечания.

Алексеева Н.Ю. «Рассуждение о оде вообще» В.К. Тредиаковско го // XVIII век. Сб. 20. СПб., 1996.— С. 13–22.

Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

Алексеева Н.Ю. На пути к реформе русского стиха. Стихотвор ные переводы Тредиаковского 1732–1734 годов // Русская литерату ра. СПб., 2002, № 4.— С. 32–60.

Алехина Е.А. Словообразование и склонение притяжательных имен прилагательных в литературном языке середины XVIII века. (На материале произведений М.В. Ломоносова, В.К. Тредиаковского, А.П. Сумарокова) // Новосибирский педагогический институт. Тру ды кафедр русского языка и литературы. Вып. 1. Новосибирск, 1960.— С. 47–70.

Алешковский П.М. Арлекин. Исторический роман [О В.К. Треди аковском]. М., «Радикс», 1995.— 335 с.

Альтшуллер М. Отношение к Тредиаковскому в кругу «Беседы любителей русского слова» // Марк Альтшуллер. Предтечи славяно фильства в русской литературе (Общество «Беседа любителей рус ского слова»). Ardis, Ann Arbor. Michigan, 1984.— С. 308–331.

Альтшуллер М. Сближение Тредиаковского и Радищева в поле мике о старом и новом слоге // Русская литература и история. Иеру салим, 1989. С. 27–33.

Анастасевич В. Г. О «Телемахиде» [1811] // Поэты 1790–1810 х годов. Б ка поэта. Большая серия. Л., 1971.— С. 566.

Андреев Ю. Боль Тредиаковского — это моя боль // Литератур ная газета. 1976, 18 авг. /Рец.: Ю. Нагибин «Остров любви» / «Наш современник», 1975, № 7.

Антонов В.В. «Каменный двор… в десятой линии» // Литератур ная Россия. М., 1980, 31 окт.

Арсеньев А.И. Обед Мидасов [1800] // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1976 год. Л., «Наука», 1978.— С. 131–

146. Публикация В.П. Степанова.

Афанасьев А.Н. Образцы литературной полемики прошлого сто летия // Библиографические Записки. 1859. № 15, стлб. 449–476;

№ 17, стлб. 513–528.

[Б. п.]. «О Феоптии» В.К. Тредиаковского // Москвитянин. М., 1851, № 19–20.— С. 536–552.

[Б. п.]. Тредиаковский Василий Кириллович // Большая энцик лопедия. Словарь общедоступных сведений по всем отраслям зна ния. Т. 18. СПб., 1904.— С. 555–556.

[Б. п.]. Тредиаковский // Большая советская энциклопедия. Т.

43. М., 1956. С. 180.

[Б. п.]. Тредиаковский Василий Кириллович // Литературная эн циклопедия. Т. 11. М., «Худ. лит ра», 1939.— Стбц. 378–381. Портр., библ.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Бабкин Д.С. Неизвестные страницы Ломоносова. (Перевод глав из романа Фенелона «Похождение Телемака») // Русская литерату ра. 1974, № 4.— С. 100–115.

Бердников Л.И. У истоков русского сонета (Сонет в поэзии Тре диаковского // Л.И. Бердников. Счастливый феникс / Очерки о рус ском сонете и книжной культуре XVIII — начала XIX века. СПб., 1997.— С. 18–47.

Берков П.Н. Ранние русские переводчики Горация (К 2000 ле тию со дня рождения Горация) // Известия Акад. Наук СССР. Отд.

обществ. наук. 1935. № 10.— С. 1039–1056.

Берков П.Н. Литературно теоретические взгляды Тредиаковско го // Тредиаковский. Стихотворения. Под ред. акад. А.С. Орлова. Биб ка поэта. Большая серия. Л., 1935. С. 309–322.

Берков П.Н. Des relations litt)eraires franco russes entre 1720 et 1730:

Trediakovskij et l)abb)e Girard // Revue des)etudes slaves. T. XXXV. 1958.

Fasc. 1–4, p. 7–14.

Берков П.Н. Петр Суворов — забытый поэт 1730 х годов. (К ис тории школы В.К. Тредиаковского) // Проблемы современной фи лологии. Сб. статей к 70 летию акад. В.В. Виноградова. М., 1965. С.

327–334.

Берков. П.Н. К спорам о принципах чтения силлабических сти хов XVII — начала XVIII в. // Теория стиха. [Стиховедческий сбор ник]. Л., «Наука», 1968. С. 294–316.

Благой Д.Д. Тредиаковский // Д.Д. Благой. История русской ли тературы XVIII века. М., 1945.— С. 98–118.

Бомштейн Г.И. К характеристике идейных позиций Тредиаковс кого // Пермский педагогический институт. Ученые записки. Вып.

16. Пермь, 1957.— С. 99–129.

Бомштейн Г.И. Тредиаковский филолог и фольклор // XVIII век.

Сб. 5. Л., 1962.— С. 249–272.

Бонди С.М. Тредиаковский, Ломоносов, Сумароков // Тредиа ковский. Стихотворения. Под ред. акад. А.С. Орлова. М., 1935.— С.

7–113.

Борн И.М. О Тредиаковском // Краткое руководство к Российс кой словесности. СПб., тип. Ф. Дрехслера, 1808. — С. 144–145, 147.

Breitschuh, Wilhelm. Die Feoptija V. K. Trediakovskijs: Ein physiko theologisches Lehrgedicht im Russland das 18. Jh.— Munchen: Sagner, 1979.— 523 p. (Slavistishe Beitr.; Bd. 134).

Булич С.К. Очерки истории языкознания в России. Т. I. СПб., 1904.— 204–209.

Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

Буранок О.М. Василий Кириллович Тредиаковский (1703–1769) // О.М. Буранок. Русская литература XVIII века. Учебно методичес кий комплекс. М., «Наука», «Флинта», 1999.— С. 79–99.

Быкова Т.А. Заметки о редких русских изданиях. 2. Корректур ный экземпляр «Аргениды» // XVIII век. Сб. 4. М.–Л., 1959.— С. 399– 401.

Валицкая А.П. «Философия стихотворческая» // А.П. Валицкая.

Русская эстетика XVIII века. Историко проблемный очерк просве тительской мысли. М., «Искусство», 1983.— С. 64–83.

Варенцов В.Г. Тредиаковский и характер нашей общественной жизни в первой половине XVIII столетия // Московские Ведомости.

1860, № 36–37.

Введенский И. Тредьяковский // Северное Обозрение. СПб., 1849.

Т. II.— С. 428–452.

Введенский, Иринарх. Василий Кириллович Тредьяковский // Русская поэзия. Собрание произведений русских поэтов под ред.

С.А. Венгерова. Т. I, вып. 1. СПб., 1893.— С. 50–55.

Введенский, Иринарх. В.К. Тредиаковский и его «Тилемахида»

[Отрывок] // Русские писатели о переводе. XVIII–XX вв. Л., 1960.— С. 252–256.

Венгеров С.А. Русская поэзия. Вып. VI. СПб., 1897.— С. 365–397.

Венок Тредиаковскому. Из неопубликованных сочинений. Сб.

Волгоград, 1976.— 104 с. Содерж.: Неизданные тексты В.К. Тредиа ковского. Предуведомление. Псалмы 14, 81, 103, 116, 145. Подготов ка текста и примечания А.Б. Шишкина (3–15).— Травушкин Н.С. Ро дина Тредиаковского — одно из культурных гнезд XVIII века (16– 22).— Гибшман Г.Э. Город Астрахань в начале XVIII столетия (23– 26).— Нахимов И.И. Учебные заведения Астрахани в первой полови не XVIII века (27–35).— Марков А.С., Попов В.А. Астраханские зна комства В.К. Тредиаковского (36–39).— Успенский Б.А. Тредиаковс кий и история русского литературного языка (40–44).— Сорокин Ю.С.

Стилистическая теория и речевая практика молодого Тредиаковско го: (Перевод романа П. Тальмана «Езда в остров Любви») (45–54).— Москвичева Г.В. Тредиаковский и становление жанровой системы русского классицизма (55–57).— Попков В.И. Тредиаковский и древ нерусская литературная традиция (58–61).— Душина Л.Н. Тредиаков ский и русская баллада XVIII века (62–63).— Петрунина Л.В. Треди аковский как переводчик итальянских комедий (64–69).— Алексеев А.А. К вопросу о художественности у Тредиаковского (70–74).— Кур точкина Г.П. Ода «Вешнее тепло» В.К. Тредиаковского (75–79).— Александр Стрижев РАЗНОЕ Мартынов И.Ф. Тредиаковский и его читатели современники: (По материалам Отдела рукописей и редкой книги библиотеки Акаде мии наук СССР) (80–88).— Степанов В.П. Тредиаковский и Екате рина II (89–93).— Альтшуллер М.Г. Творческое наследие Тредиаков ского в «Беседе любителей русского слова» (94–99).— Кононко Е.Н.

В.К. Тредиаковский в творчестве Вадима Шефнера (100–102).— Из краеведческой хроники (103).

Виноградов В. В. Процесс формирования светских литературных стилей национального русского языка [Тредиаковский]. Очерки по истории русского литературного языка XVII–XVIII веков. М., 1938.— С. 85–90.

Виноградов В.В. [Тредиаковский грамматик] // В.В. Виноградов.

Очерки по истории русского литературного языка XVII–XVIII веков.

Изд. 3 е. М., «Высшая школа», 1982.— По указателю.

Винокур Г.О. Орфографическая теория Тредиаковского // Извес тия Акад. Наук СССР. Отд. литературы и языка. 1948. Т. VII, вып.

2.— С. 141–158.

Винокур Г.О. [Роль Тредиаковского в развитии русского литера турного языка]. // Г.О. Винокур. Избранные работы по русскому язы ку. М., 1959.— С. 468–489.

Вишневский К.Д. Русская метрика XVIII в. // Вопросы литерату ры XVIII в. Ученые записки Пензенского и Рязанского пед. ин тов.

1972. Т. 129.— С. 129–258.

Владимирова И.Д. [Душечкина И.В.] Эволюция литературных взглядов В.К. Тредиаковского // Тартуский университет. Ученые за писки. Вып. 604. Тарту, 1982.— С. 32–47.

Воейков А.Ф. Послание к С.С. Уварову // Вестник Европы. 1819.

Ч. 104, № 5 (март).— С. 15–24.

Войцехович Ив. Сокращение речи г. Тредиаковского о «богатом, различном, искусном и несходственном витийстве», с латинского // Труды общества любителей российской словесности. Ч. III. М., 1823.— С. 149–168.

Вомперский В.П. Ненапечатанная статья В.К. Тредиаковского «О множественном прилагательных целых имен окончании» // Науч ные доклады Высшей школы. Филологические науки. 1968, № 5.— С. 81–90.

Вомперский В.П. В.К. Тредиаковский. [О филологическом насле дии поэта. К 200 летию со дня смерти] // Русская речь. М., 1969, № 4.— С. 108–112.

Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

Вомперский В.П. Об одной попытке определения индивидуаль но художественного стиля: В.К. Тредиаковский и «авторов стиль» // Журналистика и литература. М., 1972.— С. 66–71.

Галинковский Я.А. Клия, или История // Корифей, или Ключ лит тературы. Ч. I. СПб., тип. Шнора, 1802.— С. 67–70. [Тредиаковский переводчик].

Галинковский Я.А. Перевод первой Виргилиевой эклоги древним размером // Чтение в Беседе любителей русского слова. СПб., 1813.

Чтение 10 е.— С. 119–138.

Гардзонио С. Тредиаковский — переводчик итальянских музы кальных пьес: Либретто оперы «Сила любви и ненависти». [Статья из Италии] // Славяноведение. М., 1995. № 1.— С. 50–60.

Гаспаров М.Л. Ломоносов и Тредиаковский — два типа новато ров стиха // Тартуский университет: Ученые записки. Вып. 936. Тар ту, 1992.— С. 57–63.

Гаспаров М.Л. Реформа Тредиаковского // М. Л. Гаспаров. Очерк истории русского стиха. М., «Фортуна лимитед», 2000.— С.35–43; 53– 54; 84–86.

Голенищев Кутузов И.Н. Александрийский стих в России XVIII в.

// Русско европейские литературные связи. М.–Л., 1966.— С. 415–422.

Гончаров Б.П. О реформе русского стихосложения в XVIII веке (К проблеме ее национальных истоков) // Русская литература. СПб., 1975, № 2.— С. 51–69.

Гончаров Б.П. Стиховедческие взгляды Тредиаковского и Ломо носова. Реформа русского стихосложения // Возникновение русской науки о литературе. М., 1975.— С. 73–91.

Гринберг М.С., Успенский Б.А. Литературная война Тредиаковс кого и Сумарокова в 1740 х — начале 1750 х годов. М., 2001.— 144 с.

Гришакова М.Ф. Тредиаковский и традиция русской оды // М.В.

Ломоносов и русская культура: Тез. докл. Тарту, 1986. С. 31–34.

Грот К.Я. Пушкинский Лицей (1811–1817). Бумаги 1 го курса.

СПб., 1914.— С. 228. [Пародирование лицеистами Тредиаковского].

Грот Я.К. Очерк истории русского правописания // Я. Грот. Фи лологические разыскания. Изд. 2 е. Т. II. Спорные вопросы русско го правописания от Петра Великого доныне. СПб., тип. Акад. Наук, 1876.— С. 185–195.

Губерти Н.В. Материалы для русской библиографии. Хроноло гическое обозрение редких и замечательных русских книг XVIII сто летия, напечатанных в России гражданским шрифтом 1725–1800.

Вып. I–III. М., 1891.— По указателю.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Гуковский Г.А. К вопросу о русском классицизме: (Состязания и переводы) // Поэтика: Временник отдела словесных искусств госу дарственного Института истории искусств. Вып. IV. Л., Academia, 1928.—С. 126–148.

Гуковский Г.А. О русском классицизме // Поэтика: Временник отдела словесных искусств государственного Института истории ис кусств. Вып. V. Л., Academia, 1929.— С. 21–65.

Гуковский Г.А. Тредиаковский как теоретик литературы // Рус ская литература XVIII века. Эпоха классицизма. М.–Л., 1964.— С. 43–72.

Гуковский Г.А. Тредиаковский как теоретик литературы // XVIII век. Л., 1964. Сб. 6.— С. 47–55.

Гуковский Г.А. К вопросу о русском классицизме: (Состязания и переводы) // Г.А. Гуковский. Ранние работы по истории русской поэзии XVIII века. М., Языки русской культуры, 2001.— С. 251–276.

Гуковский Г.А. О русском классицизме // Г.А. Гуковский. Ранние работы по истории русской поэзии XVIII века. М., Языки русской культуры, 2001.— С. 277–328.

Данилевский Ю.Д. Классицизм: 1725 — начало 1760 х годов // История русской переводной художественной литературы. Древняя Русь. XVIII век. Т. I. Проза. СПб., 1995.— С. 94–141.

Данилевский Р.Ю. Классицизм. Русская переводная литература:

Поэзия // История русской переводной художественной литерату ры. Древняя Русь. XVIII век. Т. II. Поэзия. СПб., 1996.— С. 103–121.

Дарвин М.Н. «Стихи на разные случи» В.К. Тредиаковского:

«свое» и «чужое» // Циклизация литературных произведений. Сис темность и целостность: Межвузов. сб. научн. трудов. Кемерово, 1994.— С. 23–30.

Дерюгин А.А. Вергилий в древнем славянском переводе хроники Иоанна Малалы // Античность и Византия. М., «Наука», 1975.— С. 351–362.

Дерюгин А.А. Гомер в переводе Тредиаковского // Античные, ви зантийские и местные традиции в странах Восточного Черноморья.— Тбилиси, 1975.— С. 80–83.

Дерюгин А.А. Родительный определительный в переводном романе Тредиаковского «Езда в остров Любви» // Сопоставительно семан тические исследования русского языка. Изд во Воронежского ун та, 1979.— С. 95–101.

Дерюгин А.А. Усвоение античных метрических форм русской по эзией // Историчность и актуальность античной культуры. Тбилиси, 1980.— С. 59–60.

Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

Дерюгин А.А. Тредиаковский — переводчик Вергилия и Овидия // Тезисы докладов Всесоюзной конференции «Проблемы античной истории и классической филологии». Харьков, 1980.— С. 112–113.

Дерюгин А.А. Родительный субъекта и объекта в «Тилемахиде»

Тредиаковского // Семантические категории сопоставительного изу чения русского языка. Изд во Воронежского ун та, 1981.— С. 166– 170.

Дерюгин А.А. Некоторые античные источники «Феоптии» Треди аковского // Иноземна филология. Львов, 1982, № 65.— С. 125–132.

Дерюгин А.А. Тредиаковский — переводчик римских поэтов // Вопросы романо германского языкознания. Изд во Саратовского ун та, 1983, № 7.— С. 113–122.

Дерюгин А.А. Инфинитивные конструкции в «Тилемахиде» Тре диаковского // Материалы по русско славянскому языкознанию.

Изд во Воронежского ун та, 1983.— С. 30–37.

Дерюгин А.А. Приименный родительный в «Тилемахиде» Тредиа ковского // Проблемы развития языка. Изд во Саратовского ун та, 1984.— С. 51–56.

Дерюгин А.А. Дательный самостоятельный в «Тилемахиде» Тре диаковского // Вопросы стилистики. Изд во Саратовского ун та, 1984, № 19.— С. 87–99.

Дерюгин А.А. В.К. Тредиаковский — переводчик: Становление классицистического перевода в России. Саратов, 1985.— 191 с.

Рец.: Травушкин Н. Тредиаковский — филолог и поэт // Волга.

1987, № 2.— С. 189–191.— Мальчукова Т. Г. — Русская литература.

Л., 1988, № 3.— С. 204–211.

Дерюгин А.А. Греческие сложные прилагательные в переводах А. Кантемира и Тредиаковского // Иноземна филология.— Львов, 1985, № 80.— С. 16–22.

Дерюгин А. А. Тредиаковский о типологическом различии языков // Вопросы романо германского языкознания.— Изд во Саратовс кого ун та, 1986, № 8.— С. 131–134.

Дерюгин А.А. В.К. Тредиаковский — переводчик. Становление классицистического перевода в России. Автореферат на соиск. учен.

ст. д ра филол. наук. Л., 1988.— 38 с.

Дмитревский И.А. Известие о некоторых русских писателях. 1768 // Материалы для истории русской литературы. СПб., 1867. С. 129– 144.

Дубровина М.В. В.К. Тредиаковский (1703–1769) // Русские писа тели XVIII–XIX веков о языке. Хрестоматия. Под общ. Ред. Н.А. Ни Александр Стрижев РАЗНОЕ колиной. Т. I. М., «Русское слово», 2000.— С. 29–50. [Биографич.

справка, подборка выдержек о языке].

Душечкина И.В. Своеобразие литературной борьбы середины XVIII в. (Критика — пародия — миф) // Ученые записки Тартуского ун та. 1979. Вып. 491.— С. 13–34.

Душечкина И.В. В.К. Тредиаковский и А.Н. Радищев. (О путях литературной преемственности) // Тартуский университет. Ученые записки. Вып. 513. Тарту, 1981.— С. 40–51.

Евгений (Болховитинов), митр. Тредиаковский Василий Кирил лович // Словарь русских светских писателей, соотечественников и иностранцев, писавших в России. Соч. м та Евгения. Т. II. М., 1845.— С. 210–225.

Евгений (Болховитинов). [О Тредиаковском. 1808.]. Письма епис копа Евгения к графу Д.И. Хвостову // Библиографические Запис ки. М., 1859, № 8. Стбц. 248–249.

Егунов А.Н. Гомер в русских переводах XVIII– XIX веков. Л., На ука, 1954.

Егунов А.Н. «Тилемахида» Тредьяковского // А.Н. Егунов. Гомер в русских переводах XVIII–XIX веков. М., «Индрик», 2001.— С. 167– 170.

Ермолаева Н.В. Прижизненные издания произведений В.К. Тре диаковского и А.П. Сумарокова, хранящиеся в Научной библиотеке им. Н.И. Лобачевского // Библиотека Казанского университета: фон ды, раритеты, история… Казань, 1989.— С. 24–34.

Jensen K.B. and Moller P.F. Paraphrase and Style // Scando Slavica.

XVI. Copenhagen, 1970.— P. 57–73.

Илюшин А.А. О языке поэзии В.К. Тредиаковского. (К 200 летию со дня смерти) // Русский язык в школе. М., 1969, № 4.— С. 6–13.

Живов В.М. К предыстории одного переложения псалма в рус ской литературе XVIII века // В.М. Живов. Разыскания в области истории и предыстории русской культуры. М., 2002.— С. 532–556.

Впервые: Jews and Slavs. Vol 1 / Ed. By W. Moskovich, S. Shvarzband and A. Alekseev. Jerusalem; St. Petersburg, 1993, 132–160.

Живов В.М. Первые русские литературные биографии как соци альное явление: Тредиаковский, Ломоносов, Сумароков // В.М. Жи вов. Разыскания в области истории и предыстории русской культу ры. М., 2002. — С. 557–637.

Впервые: Новое литературное обозрение. 1997. № 25. С. 24–83.

Жигалова О. Земля да слышит уст глаголы // М., Огонек, 1969.

№ 33. С. 31.

Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

Задонский Н.А. Профессор элоквенции // Николай Задонский.

Любопытная старина. Ист. и лит. этюды. Воронеж, 1972. С. 28–34.

Западов В.А. В.К. Тредиаковский (1703–1769) // Русская литера тура 1700–1775. Хрестоматия. Сост. В.А. Западов. М., 1979.— С. 425– 426.

Забелин И.Е. Письмо В.К. Тредьяковского к графу С.А. Салыт кову и ответ последнего // Библиографические Записки. М., 1858, № 18. Стбц. 555–556.

Евсеева С.Г. Тредиаковский в портомойне // Светлана Евсеева.

Последнее прощание: Стихи и поэма. Минск, 1983. С. 9–10.

Илизаров С.С. Тредиаковский Василий Кириллович // Московс кая интеллигенция XVIII века. М., 1999.— С. 281–283.

Илюшин А.А. О языке поэзии В.К. Тредиаковского (К 200 летию со дня смерти) // Русский язык в школе. 1969, № 4. С. 6–13.

Калачева С.В. Эволюция русского стиха. М., 1986.

Из дела 1746 г. о присвоении профессором Тредьяковским жены гре надерской. Сообщено Г.Н. Александровым // Осмнадцатый Век. Ис торический сборник, издаваемый Петром Бартеневым. Кн. III. М.,

1869. С. 178–181.

Капуцына Л.Н. Особенности рифмы В.К. Тредиаковского // На учно методическая конференция. Тезисы докладов. Уссурийск, 1984.— С. 178–179.

Капуцына Л.Н. Личностное начало в поэзии В.К. Тредиаковско го // Новая советская литература по общественным наукам. Литера туроведение. М., 1986, № 9.— С. 22.

Капуцына Л.Н. Вопросы мифологии в творчестве В.К. Тредиа ковского // Методические рекомендации научно практической кон ференции 22 апреля 1988 г. Новосибирск, 1988.— С. 80–81.

Капуцына Л.Н. Поэзия В.К. Тредиаковского (теория и практи ка): Автореф. дисс. на соиск. ученой степени к. ф. н. М., 1989.— 16 с.

Караблинский А. Два словца о проф. В.К. Тредиаковском // Лит тературные прибавления к Русскому Инвалиду. 1835, № 78.

Карамзин Н.М. Тредиаковский (Василий Кириллович) // Панте он Российских авторов. Ч. I, тетр. 3. М., в тип. Платона Бекетова,

1802. Л. 8. Гравированн. портр. работы Н. Соколова.

[Карамзин Н.М.] Отрывки из статей Н.М. Карамзина о Феофане Прокоповиче, Тредиаковском, Ломоносове, опубл. П.П. Бекетовым в «Пантеоне Российских авторов» // Вестник Европы. 1802, № 20 (окт.).— С. 285–291.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Карамзин Н.М. Пантеон Российских авторов // Избранные со чинения в двух томах. М.–Л. Т. 2, 1964.— С. 159.

Карпеев Э.П. Тредиаковский Василий Кириллович // Ломоно сов. Краткий энциклопедический словарь. Ред. сост. Э.П. Карпеев.

СПб., «Наука», 2000.— С. 197–198.

Carrier, Capucine. Trediakovskij und die «Argenida»: Ein Vorbild, keines wurde.— Munchen: Sagner, 1991.— 330, [8] p.— (Speiminu philol.

Slavicae; Bd. 90).

Касаткина Е.А. Трагедия Тредиаковского «Деидамия» // Томс кий педагогич. институт. Научная конференция, посвященная 20 летию института. Тезисы докладов. Томск, 1950.— С. 38–39.

Касаткина Е.А. Трагедия Тредиаковского «Деидамия» // Томский педагогич. институт. Ученые записки. Т. 9. Томск, 1952.— С. 262–280.

Касаткина Е.А. Полемическая основа трагедий Ломоносова «Та мира и Селим» и Тредиаковского «Деидамия» // Томский педагогич.

институт. Ученые записки. Т. 17. Томск, 1958.— С. 122–136.

[Каченовский М.Т.]. Взгляд на Рудбекову Атлантику // Вестник Европы. 1822, № 5 (март).— С. 40–44. [О кн. Тредиаковского «Три рассуждения…»].

Кашкина Л.И. «Псалтырь» в поэтическом переложении Ломоно сова, Тредиаковского, Сумарокова // Проблема традиций в русской литературе: Сб. трудов. Нижний Новгород, 1993. С. 115–124.

Кибальник С.А. Об одном французском источнике эстетических взглядов Тредиаковского // XVIII век. Сб 13. Л., 1981.— С. 219–228.

Клейн Й. Реформа стиха Тредиаковского в культурно историчес ком контексте // XVIII век. Сб. 19. СПб., «Наука», 1995.— С. 15–42.

[Перевод с немецк. Н.Ю. Алексеева].

Константин (Зайцев), архимандрит. Лекции по истории русской словесности, читанные в Св. Троицкой семинарии. Джорданвилль,

1968. С. 30–34 [В.К. Тредиаковский].

Копорский С.А. Забытые страницы В.К. Тредиаковского «О сло ве, или словесности» // Московский областной педагогич. институт.

Ученые записки. Т. 100, вып. 6. М., 1961.— С. 289–308.

Коровин В.И. В.К. Тредиаковский // Русская поэзия XVIII–XIX веков. Антология. М., 1999. С. 631–633.

Коровин В.Л. Василий Кириллович Тредиаковский // Критика XVIII века. М., «Олимп», 2002.— С. 414–421. [Примечания].

Костомаров Н.И. [Поэт Тредиаковский и кабинет министр Ар темий Волынский] // Н.И. Костомаров. Русская история в жизнеопи саниях ее главнейших деятелей. Вып. 7. СПб., 1888.— С. 157–164.

Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

Репринт — М., 1992.

Костомаров Н.И. [Поэт Тредиаковский и кабинет министр Ар темий Волынский] // Н.И. Костомаров. Русская история в жизне описаниях ее главнейших деятелей. Вып. 7 М., «Сварог», 1995.— С.

659–665.

Костюковец Л.Ф. Канты В.К. Тредиаковского из рукописного собрания ГИМ № 31/34 // Прошлое и настоящее русской хоровой культуры. Программа научн. конф. (21 марта 1981). Л., 1981.— С. 12.

Костюковец Л.Ф. Канты В. Тредиаковского из рукописи сборни ка ГИМ 31/34 // Невские хоровые ассамблеи: Материалы Всерос.

науч. практ. конф. «Прошлое и настоящее русской хоровой культу ры». Л., 18–24 мая 1981 / Сост. А.С. Белоненко. М., 1984.— С. 116– 117.

Круглый А.О. О «Римской истории» Ролленя в переводе Тредиа ковского // Журнал Мин. нар. просвещения. Ч. CLXXXVI, 1876, № 8.— С. 226–233.

Kochman S.W. Trediakovskij w kredu polskich wptyw)ow jezykowych // Acta Universitatis Wratislaviensis, 1972, N 170.

Кочеткова Н.Д. Василий Кириллович Тредиаковский [К 200 ле тию со дня смерти русского поэта и ученого] // Литература в школе.

М., 1969, № 4.— С. 92–94.

Кузнецов В.А. Концепция поэтической речи в литературной тео рии и практике В.К. Тредиаковского // Вестник С. Петербургского университета. Сер. 2. История, языкознание, литературоведение.

1996. Вып. 3.— С. 96–102; Вып. 4.— С. 108–112.

Кузнецов В.А. В.К. Тредиаковский и русская поэзия XX века (Вяч.

Иванов, В. Хлебников, И. Бродский): Автореф. дисс. на соиск. учен.

степени к. ф. н. СПб., 1998.— 23 с.

Кузнецова С. Василий Кириллович Тредиаковский // Русские писатели в Москве. М., 1973. С. 20–29; портр.

Куник А.А. Несколько слов о Фенелоне и его оде 1682 г., переве денной Ломоносовым // Ученые записки Имп. Академии Наук по 1 му и 3 ему отделениям. СПб., 1855. Т. 3, вып 2.— С. 256–264.

Куник А.А. Ода на день рождения Императрицы Елисаветы Пет ровны 18 декабря 1741 г. // Ученые записки Имп. Академии Наук по 1 му и 3 му отделениям. СПб., 1855. Т. 3, вып. 2.— С. 284–290.

Куник А.А. Сборник материалов для истории Имп. Академии Наук в XVIII веке. Ч. II. СПб., 1865.— С. VIII–LVI; 1–86.

Курганов Е. Сравнительные жизнеописания. Таллин, 1999. С. 138– 153. [Кузмин и Тредиаковский].

Александр Стрижев РАЗНОЕ Курилов А.С., Пигарев К.В. Теоретико литературная мысль в Рос сии XVIII в. // Возникновение русской науки о литературе. М., «На ука», 1975. С. 42–72.

Курилов А.С. Родоначальник (К 275 летию со дня рождения В.К. Тредиаковского // Огонек. 1978, № 11. С. 9.

Курилов А.С. В.К. Тредиаковский и начало формирования в Рос сии историко литературного мышления // Филологические науки.

М., 1979, № 3. С. 34–41.

Курилов А.С. Литературоведение в России XVIII века. М., 1981.

«Наука». С. 110–135, 202–229.

Курилов А.С. Симеон Полоцкий и русская историко литератур ная мысль XVIII в. // Симеон Полоцкий и его книгоиздательская деятельность. М., «Наука», 1982.— С. 318–333.

Курилов А.С. Методологические уроки В.А. Жуковского критика // Филологические науки. 1983, № 1. С. 35–36.

Курилов А.С., Никонов А.В. М.В. Ломоносов и русская литератур но критическая мысль первой половины XVIII в. // Ломоносов и русская литература. М., Наука, 1987. С. 212–213.

Курилов А.С. Методологические уроки В. А. Жуковского крити ка, критики истории литературы // Жуковский и литература конца XVIII — начала XIX в. М., Наука, 1988. С. 84–85.

Курилов А.С. Русские филологи XVIII в. о роли христианства в судьбе нашей древней словесности. Ст. I. «Изъяснение» В.К. Треди аковского // Филологические науки. 1994, № 1. С. 3–11.

Курилов А.С. Введение христианства на Руси и судьба отечествен ной словесности того времени в оценке филологов XVIII в. // Герме невтика древнерусской литературы. Сб. 8. М., 1995. С. 45–50.

Кутателадзе Н.Н. К истории классицизма в России. Анакреон тические песни в русской литературе XVIII столетия (Историко ли тературный этюд) // Филологические Записки. Воронеж, 1915. Т. 55, вып. IV.— С. 467–522.

Лажечников И.И. Ледяной дом. Ч. I–IV. М., тип. Августа Семена, М., 1835 О Тредиаковском: Ч. I, гл. VI. Педант.— С. 126–143; гл. VII.

Переряженые.— С.144–173. Ч. IV, гл. IV. Куда ветер дует.— С. 50–63;

гл. V. Свадьба шута.— С. 64–86.

Лажечников И.И. Письмо А. С. Пушкину // Пушкин. Полное собр. сочинений. Т. XVI. М.–Л., 1949.— С. 63–67.

Лажечников И.И. Ледяной дом. М., 1959.

Лакшин В.Я. О деятельности В.К. Тредиаковского просветите ля. (Перевод книги о Фр. Бэконе) // XVIII век. Сб. 5. М.–Л., 1962.— С. 223–248.

Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

Лебедев Е.Н. Философская поэзия В. К. Тредиаковского // Рус ская литература. Л., 1976, № 2.— С. 94– 104.

Лебедева О.Б. История русской литературы XVIII века. М., Academia, 2000.— Творчество В.К. Тредиаковского (1703–1769).— С. 95–114.

Левитт М.К истории текста «Двух эпистол» А.П. Сумарокова // Маргиналии русских писателей XVIII века. СПб., 1994.— С. 16–32.

Левитт М. Пасквиль, полемика, критика: «Письмо… писанное от приятеля к приятелю» (1750) Тредиаковского и проблема созда ния русской литературной критики // XVIII век. Сб. 21. СПб., 1999.— С. 62–72.

Левицкий А.А. Литературное значение Псалтири Тредиаковского // Vasilij Kirillovic Trediakovskij Psalter 1753. Erstausgabe besorgt und kommentiert von Alexander Levitsky.— Paderborn. 1989.— С. XI– LXXVIII.

Левицкий А.А. Судьба «Псалтири» В.К. Тредиаковского // Книга в России. Из истории духовного просвещения. Сб. научн. трудов.

СПб., БАН, 1993.— С. 72–84.

[А.А. Левицкий и его издание «Псалтири» В.К. Тредиаковского] / / Книга в России. Из истории духовного просвещения. Сб. научн.

трудов. СПб., 1993.— С. 8. [Предисловие] Либуркин Д.Л. В.К. Тредиаковский // Д.Л. Либуркин. Русская новолатинская поэзия: материалы к истории. XVII — первая поло вина XVIII века. М., 2000.— С. 197–209.

Ливанова Т.Н. [В.К. Тредиаковский и музыка] // Ливанова Т.Н.

Русская музыкальная культура XVIII века в ее связи с литературой, театром и бытом. Иссл. и мат лы. Т. 1. М., 1952. С. 46–56.

Люперсольский И. Тредиаковский и полемика XVIII века о «под лости» в языке // Научные записки Одесского государственного пе дагогического института. Т. I. Одесса, 1939.— С. 137–141.

Ломоносов М.В. Письмо к В.К. Тредиаковскому от 12 окт. 1748 // М.В. Ломоносов. О воспитании и образовании. М., «Педагогика», 1991.— С. 206.

Лотман Ю.М. «Езда в остров Любви» Тредиаковского и функция переводной литературы в русской культуре первой половины XVIII века // Проблемы изучения культурного наследия. М., 1985.— С.222– 230.

Лотман Ю.М. «Езда в остров Любви» Тредиаковского и функция переводной литературы в русской культуре первой половины XVIII века // Ю.М. Лотман. Избранные статьи. Т. II. Таллин, 1992. С. 22–27.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Лотман Ю.М., Розенцвейг В.Ю. Русская литература на французс ком языке: французские тексты русских писателей XVIII–XIX веков.

Wien, 1994. В.К. Тредиаковский, s. 76–91.

Луцевич Л.Ф. «Псалтирь» В.К. Тредиаковского // Л.Ф. Луцевич.

Псалтырь в русской поэзии. СПб., 2002.— С. 281–317.

Ляцкий Е. Тредьяковский // Энциклопедический словарь. Т. 33а.

СПб., 1901. С. 750–753.

[Маздорф А.К.] Стишки (моей работы к портрету одной красной девицы, которая превесьма отменной красоты) («О колико ты лица красна красотою!..» // Вестник Европы. 1818. № 19 (окт.).— С. 180.

[Пародия на Тредиаковского].

Майков Л.Н. Молодость В.К. Тредиаковского до его поездки за границу (1703–1726) // Журнал Мин. нар. просвещения. 1897, № 7.

Отд. 2.— С. 1–22.

Макарова Д.А. Понятие о литературной песне в России XVIII в. // Проблемы изучения русской литературы XVIII века. Сб. 9. СПб.— Самара, 2001. С. 56–57.

Макогоненко Г.П. В.К. Тредиаковский // Русская литература XVIII века. Л., 1970.— С. 78 [Биографич. спр.]; 765–767 [Примечания].

Малеин А.И. Новые данные для биографии В.К. Тредиаковского // Статьи по славянской филологии и русской словесности. Сбор ник Отделения языка и словесности Акад. Наук. Т. CI, № 3. Л., 1928.— С. 431–432.

Мальчукова Т.Г. Тредиаковский — переводчик // Мальчукова Т.Г.

Филология как наука и творчество. Петрозаводск, 1995. С. 253–266.

Марков А. Автограф Тредиаковского // Волга (Астрахань). 1980, № 25, 31 янв.— С. 4.

Марков А. Кому подарил книгу Василий Тредиаковский // Волга (Астрахань). 1983, № 13, 16 янв.— С. 4.

Матвеева Е.В. Пушкин и Тредиаковский // Ученые записки Ле нинградск. пед. ин та. Т. 76. Л., 1949.— С. 179–188.

Мезиер А.В. Русская словесность с XI по XIX столетия включи тельно. Библиографический указатель произведений русской словес ности в связи с историей литературы и критикой. Книги и журналь ные статьи. Ч. II. СПб., 1902.— С. 412–413, 522.

Мельник В.И. Об одной пародии у Некрасова («Ледяной дом»

И.И. Лажечникова и рассказ «Без вести пропавший пиита» // Двад цать шестая Некрасовская конференция: Тез. докл. Ярославль, 1991.

С. 21–23.

Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

Мерзляков А.Ф. Рассуждение о Российской словесности в нынеш нем ее состоянии // Труды Общества любителей Российской сло весности. 1812. Ч. I.— С. 53–110.

Мерзляков А.Ф. Рассуждение о Российской словесности в нынеш нем ее состоянии // Сб. «Литературная критика 1800–1820 х годов».

М., 1980.— С. 119–133. [В сокр.] Минералов Ю.И. [Словопорядок В.К. Тредиаковского] // Ю.И.

Минералов. Теория художественной словесности. М., 1999.— С. 99– 102.

Модзалевский Л.Б. Литературная полемика Ломоносова и Треди аковского в «Ежемесячных сочинениях» 1755 года // XVIII век. Сб.

4. М.–Л., 1959.— С.45–65.

Модзалевский Л.Б. «Евнух» В.К. Тредиаковского // XVIII век. Сб.

1. Под ред. А.С. Орлова. М.–Л., 1935.

Морозов А. [Тредиаковский — реформатор русского стихосложе ния] // М. В. Ломоносов. Стихотворения. Б ка поэта, малая серия.

Л., 1954. С. 55–60.

Морозов А.О воспроизведении текстов русских поэтов XVIII века.

[Об изучении произведений М.В. Ломоносова, В.К. Тредиаковского и А.П. Сумарокова] // Русская литература. Л., 1966, № 2.— С. 175–193.

Москвичёва Г.В. Русский классицизм. М., 1978.

Мыльников А.С. Тредиаковский // Славяноведение в дореволю ционной России. Библиографический словарь. М., «Наука», 1979.— С. 332.

Нагибин Ю. Остров любви. Рассказ // Наш современник. М., 1975, № 7.— С. 117–143.

Нагибин Ю.М. Остров Любви. Повести и рассказы. М., 1977. С.

367–410. Повторение: сб.: Ю.М. Нагибин. Царскосельское утро. М., Известия, 1979.

Нагибин Ю. Беглец. Рассказ // Наш современник. М., 1978, № 10.

— С. 71–113.

Надгробная надпись над Васильем Третьяковским // Русская Ста рина. СПб., 1890, № 9.— С. 528.

Надеждин Н.И. Европеизм и народность в отношении к русской словесности // Телескоп. 1836. Ч. XXXI, № 1.— С. 5–60; № 2.— С. 203–264.

Надеждин Н.И. Европеизм и народность, в отношении к русской словесности // Н.И. Надеждин. Литературная критика. Эстетика. М., «Художеств. лит ра», 1972.— С. 394–444.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Николаев С.И. «Русский Барклай» — первый перевод Тредиаков ского // М.В. Ломоносов и русская культура: Тез. докл. Тарту, 1986.

С. 21–22.

Николаев С.И. Ранний Тредиаковский (Первый перевод «Арге ниды» Д. Барклая) // Русская литература. Л., 1987, № 2.— С. 93–99.

Николаев С.И. 1 е изд. «Псалтири» В. К. Тредиаковского // Рус ская литература. 1991, № 1.— С. 210–212.

Николаев С.И. Пометы В.К. Тредиаковского на «Кратком руко водстве к красноречию» М. В. Ломоносова // Маргиналии русских писателей XVIII века. СПб., 1994.— С. 7–15.

Николаев С.И. Литературная культура Петровской эпохи. СПб., 1996.— По указателю.

Николаев С.И. О переводе похвальной оды М. Меттера 1737 г. // XVIII век. Сб. 20. СПб., 1996.— С. 249–251.

Николаев С.И. Ранний Тредиаковский (к истории «Элегии о смерти Петра Великого») // Русская литература. СПб., 2000, № 1.— С.126–131.

Никольская Т.Л. В.К. Тредиаковский и русский авангард // М.В. Ломоносов и русская культура. Тез. докл. Тарту, 1986. С. 65–69.

Новиков Н.И. Тредиаковский, Василий Кириллович // Опыт ис торического словаря о Российских писателях. Из разных печатных и рукописных книг, сообщенных известий и словесных преданий со брал Николай Новиков. СПб., 1772.

[Новиков Н.И.]. Краткое описание жизни и ученых трудов сочи нителя сей трагедии // Деидамия. Трагедия, надворным советником и Императорской Санктпетербургской Академии наук красноречия профессором, Васильем Кирилловичем Тредиаковским сочиненная в 1750 году. М., 1775.— С. III–XI.

Новиков Н.И. Тредиаковский Василий Кириллович // Опыт ис торического словаря о Российских писателях. СПб., 1772 // Нови ков Н.И. Избранные сочинения. М.–Л., 1954.— С. 354–357.

Орлов А.С. «Тилемахида» В.К. Тредиаковского // XVIII век Сб. 1.

Под ред. А.С. Орлова. М.–Л., 1935.— С. 5–55, 57–60.

Палицын А.А. [О Тредиаковском] // Воспоминание о некоторых русских писателях моего времени. Харьков, 1807. 7 с.

Панова В. «Тредиаковский и Волынский». Историческая драма // Нева. Л., 1968, № 6.— С. 3–34. Переиздано — В. Панова. Погово рим о странностях любви. Пьесы. М., 1968.— С. 369–446.

Пекарский П.П. Прошение Тредьяковского о дозволении печа тать стихотворное переложение псалмов // Библиографические За писки. М., 1858, № 16. Стбц. 483–485.

Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

Пекарский П.П. [Тредиаковский — книговед] // Описание славя но русских книг и типографий 1698–1725 годов / П. Пекарского.

СПб., 1862. — По указателю.

Пекарский П.П. Дополнительные известия для биографии Ломо носова. СПб., 1865.

Пекарский П. Материал для биографии Тредиаковского // Запис ки Имп. Акад. Наук. Т. IX. Кн. 2. СПб., 1866.— С. 1–258.

Пекарский П.П. Записка о Тредиаковском // Сборник ОРЯЗ. Т.

VII. СПб., 1870.

Пекарский П.П. Жизнеописание В.К. Тредиаковского // Исто рия Имп. Академии Наук в Петербурге. Т. II. СПб., 1873.— С. 1–258.

Перевлесский П.М. Василий Кириллович Тредиаковский: [Био графический очерк] // Избранные сочинения В.К. Тредиаковского.

М., Университ. тип. 1849. С. V–CXX.

[Петровский М.П.]. Библиографические заметки о некоторых трудах В.К. Тредиаковского. Страничка к истории русского стихос ложения. Казань, тип. Имп. ун та, 1890.— 34 с.

Перетц В.Н. В. Тредиаковский как новатор в области теории по эзии и русского стиха // В.Н. Перетц. Историко литературные ис следования и материалы. Т. III. Из истории развития русской по эзии XVIII в. СПб., 1902.

Отзыв: Соболевский А.И. // Сб. Отделения русского языка и сло весности Акад. Наук. Т. LXXXI, № 2. СПб., 1905.

Перетц В.Н. Очерки по истории поэтического стиля в России (Эпоха Петра Великого и начало XVIII столетия). Вып. I–II. СПб., 1905–1907.

Петрунина Н.Н. «На выздоровление Лукулла» // Сб. Стихотво рения Пушкина 1820–1830 х годов. История создания и идейно ху дожественная проблематика. Л., «Наука», 1974.— С. 34. [А.С. Пуш кин о В.К. Тредиаковском].

Пикуль В.С. Слово и дело. Кн. 2. М., «Деловой центр», 1992.— С. 663–664.

Позднеев А.В. Произведения В.К. Тредиаковского в рукописных песенниках // Проблемы истории литературы. Труды кафедр совет ской и русской литературы. Сб. статей. М., 1964.— С. 87–100.

Порфирьев И. Сочинения В.К. Тредиаковского // И. Порфирьев.

История русской словесности. Ч. II. От Петра Великого до Екатери ны II. Изд. 3 е. Казань, 1891.— С. 145–164.

Прокофьев Н.И. К литературной эволюции весеннего пейзажа:

Кирилл Туровский, И.М. Катырев Ростовский и В. К. Тредиаковс Александр Стрижев РАЗНОЕ кий // Новые черты в русской литературе и искусстве (XVII — нача ло XVIII в.). М., 1976.— С. 231–242.

Пумпянский Л.В. Тредиаковский и немецкая школа разума // За падный сборник. Вып. 1. Под ред. В.М. Жирмунского. М.–Л., 1937.— С. 157–186.

Пумпянский Л.. Тредиаковский // История русской литературы.

Т. III. Литература XVIII. Ч. 1. М.–Л., 1941.— С. 215–263; портр.

Пумпянский Л.В. К истории русского классицизма. (Поэтика Ло моносова) // Контекст, 1982: Литературно теоретические исследо вания. М., 1983.— С. 303–331.

Пумпянский Л.В. Тредиаковский // Г.А. Гуковский. Русская ли тература XVIII века. М., Аспект Пресс, 1999.— С. 61–78.

Пумпянский Л.В. [Тредиаковский и русский классицизм] // Л.В.

Пумпянский. Классическая традиция. Собрание трудов по истории русской литературы. М., Языки русской культуры, 2000.— С. 45–52, 75–76, 108–109, 656–659.

Пушкин А.С. [О Тредиаковском (1834–1835)] // А.С. Пушкин.

Полное собр. сочинений. Т. XI. Критика и публицистика 1819–1834.

Л., 1949.— С. 253–254.

Радищев А.Н. Памятник дактилохореическому витязю, или Дра матикоповествовательные беседы юноши с пестуном его, описанные составом нестихословныя речи отрывками, из Ироической Пиимы славнаго в ученом свете мужа NN. поборником его знаменитаго тво рения // Собрание оставшихся сочинений покойного Александра Ни колаевича Радищева. Ч. IV. М., в тип. Платона Бекетова, 1811. С.27–93.

Радищев А.Н. Памятник дактилохореическому витязю, или дра матикоповествовательные беседы юноши с пестуном его, описанные составом нестихословныя речи отрывками, из ироической пиимы славного в ученом совете мужа NN. поборником его знаменитого творения (1801) // А.Н. Радищев. Полное собрание сочинений. Т. II.

М.–Л., изд Акад. Наук, 1941.— С. 199–221.

Радищев А.Н. [О Тредиаковском] // Путешествие из Петербурга в Москву. СПб., 1790.— С. 352. [Глава «Тверь»].

Разоренова А.В. Неизвестное письмо В.К. Тредиаковского // Из истории русской журналистики. Статьи и материалы. М., 1959.— С. 205–216.

Reyfman [Vladimirova], J.D. Vasilij Trediakovskij. The Fool of the «New»

Russian Literature. Stanford University Press, California, 1990.— 316 p.

Робинсон А.Н. Симеон Полоцкий и русский литературный про цесс // Симеон Полоцкий и его книгоиздательская деятельность. М., «Наука», 1982.— С. 7–45.

Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

Роткович Я.А. Поэтика В.К. Тредиаковского и ее значение в ис тории школьного преподавания словесности // Куйбышевский гос.

пед. и учительский институт. Ученые записки. Вып. 8. Факультет язы ка и литературы. Куйбышев, 1947.— С. 73–98.

Русская литература XVIII века. Эпоха классицизма. М.–Л., 1964.

Русская литература XVIII века. Словарь справочник. Под ред В.И. Федорова. М., 1997.

Сазонова Л.И. От русского панегирика XVII в. к оде М.В. Ломо носова // Ломоносов и русская литература. М., 1987.— С. 103–126.

Самаренко В.П. В.К. Тредиаковский в Астрахани (Новые мате риалы к биографии В.К. Тредиаковского) // XVIII век. Сб. 5. М.–Л., 1962.— С. 358–364.

Самаренко В.П. Василий Кириллович Тредиаковский // Литера турное краеведение. Вып. 2. Астрахань, 1967.— С. 10–15.

Самаренко В.П. Василий Кириллович Тредиаковский — первый академик россиянин. (К 250 летию Акад. наук). Астрахань, 1975.

Буклет, 8 с.

Саркисян Е.Н. Жанр песни в теоретических трудах и поэтичес ком наследии Буало, Тредиаковского и Сумарокова // Проблема тра диций и взаимовлияния в литературах стран Западной Европы и Америки XIX–XX веков. Нижний Новгород. 1993.— С. 121–129.

Сахарова Е.М., Петровская В.И. Эхо русского народа. Поэзия дореволюционной России. Рекомендательный библиографический указатель. М., Книга, 1985.— С. 43–45, 60. [Василий Кириллович Тредиаковский].

Серман И.З. Неизданная философская поэма В. Тредиаковского [«Феоптия»] // Русская литература. Л., 1961, № 1.— С. 160–168.

Серман И.З. Тредиаковский и просветительство (1730 е годы) // XVIII век. Сб. 5. М.–Л., 1962.— С. 205–222.

Серман И.З. Тредиаковский // История русской поэзии. Т. 1., «Наука», 1968.— С. 61–71.

Серман И.З. Тредиаковский // Краткая литературная энциклопе дия. Т. 7. М., 1972.— Стбц. 607–608.

Серман И.З. Русский классицизм (Поэзия. Драма. Сатира.). Л., 1973.

Смолина К.А. Овладение духом трагедии и литературная техника.

[Тредиаковский — теоретик жанра] // К.А. Смолина. Русская траге дия. XVIII век. Эволюция жанра. М., «Наследие», 2001.— С. 48–51.

Снегирев И.М. Заметка о Тредьяковском // Исторический, стати стический и географический журнал. 1824. Ч. I, кн. 3 (март). С. 245– 247.— Подпись: И.С.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Соболевский А.И., акад. Когда начался у нас ложноклассицизм? // Библиограф. 1890. № 1.— С. 1–6.

Соболевский А.И. К истории русских стихов // Библиограф. 1891, № 1, 7, 8.

Соколов А.Н. «Состав ироической пиимы» в «Тилемахиде» Тре диаковского. Очерки по истории русской поэмы XVIII и первой по ловины XIX века. М., 1955.— С. 128–144.

Соловьев С.М. Писатели русской истории XVIII века (В.К. Треди аковский) // Архив историко юридических сведений, относящихся до России. Вып. 2. Ч. 1. Отд. III. М., 1855.— С. 46–49.

Сохраненкова М.М. В.К. Тредиаковский как композитор // Па мятники культуры: Новые открытия. Письменность, искусство, ар хеология. 1986. Л., 1987.— С. 210–221.

Сохраненкова Л.Ф. Партесные концерты В.К. Тредиаковского (1703–1768) // Музыкальная культура Средневековья: Сб. науч. тр. / ЦМ и АР, МГК, ВООПИК. Вып. 2: тез. и докл. конф. / Сост. Т.В. Вла дышевская. М., 1992 [1991].— С. 170–174.

Стенник Ю.В. К вопросу о поэтическом состязании 1743 года // Русская литература. Л., 1984, № 4.— С. 100–104.

Стенник Ю.В. Литературная критика периода классицизма (1740– 1770) // Очерки истории литературной критики. Т. I. СПб., «Наука», 1999.— С. 37–94.

Степанов В.П. В.К. Тредиаковский // Русская басня XVIII–XIX веков. Л., 1977.— С. 537–538.

Степанов Н.Л. В.К. Тредиаковский // Русская басня. М., 1986.— С. 500–501.

Стрижев А.Н. «Боже! Ты един Превечный // Купель. М., 2002, № 1. С. 12–13. [Переложение 143 псалма Тредиаковским и Ломоно совым].

Стрижев А.Н., сост. Василий Кириллович Тредиаковский (К 300 летию ученого поэта). Указатель литературы. М., изд. составителя, 2003.— 72 с.

Содерж.: Указатель литературы (3–27).— Тредиаковский В.К. Веш нее Тепло. Ода (28–34).— Строфы похвальныя поселянскому жи тию (35–38).— [Прозаический перевод В.К. Тредиаковским Эпода второго] (38–40).— Поповский Н.Н. Счастливая жизнь (41–43).— Нарышкин С.В. Похвала пастушьей жизни (44–45).— Державин Г.Р.

Горация похвала сельской жизни, соображенная с русскими обыча ями и нравами (46–48).— Палицын А.А. Ода из Горация (49–50).— Милонов М.В. Похвала сельской жизни (51–52).— Капнист В.В. По хвала сельской жизни (53–55).— Высказывания русских писателей о Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

В.К. Тредиаковском: Новиков Н.И. 1772 (56), Радищев А.Н. 1801 (56– 58), Карамзин Н.М. 1802 (58–59), Галинковский Я.А. 1802 (59–60), Язвицкий Н.И. 1811 (60–63), Анастасевич В.Г. 1811 (64), Евгений Болховитинов, митрополит. 1812 (64–67), Пушкин А. С. 1835 (67) Пушкин А.С. 1833 (68), Мерзляков А.Ф. 1812 (68–69), Бонди С.М.

1935 (69–71), Гаспаров М.Л. 2000 (71).

Тарановский К.Ф., Прохоров А.В. К характеристике русского че тырехстопного ямба XVIII века: Ломоносов, Тредиаковский, Сума роков // Russian literature, Amsterdam, 1982, vol. 12, № 2, s. 145–194.

Татаринова Л.Е. В.К. Тредиаковский (1703–1769) // Л. Е. Тата ринова. Русская литература и журналистика XVIII века. Учебник. Изд.

3 е. М., «Проспект», 2001.— С. 73–84.

Теплов Г.Н. Записка о Тредиаковском. [1755] // Записки Имп.

Академии наук. СПб., 1870. Сб. ОРЯЗ. Т. II. C. XXVII–XXXV.— Отд.

оттиск.— 9 с.

Tilunik J.R. V.K. Trediakovskij and the Russ. syllabie heritage // International Journal of Slavic Linguisties and Poeties. 29. 1984.— P. 73–85.

Томашевский Б.В. Стилистика и стихосложение. Л., 1959. С. 314– 349 [Реформа Тредиаковского и Ломоносова].

Топоров В.Н. «Езда в остров Любви» Тредиаковского и «Le voyage de l)isle d`Amour» Талемана // Из истории русской культуры. Т. IV (XVIII— начало XIX века). М., Языки русской культуры, 2000.— С. 589–635.

Тынянов Ю.Н. Ода как ораторский жанр // Ю. Тынянов. Архаис ты и новаторы. Л., 1929.— С. 48–86.

Успенский Б.А. Доломоносовский период отечественной русис тики: Адодуров и Тредиаковский // Вопросы языкознания. 1974, № 2.

Успенский Б.А. Первая русская грамматика на родном языке (До ломоносовский период отечественной русистики). М., 1975.

Успенский Б. А. Тредиаковский и история русского литературно го языка // Венок Тредиаковскому. Волгоград, 1976.— С. 40–44.

Успенский Б.А. [Тредиаковский и Барсов] // Российская грамма тика Антона Алексеевича Барсова. М., изд во Моск. ун та, 1981.

Предисловие.— С. 3–30.

Успенский Б.А. К истории одной эпиграммы Тредиаковского.

(Эпизод языковой полемики середины XVIII в.) // Russian Linguistics.

1984. № 8.— Р. 110–111.

Успенский Б.А. Языковая программа раннего Тредиаковского:

Тредиаковский и Карамзин.— Языковая программа позднего Тре диаковского: Тредиаковский и Шишков // Успенский Б.А. Из исто рии русского литературного языка XVIII— начала XIX века. Языко Александр Стрижев РАЗНОЕ вая программа Карамзина и ее исторические корни. М., изд. Моск.

ун та, 1985.— С. 70–199.

Успенский Б.А., Шишкин А.Б. Тредиаковский и янсенисты // Сим вол. № 23. Отдельное изд.— Париж, 1990.— С. 105–264.

Содерж.: 1. Пролог: загадки биографии Тредиаковского.— 2. Пла ны янсенистов; Тредиаковский и миссия аббата Жюбе.— 3. Тредиа ковский за границей.— 4. Русские сотрудники аббата Жюбе — зна комые Тредиаковского.— 5. Аббат Жюбе в России.— 7. Трагедия Ле дяного дома. Эпилог.— Примечания.

Успенский Б.А. К истории одной эпиграммы Тредиаковского (Эпизод языковой полемики середины XVIII в.) // Успенский Б.А.

Избранные труды. Т. II (Язык и культура). Изд. 2 е, испр. и перераб.

М., 1996.

Успенский Б.А., Шишкин А.Г. «Дурацкая свадьба» в Петербурге в 1740 г. // Europa Orientalis. 1997. № 1.

Фитерман А.М. К вопросу об истории перевода в России XVIII века // Ученые записки 1 го Московского пед ин та иностранных языков. 1958. Т. 13.— С. 7–22.

Heithus C.V. Trediakovskij und Hamburg // Die Welt der Slaven. Jg. 23 (N. F. 2). 1978. H. 2.

Херасков М.М. Рассуждение о Российском стихотворстве (1772).

Публикация П.Н. Беркова // Литературное наследство. Вып. 9–10.

М., 1933.— С. 287–294.

Холшевников В.Е. Реформа Тредиаковского — Ломоносова // В.Е. Холшевников. Основы стиховедения. Русское стихосложение.

Л., 1972.— С. 18–25.

Холшевников В.Е. Заметки о русском стихе XVIII века. 1. Почему Тредиаковский предпочитал ямбу хорей // Проблемы историзма в рус ской литературе: конец XVIII — начало XIX в. Л., 1981. — С. 229–234.

Хомяков А.С. Мнение русских об иностранцах // Московский сборник. М., 1846.— С. 145– 198.

Хомяков А.С. Мнение русских об иностранцах // А.С. Хомяков. О старом и новом. Статьи и очерки. Сост. Б.Ф. Егоров. М., «Совре менник», 1988.— С. 103–135.

Чистович И.А. Заметка о В.К. Тредиаковском // Известия Имп.

Академии наук по Отделению русского языка и словесности. Т. VIII.

1859. Вып. 2.— Стбц. 157–158.

Шаховской А.А., кн. К портрету Тредьяковского // Молодик, на 1843 год. Ч. I. Харьков, 1843. С. 257.

Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

Шеина Ю.В. Из истории буколических мотивов в русской лите ратуре (Тредиаковский. Державин. Пушкин) // Лингвистические литературные чтения, посвященные 200 летию со дня рождения Пушкина. Кишинев, 1999. С. 270–271.

Шеина Ю.В. Из истории буколических мотивов в русской лите ратуре (Гораций. Тредиаковский. Державин. Пушкин) // Филологи ческие науки. 2001, № 1. С. 29–34.

Шаля И.В. К вопросу о языковых средствах переводчиков XVIII столетия: Тредиаковский как переводчик // Труды Кубанского пе динститута. Краснодар, 1929. Вып. 2–3.— С. 215–240.

Шишкин А.Б. К истории работы В.К. Тредиаковского над «Сочи нениями». Неизданные материалы // Русская литература. Л., 1982, № 3.— С. 138–142.

Шишкин А.Б. В.К. Тредиаковский и традиции барокко в русской литературе XVIII века // Барокко в славянских странах. М., 1982.— С. 239–254.

Шишкин А.Б. Поэтическое состязание Тредиаковского, Ломоно сова и Сумарокова // Русская литература XVIII — начала XIX века в общественно культурном контексте. Л., 1983.— С. 232–246.

Шишкин А.Б. Поэтическое состязание Тредиаковского, Ломоно сова и Сумарокова // XVIII век. Сб., 14. Л., 1983.— С. 232–246.

Шишкин А.Б. Из неопубликованных поэтических трудов В.К.

Тредиаковского (стихотворная «Псалтирь») // Памятники культуры.

Новые открытия. Ежегодник 1984. Л., «Наука», 1986.— С. 29–39.

Шишкин А.Б. В.К. Тредиаковский: годы ученья // Studia Slavica, Budapest, 1984. Т. XXX, F. 1–4, s. 127–145.

Шишкин А.Б. Судьба «Псалтири» Тредиаковского // Vasilij Kirillovic Trediakovskij Psalter 1753. Erstausgabe besorgt und kommentiert von Alexander Levitsky.— Paderborn. 1989.— S. 519–535.

Шохин В. Тредиаковский Василий Кириллович // Русская фило софия. Малый энциклопедический словарь. М., 1995. С. 511–512.

Штайн К.Э. [Метапоэтика В.К. Тредиаковского] // Три века ме тапоэтики: лигимитизация дискурса. Антология. Сост. К.Э. Штайн и др. Т. I. Ставрополь, книжн. издательство, 2002.— С. 631–633.

Эткинд Е. Русские поэты переводчики от Тредиаковского до Пушкина. Л., 1973.

Язвицкий Н.И. Введение в науку стихотворства, или Рассуждение о начале поэзии вообще. СПб., 1811.— С. 118–125.

Якобсон Р.О. Влияние народной словесности на Тредиаковского // Roman Jakobson. SelectedWritings. Vol. IV. The Hague. Paris, 1966.

Александр Стрижев РАЗНОЕ

–  –  –

Сочинения и переводы как стихами, так и прозою Василья Тредиа ковского. Т. II. В Санктпетербурге. При Императорской Академии Наук, 1752. С. 183–188.

[Прозаический перевод В.К. Тредиаковским Эпода второго] Благополучен тот, который удален от дел, и чуждь всякия лихвы, живет по примеру первых человеков, и пашет наследную землю, по лученную от своих отцов! Он не пробуждается, вскочив с ложа пора жающим гласом трубным; он не вдается волнам сердящагося моря;

он бегает от тяжеб и не ходит на поклон к Вельможам. Прилежит он токмо к привязыванию ветвей своего винограда и к отрезыванию от раслей негодных с дерев, да привьет лучшия. Иногда уединен в до лине смотрит и здали на своих волов, оглашающих мычанием всю пажить. Иногда кладет он в корчаги мед, изжатый из сотов, или стри жет свое стадо. А как настанет Есень, увенчанная плодами, то како ваго веселия не имеет он, снимаючи груши с древес, им самим при витых? Или срезывая виноградныя кисти, всякаго багреца цветней шия? И приносимыя в жертву тебе, о Приап! И тебе, о Сильван отец, хранитель меж и рубежей! Угодно ему лежать то под старым дубом, то на мяхкой мураве. Тогда ручьи падают с гор, птички щебечут в рощах, а источники, соглашая журчание своих струй с пением пор хающих по воздуху птичек, составляют с ним приятный зык, ко сну преклоняющий. Но когда Юпи тер, утрудившись ненастием и дож дями, приводит паки зиму и покрывает поля снегом, тогда забавля Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

ется он, следуя за сворою псов, и гоня вепря в тенета; или на самом гладком шесте вешает он сеть на прожорливых дроздов; или уловля ет боязливаго зайца, или журавля, прилетевшаго искать благораство реннейшаго дыхания; а корысть, уловленная им, облехчает его от всех трудов предвосприятых. Кто ж в сих беспорочных упражнениях не забудет зол, бывающих от любви? Буде еще, при всем том, целомуд ренная жена иметь радение о доме его и о чадах, равно как Сабинка, или Апулианка, загоревшая вся от солнца, и которая к вечеру, преж де нежели муж ея возвратится с работы, возгнетает в горне священ ный огнь, и загоняет сама стадо свое в клевы, чтоб надоить млека, и также нацеживает вина молодаго, и приуготовляет для него ужину из некупленных припасов: то ни все чрепокожныя Лукринскаго е зера, ни стерлядь и осетр, загнанный бурею из восточныя пучины в наше море, ни куры Нумидийския, ни кулик Ионичей, ни все самое вкус ное не может меня так усладить насыщающагося, как оливки, как щевель, прохлаждающая салата, как ягненочек закланный в празд ник Межеваго бога, или как козленочек отъятый от челюстей волчи их. Во время сего небогатого стола, не весело ль видеть овец насы щенных, возвращающихся к овчарне, а волов утружденных, влеку щих вяло и медленно плуг превращенный? Не удовольствие ль са мое великое, когда зрится в храмине все домочадство, коего множе ство показывает, что дом изобилен?

Так рассуждал лихоимец Алфий, намерившись переселиться жить в деревню до смерти. Однако, не устоял он в намеренном: едва ток мо собрал все свои долги в половину месяца, как и начал отдавать деньги паки, с великою лихвою, в первый день месяца непосредствен но наставшаго.

Ежемесячные сочинения к пользе и увеселению служащие. Июль, 1757 года. СПб., [1757] при Императорской Академии Наук. С. 77–79.

*** Не можно не чувствовать, что песнь сия есть превосходна по все му в своем роде. Переведена она, сколько возможно было силам моим, исправно и точно; однако не знаю, не лишилась ли совершен ныя своея красоты от прозы моея, как составленная от Горация сти хами. Впрочем, имеем мы на нашем языке два перевода с сея песни и в стихах также. Полагаю здесь их оба, дабы читателям усмотреть, к большему своему удовольствовию, не лучше ль наши Стихотворцы изобразили мысли Римскаго Пиита рифмами, нежели я свободным стихом (с. 79–80).

Александр Стрижев РАЗНОЕ Не мое дело при толь красном сонме славимых Стихотворцев рас суждать, кои из их обоих стихов удачнее. Мню только, что первый сочинитель вознес собственным способом, согласнейшим с образом и с употреблением нынешних времен, здание утвержденное на Гора циевом токмо основании; то есть, он не больше списывал с Горация, сколь ему подражал своими подобиями; но вторый, изображая под линные мысли Автора своего, есть точный Переводчик стихами с Горациевых стихов и обыкновений того века провозвестник.

Как то ни есть, я токмо оканчиваю, говоря, что из всех челове ческих упражнений, не возносящихся непосредственно к Богу и прав де, самое беспорочное есть поселянство и земледелие. Оно было за бавою перваго человека, праведнаго еще и вернаго. Оно же стало пото м частию покаяния, наложеннаго ему от Бога. И так, в обое вре мя, то есть безгрешия и греха, оно ему повеленное, и самому, и в нем его потомкам. (С. 88).

–  –  –

Русские писатели о В.К. Тредиаковском Н.И. НОВИКОВ. 1772 Сей муж был великаго разума, многаго учения, обширнаго зна ния и безпримернаго трудолюбия; весьма знающ в Латинском, Гре ческом, Французском, Италиянском и в своем природном языке;

также в Философии, Богословии, красноречии и в других науках.

Полезными своими трудами приобрел себе безсмертную славу; и первый в России сочинил правилы новаго Российскаго стихосложе ния, много сочинил книг, а перевел и того больше, да и столь много, что кажется невозможным, чтобы одного человека достало к тому столько сил; ибо одну древнюю Ролленеву историю перевел он два раза, потому что перваго перевода тринатцать томов и еще многия другия книги в бывший в его доме пожар совсем сгорели... При том не обинуясь к его чести сказать можно, что он первый открыл в Рос сии путь к словесным наукам, а паче к стихотворству; при чем был первый Профессор, первый стихотворец и первый положивший то лико труда и прилежания в переводе на Российский язык преполез ных книг.

Опыт исторического словаря о Российских писателях. Из разных печатных и рукописных книг, сообщенных известий и словесных преданий собрал Николай Новиков. СПб., 1772. С. 218–219.

А.Н. РАДИЩЕВ. 1801 Предубеждение твое против творца Тилимахиды чрез меру вели ко. Естьли ты разсудишь, что вымысел сея книги не его, что он отве чать не должен ни за ненужное и к Ироической песни не приличное, ни за места слабыя или разтянутыя... то о нем должно судить разве как о человеке полюбившем страстно Фенелонова Телемака, захо тевшем одеть его в Русский кафтан, но будучи худой закройщик, он не умел ему дать модного вида и для прикрасы обвесил его колоколь чиками. (33).

Поелику Тредьяковский отвечает только за стихи, то надлежит сказать, во первых, что по нещастью его он писал Русским языком прежде, нежели Ломоносов впечатлел Россиянам примером своим вкус и разборчивость в выражении и в сочетании слов и речей, сам понесся путем непроложенным, где ему вождало остроумие; словом, Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

прежде, нежели он показал истинное свойство языка Российскаго, нашед оное забыто в книгах церковных; потому Тредьяковскому и невозможно было переучиваться. Тредьяковский разумел очень хо рошо, что такое Стихосложение и, поняв нестройность стихов Си меона Полоцкаго и Кантемира, писал стихами такими, какими пи сали Греки и Римляне, то есть для Российскаго слуха совсем новы ми; но, знав лучше язык Виргилиев, нежели свой, он думал, что и преношения в Российском языке можно делать такие как в Латинс ком. Нещастие его было то, что он, будучи муж ученой, вкуса не имел.

Он столь упитан был чтением правил стихосложных, употребляемых древними, и столь знал красоты их благогласия, что явственно тому подражал и в Тилимахиде много стихов... (74–75).

И Тредьяковский не дактилиями смешон, но для того, что не имел вкуса; он сделал дактилии смешными, он стихотворец, но не пиит, в чем есть великая разница. Естьли растряхнуть котомки иных наших славящихся Парнасских рыцарей, то не лучше что из них вылетит, как что излетело из Пиндориной коробки,— но не зло, не болезни и не недуги, но стихи нелепые дерут слухи, и достойны поместиться в Тилимахиде. Но дабы никого не оскорбить, мы воздержимся от при меров (81).

Сказаннаго мною, кажется, уже довольно для доказательства, что в Тилимахиде находятся несколько стихов превосходных, несколь ко хороших, много посредственных и слабых, а нелепых столько, что счесть хотя их можно, но никто не возмется оное сделать. И так ска жем: Тилимахида есть творение человека ученаго в Стихотворстве, но не имевшаго о вкусе нималого понятия. (93).

Радищев А.Н. Памятник дактилохореическому витязю // Собра ние оставшихся сочинений покойного Александра Николаевича Ра дищева. Ч. IV. М., 1811. С. 27–93.

Н.М. КАРАМЗИН. 1802 Естьли бы охота и прилежность могли заменить дарование, кого бы не превзошел Тредиаковский в стихотворстве и красноречии?

Но упрямый Аполлон вечно скрывается за облаком для самозван цев поэтов, и сыплет лучи свои единственно на тех, которые роди лись с его печатию.

Не только дарование, но и самый вкус не приобретается; и са мый вкус есть дарование. Учение образует, но не производит Автора.

Тредиаковскиый учился во Франции у славнаго Ролленя; знал древние и новые языки; читал всех лучших Авторов, и написал Александр Стрижев РАЗНОЕ множество томов в доказательство, что он... не имел способности писать.

Однако ж труды его были не совсем безполезны. Он первый изъяс нил на Русском языке меру стихов, и перевел древнюю Историю, которую по сие время читают наши Провинциальные дворяне.

Имя Тредиаковского будет известно самым отдаленным потом кам. Сохраним же образ его, и почтим в нем... трудолюбие науки и нещастие природы.

П.П. Немногие, может быть, знают следующий анекдот. Екате рина II, любя успехи Российскаго языка, желала, чтобы в избранном обществе Эрмитажа все говорили по Руски. Ея воля была законом.

Но законодатель должен предвидеть и неисполнение: какое же нака зание определила Монархиня для преступников? За всякое иност ранное слово, вмешанное в разговор, виновный осуждался прочесть сто стихов из Телемахиды Тредиаковскаго.

Н.М. Карамзин. Пантеон Российских авторов. Ч. I, тетр. 3. М., в тип. Платона Бекетова, 1802. Л. 8 Я.А. ГАЛИНКОВСКИЙ. 1802 Роллень, известный нам по своей огромной Древней и Римской истории, и по своей славе в том веке. Надобно, чтоб вкус чувстви тельно переменился, когда мы видим как ежедневно увядают его лав ры. Говорят, что он наполнен недостатками; в Истории древней хор нология наверна, несвязанна; нет подлинности в произшествиях — неисправно словосочинение и часто против правил; нет выбора в ссылках на древних авторов; одним словом, смесь неправд истори ческих, накопленных со всего света без очищенности и вкуса. Но где же есть совершенная история? — По крайней мере, это, одна из пол нейших на Русском переводе, имеет также и достоинства: его заме чания, его трактаты о поэзии, живописи, скульптуре, красноречии, филозофии и проч. — не имеют ничего подобнаго в благородстве и чистоте слога — справедливы, верны, свешенны самим просвещен ным здравомыслием, и полезны, необходимы даже для всякаго уче наго человека. История его — есть магазин, это правда; но не так убогой, чтоб хорошему, знающему вкусу не можно было найти свое го выбора. Она способна для справок. Почтенный наш Тредьяковс кий перевел ея два раза, своим трудолюбием; но потомство худо зап латило ему за такое неусыпное, образцовое прилежание. Одна Тиле махида заглушила все его достоинства: мы забыли, что он сам был Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

ученик Ролленя, первой Профессор нашего красноречия, первой знаток древних авторов, человек необыкновеннаго, глубокаго зна ния в науках; человек, который едва ли являлся с тех пор с таким обширным учением. Забыли мы, что он один написал более полез ных книг, нежели десять его современников, и обезславили память его за одну смелую идею ввести в Российский язык стопосложение греческое? — В то самое время вводил Ломоносов германские стопы и рифмы, которые нимало не превосходнее сами по себе, и имели толь ко предстателем великое лично особенное дарование. Ему [Тредиа ковскому] надобно было идти против воды: он упал под бременем сего великаго предприятия; силы языка были еще слабы, необразо ванны в толь ранние годы нашей словесности. Соперник его [Ломо носов], будучи сильнее, восторжествовал; и мы забыли память его [Тредиаковского]! Свидетельствуюсь его безсмертным духом, его творениями, что это неблагодарно. Время отмстит некогда сию оби ду, и родятся некогда щастливейшие дарования, которыя отважатся по проложенной им дороге возвыситься до красот сказания (дикции) Гомерова, ввести величественное течение Героическаго древняго стиха, так свойственнаго природному нашему стихотворству (чита тели простят мне сие отступление). — Римская история, Ролленева, имела меньше успеха. Скудость исторических произшествий, безпре станная нравственность, плодовитые размышления дали ей имя бо лее диссертации исторической, нежели прямой истории: я и тут од нако ж много нахожу полноты действий, много надобности для вы бирающих себе задачи: словом, это выписанный Тит Ливий, только Ролленем. На 9 томе Парка остановила перо сего великаго мужа — и достойный ученик его Кревье вступил в подвиг.

Галинковский Я.А. Клия, или История // Корифей, или Ключ лит тературы. Часть I. СПб., тип. Шнора, 1802. С. 67–70 Н.И. ЯЗВИЦКИЙ. 1811 Безсмертный по своему трудолюбию Тредияковский, вероятно, более познакомил Россиян с стихотворством [чем Кантемир]. Вели кий по терпению его ум пробудил природную леность в человеке, возбудил охоту к чтению. Тредияковский воскресил в своих перево дах древних и новых писателей стихотворства и прозы. Посредством его узнали мы красоты и правила латинских и французских писате лей. Тредияковскому одолжены мы первым, весьма близким и хоро шим переводом Науки о стихотворстве: Горация, Буало и премно Александр Стрижев РАЗНОЕ гому множеству других переводов и собственных его сочинений.

Должно сказать, что он и еще два знаменитые мужа сделали эпоху в Российской словесности и доказали, что труд, усердие и рачение все преодолеть могут. Тредияковский первый написал способ Российс кого стихосложения, напечатанный 1735 года; многия предоказатель ныя и основательныя разсуждения: 1) о начале поэзии и стихов вооб ще; 2) об оде вообще; 3) о комедии вообще; 4) разсуждение о древнем, среднем и новом Российском стихотворстве и многия другия. Чтоб увериться в его трудолюбии, стоит только справиться с «Опытом ис торического словаря о Российских писателях». Тредиаковский од ною рукою предписывал правила стихотворства и красноречия, а другою выполнял их на самом деле. Вот некоторыя места из его оды, написанной по случаю здачи города Гданска. Она достойна особен наго внимания потому, что была самая первая на языке Русском и написана в 1734 году. Я хотел напечатать ее всю потому, что сочине ния Тредияковскаго становятся редкостию, но боялся наскучить читателям некоторыми выражениями, темными и негладкими сти хами ….

Таково было возрождение нашего стихотворства. Конечно, ода сия весьма далеко отстоит от од, писанных Ломоносовым, Держави ным, Петровым и Дмитриевым, ибо она носит на себе отпечаток пер вых опытов и того времени, когда была написана. Но в ней нахо дятся многия стихи, в коих не приметен Тредияковский. После сей первой оды Тредияковский писал еще следующия: II) Похвала цвет ку розе; III) Похвала торжествующей правде над лжею; IV) Похвала Ижорской земле и граду С. Петербургу; V) Приветственная ода Им ператрице Елисавет Петровне; VI). Благодарственная Ей же.— Оды божественныя: Псалом 1, 16, 18, 42, 51, 78, 111, 136, 139 и 143. Сия последняя 1743 года есть спорная с г. Ломоносовым и Сумароко вым. Тредияковский доказывал: «Что стопы хорей и ямб сами со бою не имеют как благородства, так и нежности, но что все сие за висит от изображений, которыя стихотворец употребляет в своем сочинении; так что ямбом состоящий стих равно изобразит слад кую нежность, когда нежныя слова приберутся, и хореем высокое благородство, ежели стихотворец употребит высокия и благород ныя речи». И дабы лучше решить спор, они обязались сочинить по оде; последние двое, защищавшие ямб — ямбами; а Тредияковс кий, защищающий достоинство хорея — хореями.

Вот начало сей хореической его оды:

Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

–  –  –

Все его упомянутые здесь псалмы можно читать (но только ут вердившимся в слоге) в полном собрании Псалмов, изданных А. Ре шетниковым. Там же можно будет прочитать и сей ямбический спор ный, 143 Псалом г. Ломоносова и Сумарокова.

Сверх сих Псалмов Тредияковский преложил всю Псалтирь сти хами, но, кажется, она не напечатана; преложил многия главы Про рока Исаия, Ионы, Даниила, Исход Моисея и гл. 32 Второзакония.

Вот ея начало:

–  –  –

С самым начальным стихом Вонми не всякой ли внимает течение слова, громкия глаголы уст и вещания, нисходящия долу; не всякой ли готов здесь хвалить Тредияковскаго? И так не должно над ним смеяться и презирать его: ибо он был началом и основанием того храма Поэзии, который великолепием своим не уступает ни гречес кому, ни римскому, ни храмам, сооруженным руками новейших на родов. Сверх од Тредияковский писал и песни, и басни, и элегии, и повести, и трагедии; короче — ко всему трудному и легкому проло жил дорогу. Сей писатель и два младшие его современника сделали Александр Стрижев РАЗНОЕ век свой знаменитым в словесности и язык способным к стихотвор ству. Они только ввели, по образцу других, громкий, величествен ный ямб, сладкозвучный и приятный хорей. Все они трое имели уче ные споры между собою и утверждали, что наружныя правила и на звания стихов очень мало способствуют к произведению прекрасна го творения; но только язык и высокий дух, проистекающий от при роды, жизни или свыше — всё производит, творит...

Язвицкий Н.И. Введение в науку стихотворства, или Рассуждение о начале поэзии вообще и краткое повествование восточного еврей ского, греческого, римского, древнего и среднего Российского сти хотворства. СПб., в медиц. тип., 1811. С. 118–125.

–  –  –

МИТРОПОЛИТ ЕВГЕНИЙ (БОЛХОВИТИНОВ). 1812 Сей муж был первым учителем не только Российского красноре чия, но и новейшего Российского стихотворства, и имел все класси ческие об них сведения, хотя собственные его стихотворения и про за не сделались образцами.

Склонность его и любовь к Российскому слогу открылись в нем с самых молодых лет, и он будучи еще в Мос ковской Академии, сочинил силлабическими стихами, то есть без скансиии, как дотоль все Русские стихотворцы писали, две драмы:

Язона и Тита Веспасиана, которые в Заиконоспасском монастыре и представлены были соучениками его. Но тогда он не имел и не знал хороших образцов для подражания. Все Русские сочинения XVII века, кроме канцелярских, писаны преимущественно Славянским языком;

а с начала XVII века заразившиеся наши витии и стихотворцы, по тогдашнему во всем преобразованию общею страстию ко всяким новизнам, начали преобразовывать и язык Русский каждый по свое му вкусу. Одни только переводчики с Греческого продолжали еще держаться строго Славянизма, издревле сближенного буквальностию своего с Греческим языком. Но с Латинского, поелику в России мало еще было переводов, то к оборотам оного совсем не приближен был Русский язык и переводившие с оного, подражая буквальности пе реводчиков с Греческого, порабощали Русской вовсе несвойствен ным Латинским оборотом. С живых языков еще меньше было хоро ших переводов, и те состояли из грубой смеси Славянского и про стонародного Русского языка, ибо не были еще различены слова бла городные от низких. Пиитическая наша просодия вся заключалась в счете слогов и рифмах по образцу Польской, и пииты нимало не за ботились о правильности словосочинения, свойстве слов и плавнос ти слога. В таком то веке родился и воспитан Тредьяковский. Пер вым в оном витиею застал он Феофана Прокоповича, первым школь ным переводчиком Кириака Кондратовича и первым стихотворцем князя Антиоха Кантемира. Все они имели свои достоинства, но не в слоге, в коем нельзя было без разбору подражать им, и потому Тре дьяковскому надлежало самому для себя и для учеников своих про лагать дорогу. Он начал с преобразования Русского стихотворения и прежде других заметил, что силлабические стихи несродны нашему языку, а свойственнее тонические, каковы были у Греков и Римлян.

Но сию тоническую просодию Русские чувствовали только в своих народных песнях, коим подражание в важных родах поэзии показа Александр Стрижев РАЗНОЕ лось бы странным. Между тем попалась ему одна притча о блудном сыне, написанная хореическими тетраметрами на Далматском язы ке. Сия встреча ободрила его, и он осмелился вводить слогоразмер ность (скансию) в русскую поэзию; однако ж не смел еще издавать своих опытов. На дороге во Францию, он на море, в корабле написал несколько хореических стихотворений, а будучи в Париже, строфы похвальные России в 1728 г., четырехстопными ямбическими стиха ми. Возвращаясь в Россию, сочинил он еще в Гамбурге, 1730 г., песнь на коронование Российской Императрицы Анны Иоанновны, шес тистопными и трехстопными ямбами же; долго однако ж не выпус кал он их на свет. По возвращении в Отечество, в 1732 г., февраля 3, он поднес Императрице на Российском языке Панегирик, прозою, с присовокуплением трех стихотворных статей, первые две к особе самой Императрицы, а последняя к Царевне и Великой Княжне Ека терине Иоанновне Мекленбург Шверинской, на прибытие ея в С.

Петербург: но все сии стихотворения писаны опять силлабическими стихами. В том же 1732 г. сочинил он песнь на Новый год четырех стопными и трехстопными хореями; однако ж тогда не напечатал ея.

В 1733 году написал поздравительную песнь на Новый год хореодак тилическими стихами, петую при Дворе с музыкою. В 1734 г. сочи нил (подражая Боаловой оде на взятие Намюра) торжественную оду о здаче города Гданска, писанную также силлабическими стихами и напечатанную посвятил Герцогу Бирону с Немецким Юнкеровым переводом оной в ямбических четырехстопных стихах и с присово куплением рассуждения об оде вообще, на Русском и Немецком же языках прозою. … Никто лучше его тогда не писал на Русском язы ке, а последние его сочинения гораздо чище и сноснее, нежели пер воначальные, выключая Тилемахиды, изданной им уже в престаре лости; в ней он, как будто наперекор своим соперникам и критикам, поворотился слогом к юным летам своим. Что касается до содержа ния его сочинений, то достойны оне всякого уважения за обширные и глубокие литтературные сведения, коими почти все оне наполне ны, и доказывают великую его начетливость древних и новых клас сических книг. Он сверх того был трудолюбивейший и неутомимей ший из Русских ученых, как то видно из весьма многих изданных и неизданных его сочинений и переводов.

Словарь русских светских писателей, соотечественников и чужес транцев, писавших в России, сочинение митрополита Евгения. Т. II.

М., в Университ. тип., 1845. С. 212–216.

Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

А.С. ПУШКИН. 1835

Позвольте, милостивый государь [И.И. Лажечников], благодарить вас теперь за прекрасные романы, которые все мы прочли с такою жадностию и с таким наслаждением. Может быть, в художественном отношении, Ледяной Дом и выше Последнего Новика, но истина ис торическая в нем не соблюдена, и это со временем, когда дело Во лынского будет обнародовано, конечно, повредит вашему созданию;

но поэзия останется всегда поэзией, и многие страницы вашего ро мана будут жить, доколе не забудется русский язык. За Василия Тре диаковского, признаюсь, я готов с вами поспорить. Вы оскорбляете человека, достойного во многих отношениях уважения и благодар ности нашей. В деле же Волынского играет он лице мученика. Его донесение Академии трогательно чрезвычайно. Нельзя его читать без негодования на его мучителя. О Бироне можно бы также потолко вать. Он имел несчастие быть немцем; на него свалили весь ужас цар ствования Анны, которое было в духе его времени и в нравах народа.

Впрочем он имел великий ум и великие таланты.

Пушкин. Полное собрание сочинений. Т. XVI. Переписка 1835–1837.

М.–Л., 1949. С. 62.

А.С. ПУШКИН. 1833 Тредьяковский был, конечно, почтенный и порядочный человек.

Его филологические и грамматические изыскания очень замечатель ны. Он имел о русском стихосложении обширнейшее понятие, не жели Ломоносов и Сумароков. Любовь его к Фенелонову эпосу де лает ему честь, а мысль перевести его стихами и самый выбор стиха доказывают необыкновенное чувство изящного. В Тилимахиде на ходится много хороших стихов и счастливых оборотов. Радищев на писал о них целую статью (см. собрание сочинений А. Радищева).

Дельвиг приводил часто следующий стих в пример прекрасного гек заметра:

Корабль Одиссеев, Бе гом во лны дел из очей ушел и сокрылся.

я, Вообще изучение Тредьяковского приносит более пользы, нежели изучение прочих наших старых писателей. Сумароков и Херасков верно не стоят Тредьяковского.

Пушкин. Полное собрание сочинений. Т. XI. Критика и публицис тика 1819–1834. Л., 1949. С. 253–254.

Александр Стрижев РАЗНОЕ

А.Ф. МЕРЗЛЯКОВ. 1812

Со времен Петра Великого начала проясняться заря здравой кри тики, которая час от часу более и более освещает стихии нашей сло весности. Тредьяковский, ученик славного Ролленя, первый россий ский профессор, прежде всех обратился к сему новому поприщу.

Приехав из чужих краев, обогащенный многими познаниями, наблю давший долго литературу французскую в то время, когда была она уже в высокой степени совершенства, он застал в России еще гру бый славяно польский язык в ученых, а в публике — неготовность помогать своею разборчивостью. Он решился давать правила и при меры и имел при Дворе звание придворного стихотворца. В сочине ниях его видно, при грубости слога, неизвестное прежде искусство приноравливаться к предметам, месту и времени; он говорит об един стве, о действиях, об характере. Он переводит пиитику Боало Деп рео; короче сказать: если в нем не было человека с великим талан том, то он был уже просвещенный учитель литературы. При многих сочинениях приложены ученые размышления о правилах пиитики;

в самой «Деидамии» есть завязка и развязка. По моему мнению, и в слоге заслуживает извинение Тредьяковский: грубость языка не столько ему принадлежит, сколько времени. Сравните стихи, может быть, излишне порицаемой «Телемахиды» с другими его века и ска жите, кто писал лучше? Изобретение правильного каданса в стихах ему принадлежит неоспоримо. Оды и отрывки Тредьяковского слу жат доказательством, что он был муж ученый, но не умел сохранить приличий вкуса; что он знал источники украшений, но не знал, как употреблять их.

Литературная критика 1800–1820 х годов. М., 1980. С, 120, 123.

Впервые: Рассуждение о Российской словесности в нынешнем ее состоянии // Труды Общества любителей Российской словеснос ти. 1812. Ч. I. С. 53–110.

С.М. БОНДИ. 1935 Всё же, несомненно, лучшее произведение Тредиаковского «Ти лемахида». Выбор романа Фенелона для перевода был крайне счаст лив. Тредиаковский к тому времени уже отказался от украшения, роскошества и распещрения во что бы то ни стало. А содержание приключений Телемака давало ему материал самого разнообразного характера — и «потехи, и сражения», и пастушеская жизнь, и кораб лекрушения, и изобильные моральные сентенции, столь близкие Александр Стрижев

ВАСИЛИЙ КИРИЛЛОВИЧ ТРЕДИАКОВСКИЙ

душе Тредиаковского. Возможно, что импонировал ему и «Телемак»

еще и скрытой сатирической струей, направленной против «непра ведных царей»: недаром Фенелон был в опале у Людовика XIV. При писывать Тредиаковскому сознательный выбор крамольной книги для перевода мы бы не решились: слишком робок он был для этого.

Всё же вероятно не совсем случайно кроме «Приключений Телема ка» он перевел сатирико политический роман «Аргениду». И неда ром, видимо, ему пришлось в предисловии к «Тилемахиде» спорить с «некоторыми у нас не без некоторых талантов людьми», которые «запрещали, порицали с кафедры, как говорят, чтение Тилемаха и Аргениды». «Тилемахида» замечательна еще в истории русской ли тературы тем, что в ней впервые употреблен в большом произведе нии стих гексаметр. Следует определенно указать, что гексаметр Тре диаковского один из лучших в русской литературе по ритму. Он во всяком случае лучше в этом отношении гексаметра Гнедича, Дель вига и Пушкина, гораздо богаче и разнообразнее его. У тех он по боль шей части составляется из одних дактилей, куда лишь иногда вкрап лен один хорей или очень редко два — на целые шесть стоп.

У Треди аковского в гексаметре, в подражание греческому и латинскому об разцам, постоянные чередования дактилей с хореями придают это му стилю живое и разнообразное движение: то в быстром темпе, ког да все шесть стоп — дактили:

Се расправляютя верви, подъемлются парусы разом, то в более замедленном, когда две или три из них хореи:

Ментор и Телемах прощаются с Идоменеем Долго держащим их в своих объятиях крепко,— то, наконец, совсем в медленном — когда стих состоит из одних хо реев:

Дыбом поднял лев свою косматую гриву.

Тредиаковский разнообразит этот стих еще тем, что нередко ста вит то одну, то другую стопу без ударения — безразлично дактили ческую или хореическую, как в уже приведенном только что стихе — Ментор и Тилемах прощаются с Идоменеем, или:

Шли пастухи с плясанием, и в венках разноцветных И несли на главах в корзинах священные да ры… Всё это придает гексаметру Тредиаковского совершенно исклю чительную гибкость и способность ритмически сопровождать раз Александр Стрижев РАЗНОЕ личные оттенки смысла, чем Тредиаковский иной раз пользуется крайне умело … Тредиаковский был блестящий знаток, теоретик и историк сти ха; в сравнении с ним Ломоносов и Сумароков были дилетанты. Во всех спорах с ними по стиховедческим вопросам ему не трудно было побеждать их как благодаря своей обширной эрудиции, так и глубо кому пониманию вопросов стихотворной ритмики.

Бонди С. М. Тредиаковский, Ломоносов, Сумароков // Тредиаков ский. Стихотворения. Под ред. А. С. Орлова. М., 1935. С. 79–80.

М.Л. ГАСПАРОВ. 2000 Тредиаковский первый подошел к стиху как филолог с отлич ным европейским образованием, с прекрасным знанием силлаби ческого и с редким интересом к народному русскому стихосложе нию. Исходными для него являлись два факта: природные данные русского языка и сложившаяся традиция русского стиха. На осно вании природных данных русского языка, не имеющего долгот, но имеющего ударения, Тредиаковский заключает: следовательно, именно «тоническая» ударность должна определять систему русско го стихосложения… Источники реформы Тредиаковского многообразны: счет на сто пы он почерпнул в античной метрике, принцип подмены в этих сто пах долгих слогов ударными — в немецкой и голландской метрике, трактовку предцезурного ударения и обязательной рифмы — во фран цузской. Но сама мысль о применении этого тонического ритма к русскому стиху была подсказана Тредиаковскому (как он сам под черкивал) наблюдениями над хореическим ритмом русских народ ных песен. Реформа имела успех, хотя и медленный… М. Л. Гаспаров. Очерк истории русского стиха. М., 2000. С. 35–37.

–  –  –

СОДЕРЖАНИЕ

ДЕТСКОЕ ЧТЕНИЕ

Радонежские травы

Пчела — Божья работница

Свет прибывает

Солнце ходит выше

Золотые ключики тепла

Цветок былинного Садко

Ласточки

Святая птица

С кручи лета

Экватор года

На парусе лета

Петровы батоги

Травка Божией Матери

Северный кипарис

Пернатый дружок

Глагол осени

«Летающие цветы»

Где обедал, зайка?

В пору Зеленого Шума

Осени порывы золотые

Задушевное слово детям

«Родник» — нескудеющий и добрый

«Игрушечка» детям на радость

Незабудка (в церковной ограде)

«Тропинка», ведущая к небу

Дедушка утюга: «вжик вжик»

Красное лето — зеленый покос

Гостинец — впрок!

Колокольчики — колокола

Игрушки колотушки

«Боже! Ты един Превечный…»

Вдохновенный поэт Иван Срезневский

Александр Стрижев ДЕТСКОЕ ЧТЕНИЕ

ЛИТЕРАТУРНАЯ СТУДИЯ

Евгений Милькеев: жизнь и судьба

Замятин на фоне эпохи

Дневники. Письма. Воспоминания

Автобиография Замятина

Родные

Современники о Замятине

Поездка в Порхов

Константин Федин о Евг. Замятине

За далью непогоды

Евг. Замятин: Из переписки с родными

О русской духовной поэзии

Монархисты при большевиках

Записки о России

1. Возрождаться как?

2. О кризисе власти

Царский гусляр — Сергей Бехтеев

Страшные сны

Говоры моей сторонки

ПИСАТЕЛИ НАТУРАЛИСТЫ

«Собирал, чтобы расточать»...

Дмитрий Кайгородов — поэт леса

«Я не сидела на месте...»

Золотое сердце России

Создатель уникального словаря Н.А. Анненков

Фенолог — не забыт

Охота в пословицах, поговорках, приметах

Фено дневник

Словарь псового охотника

Его величество — Байкал

Соболиной тропой

ДАРЫ ПРИРОДЫ. СТРАТЕГИЯ БЕРЕЖЛИВОСТИ

Лесная скатерть самобранка

Жилица темного бора

Северный гранат

Голубее голубя

Кисти черные как смоль

Александр Стрижев Ровесница дуба

Сизая ягода

Пламень ягода

«Стоит дерево кудряво»

Кубышки витаминов

Красный гарус рябин

«Хвалила себя калина»...

Природа: стратегия бережливости

Филология ботаники

Филологический гербарий

Экология русской культуры и народный месяцеслов.............. 386 Лесные земляники в саду

Легкие болотных растений

На заповедной земле

Дрозды

«Высокий дуб, перунами сраженный»...

РАЗНОЕ

Православная педагогика: страницы истории

Образ патриарха Никона в русской поэзии

Святитель Димитрий, митрополит Ростовский

Фома Кемпийский в России

Святитель Иоасаф (Горленко)

Преподобный Серафим Саровский

Святой праведный Иоанн Кронштадтский

Василий Кириллович Тредиаковский

–  –  –

ИЗДАНИЯ

«ОБЩЕСТВА СОХРАНЕНИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО НАСЛЕДИЯ»

ПУТЕШЕСТВИЕ АНТИОХИЙСКОГО ПАТРИАРХА МАКАРИЯ

В РОССИЮ В ПОЛОВИНЕ XVII ВЕКА, ОПИСАННОЕ ЕГО СЫНОМ,

АРХИДИАКОНОМ ПАВЛОМ АЛЕППСКИМ

В царствование Алексея Михайловича в Россию приезжал Антиохий ский патриарх Макарий, — в первый раз (1656 г.) для сбора пожертво ваний, а во второй, — десять лет спустя, — для суда над патриархом Никоном. В первый приезд с ним был его родной сын, архидикаон Павел Алеппский, который составил подробное и чрезвычайно инте ресное описание трехлетнего путешествия своего отца. По полноте и разнообразию содержания описание Павла Алеппского — один из луч ших и ценнейших памятников о России середины XVII века. Во мно гих отношениях он превосходит записки о ней тогдашних западноев ропейских путешественников.

–  –  –

ИЗДАНИЯ

«ОБЩЕСТВА СОХРАНЕНИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО НАСЛЕДИЯ»

Книга "Жизнь и труды св. апостола Павла" — уникальный литературный памятник, создан ный ее автором — Ф. Фарраром во второй половине XIX века.Фредерик Уильям Фаррар (1831—

1903) был проповедником при университетской церкви в Кембридже, затем капелланом при дво ре королевы Виктории. Он — автор многих серьезных религиозных трудов. Помимо книги "Жизнь и труды св. апостола Павла", русскому читателю известны такие произведения как "Жизнь Иису са Христа", "Искатели Бога", "Свидетельства и доказательства истории Христианства", "Первые дни Христианства", "Жизнь и труды отцов и учителей церкви". Ф. Фаррар принимал живое учас тие в разных библейских словарях, комментариях — конспективных изданиях по богословию и церковной истории.В создании данной книги — в ее русском издании, нельзя умолчать об осо бой роли и заслугах выдающегося ученого, представителя библейско богословской школы вто рой половины XIX начала XX веков Александра Павловича Лопухина (1852—1904) — перевод чика с английского языка на русский всего этого сочинения. Краткий очерк, посвященный 150 летию А.П. Лопухина, подготовленный диаконом Димитрием Юревичем включен в приложениие к изданию. Репринтное издание книги 1887 года выпуска, проявляет характерные черты в офор млении книг того времени, сохраняя при этом все особенности художественных решений. Заме чательные графические иллюстрации — творения художников конца XIX века, передают атмос феру той эпохи — времени земной жизни апостола Павла и придают книге особую красоту и ценность. При чтении этой книги читатель словно переносится в то время, и при этом он не только расширяет свой кругозор, но также испытает радость от соприкосновения с духовным и художественным наследием прошлого. Перед нами пример лучших традиций русского книгоиз дания, благодаря которому в наши дни предоставляется возможность ощутить свою причаст ность к христианскому Востоку, неповторимость и очарование старины.Из предисловия к рус скому изданию А.П. Лопухина: "Рекомендуя русской читающей публике этот новый труд Фарра ра, мы можем сказать со своей стороны, что чтение его, даже при всех возможных несовершен ствах перевода, способно доставить всякому мыслящему человеку не только глубокое назидание, но и истинное удовольствие и наслаждение, какое только может испытыватъся при чтении та лантливых и согретых теплотою искреннего чувства произведений". Завершают книгу два очерка И.Л. Гришина о создании и деятельности Международного фонда поддержки и сохранения ду ховных памятников "Духовное наследие святого апостола Павла". В них рассказано об открытии памятника святому апостолу Павлу в селении Тель Каукаб (Сирия, недалеко от Дамаска) зна менательном и важном событии для всех христиан.

–  –  –

ИЗДАНИЯ

«ОБЩЕСТВА СОХРАНЕНИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО НАСЛЕДИЯ»

ЕПИСКОП ПОРФИРИЙ УСПЕНСКИЙ

КАК ИНИЦИАТОР И ОРГАНИЗАТОР ПЕРВОЙ

РУССКОЙ ДУХОВНОЙ МИССИИ В ИЕРУСАЛИМЕ

Епископ Порфирий (Успенский) (1804—1885) — выдающийся предста витель Русской Православной Церкви и интереснейшая личность XIX в. Рус ский востоковед, путешественик, переводчик Библии, знаменитый археолог, исследователь христианского Востока, автор многих сочинений и переводов.

Книга, посвященная 100 летию епископа Порфирия (Успенского), была выпущена в 1906 г. В ней читатель найдет увлекательное описание жизни, деятельности и творчества епископа Порфирия. Основной источник, на ко торый ссылается автор — "Книга бытия моего" — дневники и автобиографи ческий записки епископа Порфирия (Успенского), изданные в конце XIX в.

в восьми томах под редакцией П.А. Сырку. Издание дополнение приложе нием с кратким очерком об авторе — А.А. Дмитриевском, библиографией его печатных трудов и книг ему посвященных.

Заказы принимаются по тел. (495) 589 81 33;

по почте: 109044, Москва, а/я 22; e mail: litnasledie@mail.ru www.litnasledie.ru Александр Стрижев

ИЗДАНИЯ «ОБЩЕСТВА СОХРАНЕНИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО НАСЛЕДИЯ»

САМЫЙ ДОБРЫЙ БАТЮШКА НА ЗЕМЛЕ

Книга рассказывает о подвижнике благочестия нашего времени архимандрите Ипполите (Халине) (1928—2002) — настоятеле Рыльского Свято Николаевского мужского монастыря Курской области. Старец Ипполит получил от Бога различные духовные дарования: дар прозор ливости, дар целительства, дар чудотворений, дар утешения. Но самый главный дар, который изливался из него неиссякаемым потоком, — это дар всепокрывающей любви Божией.

"Самый добрый батюшка на земле", эти слова сказал об отце Ип полите известный всероссийский духовник архимандрит Кирилл (Пав лов).

Книга адресована ко всем людям, к верующим и неверующим, ко торые пытаются найти опору в жизни, найти спасительное пристани ще в море житейском...

Заказы принимаются по тел. (495) 589 81 33;

по почте: 109044, Москва, а/я 22; e mail: litnasledie@mail.ru www.litnasledie.ru

–  –  –

Свои отзывы об издании, предложения и пожелания просим направлять по адресу: 109044, Москва, а/я 22, Рудину Л.Г., e mail: litnasledie@mail.ru, тел. (495) 589 81 33.

Также письма можно присылать на имя автора — А.Н. Стрижева.

–  –  –



Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 ||
Похожие работы:

«Мультиварка RMC-FM230 Руководство по эксплуатации A1 2 13 10 A2 ОТМЕНА СТАРТ РАЗОГРЕВ ТЕМПЕРАТУРА ПРОДУКТ ВРЕМЯ ОТСРОЧКА МАСТЕРШЕФ СТАРТА ЧАС МИН – + МЕНЮ A3 ПРОДУКТ РАЗОГРЕВ Мясо ПОДОГРЕВ Изменение Птица 2 Записать Рыба 16 о С Удалить Овощ...»

«АННОТАЦИЯ Рабочей программы дисциплины «Методология и методы научных исследований». Направление подготовки 44.06.01 «Образование и педагогические науки». Профиль. Программа «Теория и методика профессионального образования». Общая трудоемкость изучения дисциплины составляет 2 зачетные единицы (72 час.). Заочная (о...»

«Некоммерческая организация «Ассоциация московских вузов» ГОУ ВПО Российский государственный медицинский университет Росздрава Научно-информационный материал «Методы и приемы сказкотерапии в...»

«© 1996 г. Н.С. ТЕМИРОВ ЖИЗНЕННЫЕ ЦЕННОСТИ СЕЛЬСКИХ ШКОЛЬНИКОВ УЗБЕКИСТАНА ТЕМИРОВ Набижон Солиевич доктор педагогических наук, ведущий сотрудник Института развития личности Российской академии образования. Написать эти заметки побудили результаты социоло...»

«К 70-летию Великой Победы Год Литературы в Российской Федерации Всероссийский читательский конкурс — «ЧИТАЕМ АЛЬБЕРТА ЛИХАНОВА» книги об истинах, честности и победах. 80 лет со дня рождения писателя Учредители и организаторы нова: духовное развитие ребенка и защита интереконкурса: сов детства, укрепление меж...»

«Андрейко Евгения Олеговна М.Д. Михайлов: творческая деятельность, исполнительский стиль Специальность 17.00.02 Музыкальное искусство Диссертация на соискание ученой степени кандидата искусствоведения Научный руководитель: кандидат педагогических наук, профессор Агин М.С. Москва – 2015   ОГЛАВЛЕНИЕ Том I ВВЕДЕНИЕ ГЛАВА...»

«НПальядина ат рав Можно считать аксиомой тот факт, что любой человек в своей жизни проходит через периоды кризисов, и никого не минует чаша сия. Но одни преодолевают кризис почти безболезненно, а другие — мучительно, испытывая же...»

«№ 1. 2016 Вестник по педагогике и психологии Южной Сибири • ISSN 2303-9744• УДК 618 СОЦИАЛЬНАЯ ГОТОВНОСТЬ БЕРЕМЕННЫХ УЧАСТВОВАТЬ В ПРЕДРОДОВО-ДИАГНОСТИЧЕСКОМ ПРОЦЕССЕ Д. Марков, Медицинский университет Софии (София, Болгария), е-mail: dtmarkov@gmail.com П. Марков, Медицинский университет Софии (София, Болгария), е-mail: p_marko...»

«2d the International Conference «Research, Innovation and Education» 2015 [14] Leontiev D.A. Individual style and individual styles a look from the 1990s // Style of a person. Psychological anal...»

«Приложение 01.01.03 Математическая физика ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА Приложение к рабочей программе по дисциплине Математическая физика, направленной на подготовку к сдаче кандидатских...»

«Литературный ринг по сказкам А.С. Пушкина (Внеклассное мероприятие для 4-ых классов, посвященное Дню памяти А.С.Пушкина) Учитель: Попова И.Н.Цель: 1.Повторить, закрепить и расширить знания учащихся о творчестве...»

«УДК 370 Л.В. ГАЛЫГИНА СУЩНОСТЬ ДИДАКТИЧЕСКОЙ МНОГОМЕРНОЙ ТЕХНОЛОГИИ Современный этап характеризуется модернизацией образования, усилением роли педагогических технологий, адекватных уровню общественного знания. Новейшей педагогической технологией, удовлетворяющей требованиям современности, являет...»

«Ученые записки университета имени П.Ф. Лесгафта– 2015. – № 11 (129). Психологические науки УДК 159.9 ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ ТВОРЧЕСТВА ПРЕПОДАВАТЕЛЯ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ Асият Муссаевна Боташева, кандидат психологических наук, доцент, Светлана Магомедовна Каракотова, кандидат педагоги...»

«ПСИХОЛОГИЯ УДК 159.9.07 Пастухова Дарья Александровна Pastukhova Daria Aleksandrovna кандидат психологических наук, PhD in Education Science, ассистент кафедры возрастной Assistant, Developmental и социальной психологии and Social Psychology Department, Белгородского государственного Belgorod National Research University национального и...»

«Нагуманова Нурия Альбертовна учитель начальных классов Муниципальное бюджетное образовательное учреждение школа №126 городского округа город Уфа РБ г.Уфа ФОРМИРОВАНИЕ УУД МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ В УРОЧНОЙ И...»

«Образование и педагогические науки Education and Pedagogical Sciences УДК 376-053.6 РОСЛЯКОВА Надежда Ивановна, Nadezhda I ROSLYAKOVA, Кубанский государственный университет, Kuban State University, г. Красн...»

«Рабочая программа Форма Ф СО ПГУ 7.18.2/06 Министерство образования и науки Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Кафедра психологии и педагогики. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Глазовский государственный педагогический институт имени В.Г. Короленко»ПРИНЯТО УТВЕРЖДАЮ на заседании Ученого совета института Ректор ГГПИ Протокол...»

«МЕЖДИСЦИПЛИНАРНАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА «ОСНОВЫ УЧЕБНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ И ПРОЕКТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ» 1. Пояснительная записка Междисциплинарная учебная программа «Основы учебно-исследовательской и проектной деятельности» разработана в соотнесении с психолого-педагогическими особе...»

«Департамент культуры города Москвы Государственное бюджетное образовательное учреждение дополнительного образования детей города Москвы «Вороновская детская школа искусств» Принято УТВЕРЖДАЮ Педагогическим советом Протокол № / Грачева И.Н. От « $ 6» С А 2015г. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ П...»

«Елецкая О. В., Мохряков М. О. К вопросу о дифференциальной диагностике нарушений речи в структуре эмоциональных расстройств // Концепт. – 2015. – Спецвыпуск № 23. – ART 75279. – 0,5 п. л. – URL: http://ekoncept.ru/2015...»

«Пушкина Елена Сергеевна ТЕОРЕТИКО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИХ ПАРАМЕТРОВ ТЕКСТА Специальность 10.02.19 – теория языка АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Кемерово 2004 Диссертация выполнена на кафедре русского язык...»

«Министерство культуры Нижегородской области Государственное бюджетное учреждение культуры Нижегородской области «Нижегородская государственная областная детская библиотека» (ГБУК НО НГОДБ) Положение о проведении международного конкурса «Чтение для ума – что упражнение для тела» Читать полезно! Книги просвещают душу,...»

«Московская гимназия на Юго-Западе № 1543 Ведущие педагогические идеи Идея гуманизации и гуманитаризации образования в гимназии, ориентации ее на личность ребенка, на максимально возможное развитие его уникальных способностей, на приоритет человеческого и личностного над лю...»








 
2017 www.pdf.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - разные матриалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.