WWW.PDF.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Разные материалы
 

Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |

«Александр СТРИЖЕВ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ В ПЯТИ ТОМАХ ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ ПУБЛИЦИСТИКА Этюды Статьи Разыскания Общество сохранения литературного наследия ...»

-- [ Страница 7 ] --

Патриарх Никон в пору своего земного величия олицетворял со бою нашу Богоизбранную церковь, украшенную всеми щедротами народного гения. Весьма впечатляюще представлен он в воспомина ниях современников. Так, Павел Алеппский, сопровождавший Ан тиохийского патриарха Макария в Московию в 1654 году, в своих записках рассказывает, в частности, и о том, каким они увидели пат риарха Никона: «При входе нашем во внешнюю часть палат, где на ходится третья лестница, вышел патриарх Никон, одетый в мантию из зелёного рытого, узорчатого бархата, со скрижалями из красного бархата, на коих в середине изображение херувима из золота и жем чуга, и с источниками из белого галуна с красной полоской в середи не. На голове его был клобук из камки, верхушка которого имела вид золотого купола с крестом из жемчуга и драгоценных каменьев. Над его глазами было изображение херувима с жемчугом; воскрылия кло бука спускались вниз и также были украшены золотом и драгоцен ными каменьями. В правой руке он держал посох». Замечу, что кло бук патриарха Никона и его посох сохранились и ныне: их можно видеть в крестовой палате собора Двенадцати апостолов, что в Мос ковском Кремле. Записки Павла Алеппского, который побывал на

Руси ещё раз, уже в год суда над Никоном, также теперь доступны:

они только что изданы в Москве Обществом сохранения литератур ного наследия (М., 2005).

Даже кратко рассказывая о деяниях патриарха Никона, нельзя не упомянуть о втором его сокровенном детище — Иверском монасты ре, великой святыне на Валдайском озере. Всего за четыре года воз двигнута эта обитель на пустынном острове, а какая мощь, какой молитвенный порыв зодчества! Кто побывает там, навсегда сохра нит в душе облик Святой Руси, застывшей в камне. Ежели Новый Иерусалим — небесный символ Третьего Рима, как величала себя в пору Никона Святая Русь, то Иверский монастырь — её живая, зем Александр Стрижев

ОБРАЗ ПАТРИАРХА НИКОНА В РУССКОЙ ПОЭЗИИ



ная мощь, овеянная Божьей благодатью. Духовный писатель Сергей Нилус, подолгу живший на Валдае, именно под колокольный зов Никоновой обители создавал свою великую книгу «Близ есть, при дверех», о противостоянии сил добра адскому напору осатанелости и агентам разложения. Святейшего Никона, его молитвенную по мощь он ощущал буквально каждый день.

Образ великого подвижника Божия, духоносного патриарха Ни кона опоэтизирован не только словом, но и кистью. Уже в недавнее время, в пору хрущёвских гонений на Православную Церковь, была создана замечательная картина, изображающая великого патриарха в изгнании. На фоне северной природы крупным планом выписан благоуветливый, смиренномудрый Никон, сидящим около убогой деревянной кельи. Кругом благоутишие, дремь лесной сторонки. Но Святейший не одинок: к нему наведались... лебеди. Они слетелись к нему, будто из рая вернулись. Недаром же в старину говорили: «Пти цы небесные из Ирья идут». Другими словами, птицы небесные, пти цы перелётные, из Ирья, или из Вырья, — так в древности на Святой Руси называли Рай, стало быть, из Рая, прибывают к нам по весне. И лебеди, согласно замыслу художника, первым делом наведались к опальному Никону, чтобы поведать ему о неложном свидетельстве его единения с вселенским коловращением времён года, с его силь ном стоянии внутри миропорядка. Картина эта создана монахиней Иулианией, в миру Марией Николаевной Соколовой, и находится она при Церковно археологическом кабинете Московской духовной академии.

Рассказывая, пусть и фрагментарно, о поэтическом воплощении образа патриарха Никона, следует добавить несколько слов о лите ратурных горизонтах этого великого человека.





Помимо великолеп ного знания Священного Писания и церковных книг, святейший Никон был начитан ещё и в западных авторах. Вот тому пример: не успел в 1647 году появиться на Балканах в славянском переводе бо гословский труд Фомы Кемпийского «О подражании Христу», как спустя всего с десяток лет патриарх Никон уже вкладывает экземп ляр этой книги в только что основанный им Ново Иерусалимский монастырь; памятная надпись гласит: «Лета 7166 (1658) года, майя в 27 день великий Государь, святейший Никон, архиепископ царству ющего великого града Москвы и Всея Великия и Малыя и Белыя России Патриарх, положил сию книгу в свое великого Государя стро ение Нового Иерусалима Живоноснаго Воскресения Христова мо настырь, при архимандрите Герасиме, при наместнике старце Зоси Александр Стрижев РАЗНОЕ ме с братиею». Книга переплетена в кожу, обтягивающую дубовые доски, а чтобы створки прикрывали листы, переплёт скреплён проч ными застёжками. На верхней крышке книги изображено Распятие — символ нашего спасения. Экземпляр Никона сохранился и нахо дится в собрании старопечатных изданий Центрального государ ственного архива древних актов (фонд 1251). Впоследствии трактат Фомы Кемпийского будет издан и России 54 раза, в 20 переводах, самый известный перевод принадлежит знаменитому обер прокурору Синода Константину Петровичу Победоносцеву.

С какой стороны ни рассматривай деятельность патриарха Ни кона, убеждаешься: фигура эта в отечественной истории для своего времени — ключевая. Православная Церковь ему обязана своим ис тинным величием и своим национально государственным весом. Его судьба сходна с судьбой всех великих мужей. И теперь на расстоянии нескольких столетий он видится ещё более значительным, посколь ку его правота полностью оправдалась. Оттого то так настоятельно и справедливо требование о прославлении патриарха Никона в лике святых. Народ же Божий издревле Никона чтит как святого подвиж ника. Да будет он прославлен, да будет так!

Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ДИМИТРИЙ,

МИТРОПОЛИТ РОСТОВСКИЙ

(Источники к библиографии. 1976–2003) Сводный указатель источников к библиографии святителя Ди митрия, митрополита Ростовского, представляет публикации отече ственных и зарубежных исследователей за период с 1976 по 2003 год включительно. Как определяющая и во многом знаменательная дата 1976 год взят на том основании, что именно в этом году после долго го времени вынужденного молчания появилось в печати обширное исследование протоиерея Александра Державина, посвященное глав ному творению святителя Димитрия – Четьи Минеям, важнейшему церковно историческому и литературному памятнику отечественной агиологии. Исследование о. Александра было опубликовано в двух выпусках «Богословских трудов» (№ 15 и 16) в 1976 году, знаменуя собою новый этап освоения творений великого подвижника Божия.

С той поры появилось в печати множество разнообразных публика ций о святом Димитрии и его писаниях и необходимость в сводном указателе такого рода материалов ощущается остро всеми, кто занят рассмотрением истории житийной литературы и отечественной сло весности, а таких исследователей год от года становится все боль ше. Надо отметить, что ссылки на публикации за более ранний пе риод можно найти в таких работах, как: «Св. Димитрий Ростовс кий» проф. И.А. Шляпкина (СПб., 1891), «Святой Димитрий, мит рополит Ростовский» епископа Виссариона (В.П. Нечаева) (1 е изд.

М., 1849, 2 е изд. М., 1910), а также в словарной статье М.А. Федото вой о св. Димитрии Ростовском («Словарь книжников и книжности Древней Руси», вып. 3, ч. 1, СПб., 1992).

Таким образом, библиография литературы, посвященной жизни и деятельности великого отечественного святого, представлена дос таточно основательно, особенно за годы после публикации моногра фии протоиерея Александра Державина в «Богословских трудах».

Александр Стрижев РАЗНОЕ Державин Александр, прот. Четии Минеи святителя Димитрия, митрополита Ростовского, как церковно исторический и литератур ный памятник // Богословские труды. Сб. 15. М., 1976. С. 61–145;

Сб. 16. М., 1976. С. 46–141.

Численко Н. Д. Сапфические ритмы в драмах Дмитрия Ростовс кого // Вестник ЛГУ. Сер. ист., яз. и лит. 1976. № 20. С. 91–98.

Димитрий Ростовский, святитель. Из духовного наследия («Ал фавит духовный») // Журнал Московской Патриархии. 1977. № 9.

С. 64–67.

Димитрий Ростовский, святитель. Поучение на Воздвижение Честнаго и Животворящаго Креста Господня // Журнал Московс кой Патриархии. 1977. № 9. С. 36–38.

Просвирнин Анатолий, прот. Святитель Димитрий, митрополит Ростовский // Журнал Московской Патриархии. 1977. № 9. С. 68–75.

Потелещенко Николай, прот. Поучение в день памяти святителя Димитрия Ростовского // Журнал Московской Патриархии. 1978.

№ 9. С. 23.

Святитель Димитрий, митрополит Ростовский // Настольная книга священнослужителя. Т. 2. М.: Изд. Московской Патриархии,

1978. С. 100–101, 227–228.

Служба иже во святых отцу нашему Димитрию, митрополиту Ростовскому, чудотворцу // Минея. Сентябрь. М., 1978. С. 516–531.

Шрифт гражд.

Дылевский Н. М. Святитель Димитрий Ростовский и Болгарское Возрождение (к 270 й годовщине со дня преставления святителя Димитрия) // Журнал Московской Патриархии. 1979. № 7. С. 38–44.

Димитрий Ростовский, святитель. В день перенесения Влади мирской иконы Божией Матери (к 500 летию освобождения Руси от Золотоордынского ига) // Журнал Московской Патриархии. 1980.

№ 8. С. 31–32.

Димитрий Ростовский, святитель. В день праздника Пресвятой Богородицы, ради Ее Донской иконы // Журнал Московской Пат риархии. 1980. № 9. С. 49–52.

Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ДИМИТРИЙ, МИТРОПОЛИТ РОСТОВСКИЙ

Панченко А.М., Моисеева Г.Н. Новые идеологические и художе ственные явления литературной жизни первой четверти XVIII века // История русской литературы. Т. 1. Л., 1980. С. 408–446.

[Служба] святителя Димитрия, митрополита Ростовскаго // Ми нея. Октябрь. М., 1980. С. 741–750.

Димитрий [Ростовский], св. Молитвенная песнь // Православная жизнь. Джорданвилл, 1982. № 7 (391). С. 1.

Димитрий Ростовский, св. Слово на Покров Пресвятой Богоро дицы // Надежда. Христианское чтение. Вып. 9. Франкфурт на Май не, 1983. С. 5–13. Перепеч. из кн.: Избранные Слова свв. Отцов в честь и славу Пресвятой Богородицы. 4 е изд. М., 1896.

Калугин В.В. «Келейный летописец» Дмитрия Ростовского // Аль манах библиофила. Вып. 15. М., 1983. С. 160–174.

Калугин В.В. Об одном источнике «Келейного летописца» Дмит рия Ростовского // Археографический ежегодник за 1982 г. М., 1983.

С. 107–111.

Калугин В.В. Педагогическая деятельность Дмитрия Ростовского // Просвещение и педагогическая мысль Древней Руси. М., 1983.

С. 76–84.

Нiчик В.М. Етичнi погляди Д.С. Туптала // Фiлософська думка.

Кипв, 1983. № 2. С. 77–87.

Служба с Акафистом святителю Димитрию Ростовскому. Изд.

Богородице Владимирской обители. Калифорния, 1983. 101 c. Пе репеч. с изд. Киево Печерской Лавры.

Софронова Л.А. «Рождественская драма» Дмитрия Ростовского // Духовная культура славянских народов: Литература. Фольклор. Ис тория. Л., 1983. С. 97–108.

Флоровский Георгий, прот. [Св. Димитрий Ростовский] // Прото иерей Георгий Флоровский. Пути Русского Богословия. 3 е изд. Па риж, 1983. С. 54–56.

Димитрий Ростовский, святитель. Поучение в Неделю 18 ю по Пятидесятнице (к 275 летию со времени преставления) // Журнал Московской Патриархии. 1984. № 9. С. 36–38.

Димитрий Ростовский, святитель. Слово о молитве (к 275 летию со времени преставления святителя Димитрия Ростовского) // Жур нал Московской Патриархии. 1984. № 1. С. 40–42.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Димитрий Ростовский, святитель. Слово о том, что не должно осуждать никого, но на свои грехи смотреть [к 275 летию со времени преставления святителя Димитрия Ростовского] // Журнал Москов ской Патриархии. 1984. № 2. С. 29–30.

Святитель Димитрий, митрополит Ростовский († 1709 г.) // Жи тия русских святых. 1000 лет русской святости: В 2 х т. / Сост. мона хиня Таисия (Карцова Т. Г.). Т. 2. N. Y.; Джорданвилль, 1984. С. 171– 175.

Янковска Л.А. К исследованию писательского мастерства Димит рия Ростовского: Литературная обработка Жития Авраамия Ростов ского // Slavica Orientalis. 1984. Rocz. 33. № 3–4. S. 383–396.

Левашев Е. М. Опыт реконструкции музыки «Рождественской драмы» Димитрия Ростовского // Musica Antiqua. Folia musica. Vol. 3.

№ 8. Bydgoszcz, 1985. 15 c.

Димитрий Ростовский, святитель. Поучение в Неделю 1 ю Ве ликого поста // Журнал Московской Патриархии. 1987. № 2. С. 34– 35.

Дылевский Н.М. Димитрий Ростовский и болгарское возрождение // Исследования по древней и новой литературе. Л., 1987. С. 85–90.

Белоненко М.А., Енин Г.П. «Диариуш» Димитрия Ростовского // Исследование памятников письменной культуры в собраниях и ар хивах Отдела рукописей и редких книг.

Воспоминания и дневники:

Сб. науч. тр. Л., 1987. С. 7–21.

Калугин В.В. Автограф «Успенской драмы» Дмитрия Ростовско го // Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник (1985). М.,

1987. С. 100–101.

Лончакова Г.А. Книги и рукописи древнерусской традиции XVIII– XX вв. г. Якутска // Русская книга в дореволюционной Сибири. Но восибирск, 1988. С. 119–136. «Келейный летописец» св. Димитрия Ростовского.

Прокофьева Н.Н. О древнерусских источниках двух притч В. Кю хельбекера // Литература Древней Руси. М., 1988. С. 108–113. Пере ложение притчи св. Димитрия Ростовского «Нищий».

Тропарь и кондак триех святителей: Димитрия Ростовскаго, Мит рофана и Тихона Воронежских // Минея. Июль. Ч. II. М., 1988.

С. 407–408.

Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ДИМИТРИЙ, МИТРОПОЛИТ РОСТОВСКИЙ

Федотова М.А. Автографы Дмитрия Ростовского, хранящиеся в рукописных отделах Ленинграда и Киева // Проблемы развития рус ского фольклора и литературы XII–XX веков: Тез. науч. конф. мо лод. уч. и спец. Л., 1988. С. 28–29.

Федотова М.А. Образы предметного мира в прозе барокко (на материале ранних «Слов» Дмитрия Ростовского) // Персонаж и пред метный мир в художественном произведении: Межвуз. сб. науч. тру дов. Сыктывкар, 1988. С. 22–31.

Янковска Л.А. Житие и труды св. Мефодия и св. Константина Кирилла в Четьих Минеях св. Димитрия Ростовского // Slavica Orientalis. 1988. Rосz. 32. № 2. S. 179–221.

Димитрий Ростовский, митрополит. Рождественская драма или Ростовское действо: В 2 х действ., с прологом и эпилогом / Муз.

сценическая реконструкция, предисл. и послесл. Е.М. Левашева. М.:

Сов. композитор, 1989. 279 с.

Димитрий Ростовский, святитель. Матерь милосердия (из «Тро ицких листков») // Журнал Московской Патриархии. 1989. № 12.

С. 38.

Дылевский Н. О гражданской позиции Димитрия Ростовского – проповедника и обличителя: (По случаю 280 летия со дня кончины) // Palaobulgaria = Старобългаристика. 1989. № 3. С. 99–109.

Краткая исповедь пред духовниками. Подробное описание гре хов и пороков. Извлечение из полной исповеди святителя Димит рия, митрополита Ростовскаго // Дорога домой. Вып. 47. Богословс кие курсы при храме Всех святых, в Земле Российской просиявших.

Бурлингейм, Калифорния, 1989 г. Также в: http://www.geocities.com/ dorogadomoj.

Лабынцев Ю.А. Последний общеславянский писатель Дмитрий Саввич Туптало и главная книга его жизни: (К 300 летию напечата ния в Киеве первого тома «Четьих Миней») // Междунар. научн.

конф. «Роль библиотек в развитии общества» (10–13 окт. 1989 г., Киев). Тез. докл. и сообщ. Вып. 1. Киев, 1989. С. 50–52.

Астафьева Н.А. Димитрий Ростовский: личность и эпоха // Вре мя и творческая индивидуальность писателя: Межвуз. сб. науч. тру дов. Ярославль: Ярославский гос. пед. ин т, 1990. С. 6–19.

Горфункель А.X. «Много сходствует с нашею Четь Минеею» (Рус ский читатель «Золотой легенды») // Общественное сознание, книж Александр Стрижев РАЗНОЕ ность, литература периода феодализма. Новосибирск, 1990. С. 105– 110. «Золотая легенда» Якопо из Вараццо и Четьи Минеи Димитрия Ростовского.

Гусева А.А., Полонская И.М. Украинские книги кирилловской печати XVI–XVIII вв. Каталог изданий. Вып. II. Ч. 2. М., 1990. С. 3, 17, 20, 25–26, 31, 33, 35.

Димитрий Ростовский. Краткие вопросы и ответы о вере и о дру гих важнейших для христианина предметах знания // Памятники Отечества. 1990. № 2. С. 150–166.

Димитрий Ростовский, св. Поучение в Неделю 19 ю по Пятиде сятнице // Журнал Московской Патриархии. 1990. № 10. С. 39–40.

Исиченко Ю.А. Россия в украинской барочной публицистике [св.

Димитрий Туптало, Стефан Яворский и др. ] // Славяне и их соседи.

Этнопсихологический стереотип в средние века (сб. тез. ). М., 1990.

С. 88–90.

Плюто П.А. Дневник профессора И.А. Шляпкина // Археогра фический ежегодник за 1989 г. М., 1990. С. 216–222.

Поплавная В.А. Рукописный сборник первой четверти XVIII века из коллекции Дмитрия Ростовского // 4 я Всесоюзн. научн. конф.

«Книга в России: Век Просвещения», 11–13 дек. 1990 г. Л.: БАН, 1990.

С. 58–59.

Росовецкая Т.Н. Лаврские издания «Книги житий святых» Димит рия Туптало и их распространение на Украине в первой половине XVIII в. // 4 я Всесоюзн. научн. конф. «Книга в России: Век Просве щения», 11–13 дек. 1990 г. Л.: БАН, 1990. С. 58–59.

Федотова М.А. К проблеме изучения проповедей Дмитрия Рос товского // Проблемы развития русской литературы XI–XX веков.

Тез. науч. конф. молодых ученых и специалистов. 18–19 апр. 1990 г.

Л., 1990. С. 12–14.

Димитрий Ростовский (Туптало Д.С.), митрополит. Пяточислен ные молитвы: Творение святителя Димитрия Ростовского / Предисл.

С.А. Нилуса. Тверь: О во Православ. культуры «Благовест» при Твер.

отд нии Фонда культуры, 1991. 14 с. Печатается по кн. С.А. Нилуса «Сила Божия и немощь человеческая» (Платина, Калифорния, 1979).

Житие святителя Димитрия, митрополита Ростовского, чудотвор ца // Жития святых, на русском языке изложенные по руководству Четьих Миней св. Димитрия Ростовского. М.: Издат. отд. Моск.

Патриархии; Козельск: Свято Введен. Козельская Оптина пустынь,

1991. Кн.1: Сентябрь. С. 402–430. Репр. воспр. изд.: М., 1903 (2 е изд.).

Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ДИМИТРИЙ, МИТРОПОЛИТ РОСТОВСКИЙ

Иоанн (Кологривов), иеромонах. Святитель Димитрий Ростовский (1651–1709) // Очерки по истории русской святости. Составил иеромонах Иоанн (Кологривов). М., 1991. С. 267–302. Репр. воспр.

изд.: Брюссель, 1961.

Кузнецова О.Б. Иконы св. Димитрия, митрополита Ростовского, в собрании Ярославского художественного музея // История и куль тура Ростовской земли (1990). Ростов, 1991. С. 41–44.

Поселянин [Погожев] Е.Н. Св. Димитрий Ростовский // Е. Посе лянин. Русская Церковь и русские подвижники 18 го века. М., 1991.

С. 29–46. Репр. воспр. изд.: СПб., 1905.

Святитель Димитрий, митрополит Ростовский († 1709 г.) // Жи тия русских святых. 1000 лет русской святости: В 2 х т. / Сост. мона хиня Таисия (Карцова Т.Г.). Т. 2. Свято Троиц.

Сергиева Лавра:

Постскриптум; Содействие, 1991. С. 171–175. Репр. воспр. изд.: N.

Y.; Джорданвилль, 1984.

Тихвинский Н. Воспоминания о жизни и трудах святителя Димит рия, митрополита Ростовского, чудотворца. Ярославль, 1991. 30 с.

Репр. воспр. изд.: Ростов, 1902.

Толстой М.В. [Святитель Димитрий]. // М.В. Толстой. История Русской Церкви. Рассказы из истории Русской Церкви, М., 1991.

С. 645–650.

Федорова М.М. Димитрий Ростовский. Иконография в собрании Ростовского музея (конец XVII – первая половина XVIII вв. ) // Со общения Ростовского музея. Вып. 2. Ростов, 1991. С. 48–71.

Эристов Д., Яковлев М. Димитрий святый, митрополит и чудот ворец Ростовский // Словарь исторический о святых. М., 1991. С. 78–

81. Репр. воспр. изд.: СПб., 1862 (2 е изд., испр. и доп.; 1 е изд. – СПб., 1836).

Янковска Л.А. Малоизвестные факты пастырской и литературной деятельности святителя Димитрия Ростовского // История и куль тура Ростовской земли: Тез. докл. науч. конференции, посвящ.

1000 летию Ростовского Успенского собора. Ростов, 1991. С. 37–40.

Арзаматов А.Г., Конева О.А. У истоков русской соборности (под виж-ни-чес-кая деятельность святителей Димитрия Ростовского и Тихона Задонского). Самара, 1992. 24 с. (Рукопись деп. в ИНИОН РАН № 47193 от 21.10.92).

Жигулин Е.В. Московско ростовский театральный круг святите ля Димитрия // Герменевтика древнерусской литературы. Сб. 4. М.,

1992. С. 335–369.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Жигулин Е.В. Проблематика реконструкции театра св. Димитрия Ростовского // История и культура Ростовской земли. 1992. С. 236– 245.

Кротов М.Г. Жизнеописание святого Димитрия Ростовского //

Жизнеописания достопамятных людей Земли Русской: X–XX вв. М.:

Московский рабочий, 1992. С. 220–231.

Круминг А. А. Сборник произведений святого Димитрия Ростов ского (руко-пись Ростовского музея № 828) // История и культура Ростовской земли (1992). Ростов, 1993. С. 69–91.

Круминг А.А. Святитель Димитрий Ростовский: точная дата рожде ния // Сообщения Ростовского музея. Ростов, 1992. Вып. 3. С. 3–8.

Федотова М.А. Димитрий // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3 (XVII в. ). Ч. 1. СПб., 1992. С. 258–271.

Jankowska L. Biblia w spuњciџnie њw. Dymitra Rostowskiego. Џrуdіa biblijne w archiwum pisarza // Biblia a kultura Europy. (Materiaіy miкdzynarodowey konferencji naukowej poњwieconey 2000 leciu Chrzeњcijaсstwa). T. 2. Јуdџ, 1992. S. 200–212.

Jankowska L. Њw. Dymitra z Rostowa przyczynek do zagadnieс chronologii historyczney // Јeszyty naukowe Wydziaіu Humanistycznego Uniwersytetu Gdaсskiego. Sіawistika. Gdaсsk, 1992. S. 119–146.

Братчикова Е.К. Парсуна «Димитрий, митрополит Ростовский и Ярославский» // Труды Отдела древнерусской литературы. Т. XLVI.

СПб., 1993. С. 436–439.

Поплавная В. А. Рукописный сборник первой четверти XVIII в. из собрания св. Димитрия Ростовского // Книга в России. Из истории духовного просвещения. Сб. науч. трудов. СПб., 1993. С. 65–71.

Ромодановская Е.К. Морогин Евфимий // Словарь книжников и книжности Древней Руси. СПб., 1993. Вып. 3. ч. 2. С. 359–362. Пред полагаемый автор пьесы «Венец Димитрию», поставленной в Росто ве в 1704 г.

Соловьева П.С. Димитрий Ростовский. Путь просвещения // Ли тературная учеба. 1993, № 5/6. С. 139–144. Перепеч. из кн.: П. Соло вьева, Н. Манасеина. Родные заветы. Биографии замечательных лю дей. М., 1914. С. 3–15.

Сумцов Н.Ф. Димитрий Ростовский // Христианство. Энцикло педический словарь. Т. 1. М., 1993. С. 478.

Федотова М.А. О двух источниках украинских проповедей Ди митрия Ростовского (Фома Млодзяновский и Корнелий а Лапиде) Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ДИМИТРИЙ, МИТРОПОЛИТ РОСТОВСКИЙ

// Труды Отдела древнерусской литературы. XLVIII. СПб., 1993.

С. 343–350.

Янковска Л.А. Житие преподобного Сергия Радонежского в об работке святителя Димитрия Ростовского // История и культура Ро стовской земли (1992). Ростов, 1993. С. 10–26.

Вахрина В.И. «Православия ревнитель и раскола искоренитель»

(Святитель Димитрий Ростовский) // В.И. Вахрина. Спасо Яковлев ский Димитриев монастырь в Ростове Великом. М., 1994. С. 16–32.

Гладкова О. В., Коробейникова Л. Н. Житие Галактиона и Еписти мии в составе Миней Четьих митрополита Макария // Макариевс кие чтения. Вып. II. Ч. 1. Можайск, 1994. С. 132–140. Об источниках житийного текста.

Димитрий Ростовский, св. Благодарственное Страстей Христо вых воспоминание. Из сочинений святого Димитрия Ростовского.

Нижний Новгород, 1994. 32 с.

Димитрий Ростовский, святитель. О молитве человека, уединив шегося в клети сердца своего, поучаясь и молясь тайно // Сборник о молитве Иисусовой. М.: Изд во Спасо Преображенского Валаамс кого монастыря, 1994. С. 11–17.

Жигулин Е.В. Источниковедение театра святителя Димитрия Ро стовского // История и культура Ростовской земли (1993). Ростов,

1994. С. 139–145.

Круминг А.А. Подлинные рукописи святого Димитрия Ростовс кого в собраниях Ростова // История и культура Ростовской земли (1993). Ростов, 1994. С. 18–24.

Настольная книга священнослужителя. Т. 7. Словарь проповед ников. М., 1994. С. 741–742. О святителе Димитрии Ростовском как проповеднике.

Филевские чтения. Вып. IX. Святой Димитрий, митрополит Ро стовский. Исследования и материалы. М., 1994. 228 с.

Содерж.:

А.А. Круминг. Четьи Минеи святого Димитрия Ростовского: очерк ис тории издания (5–52); С.В. Минеева.

Житие Зосимы и Савватия Со ловецких в составе «Книги Житий Святых» Димитрия Ростовского:

проблема источников (53–74); Л. А. Янковска. Еще несколько заме чаний по поводу проблемы источников и литературно богословско го значения Житий свв. Зосимы и Савватия Соловецких в редакции святителя Димитрия Ростовского (75–107); М. А Федотова, А.А. Кру минг. Святой Димитрий Ростовский и его переписка с монахом Фе Александр Стрижев РАЗНОЕ ологом Чудовским, справщиком Печатного Двора (108–136); Е.В.

Жигулин. Декламация «На Воскресение Xристово» в ростовской шко ле Святителя Димитрия (137–162); Л.А. Янковска. Богословское на следие Симеона Полоцкого в библиотеке св. Димитрия Ростовско го: краткое комментированное описание (163–176); К.Л. Боголюбов.

«Внешнее учение» и литературная деятельность: о трех юго запад норусских книжниках XVII–XVIII веков. Димитрий Савич, Иоанн Величковский, Паисий Величковский (177–202); И.М. Широнин.

Образ и наследие св. Димитрия Ростовского в творчестве В.К. Кю хельбекера (203–210); А.Е. Виденеева. Ростовский Спасо Яковлевс кий Димитриевский монастырь в 1909 году (211–219); А.Е. Виденее ва. Колокольный набор ростовского Спасо Яковлевского Димитри евского монастыря (220–227).

Флоренский П.А., свящ. Соль земли. Сказание о жизни старца Геф симанского скита иеромонаха Аввы Исидора // Священник Павел Флоренский. Сочинения в четырех томах. Т. 1. М., 1994. С. 610–611.

Приведена молитва св. Димитрия «Иисусе мой прелюбезный...»

Янковска Л.А. Жития византийских песнотворцев в Четьих Ми неях Святого Димитрия Ростовского // Acta Univ. N. Copernici: Nauki humanistyczno spolecz. Torun, 1994. Z. 281. Filologia rosyjska. S. 3–17.

Янковска Л.А. Литературно богословское наследие святителя Димитрия Ростовского: восприятие иезуитской науки XVI–XVII вв.

Автореф. дис.... д ра филол. наук. М., 1994. 24 с.

Янковска Л.А. Литературно богословское наследие святителя

Димитрия Ростовского: восприятие иезуитской науки XVI–XVII вв.:

Дис.... д ра филол. наук. М., 1994. Машинопись. РГАДА. Ф. 381.

№ 468.

Акафист святителю Димитрию, митрополиту Ростовскому, но вому чудотворцу // Акафистник. Кн. 1. 2 е изд. Нижний Новгород,

1995. С. 200–219. Шрифт гражд.

Акафист святителю Димитрию, митрополиту Ростовскому, чу дотворцу // Акафисты русским святым. Т. 2. СПб.: Изд во «Титул»,

1995. С. 47–60. Шрифт церк. слав.

Вахрина В.И. Келейная икона святителя Димитрия Ростовского «Богоматерь Ватопедская» // История и культура Ростовской земли (1994). Ростов, 1995. С. 104–114.

Евгений (Болховитинов), митрополит. Св. Димитрий, митропо лит Ростовский // Митрополит Евгений (Болховитинов). Истори Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ДИМИТРИЙ, МИТРОПОЛИТ РОСТОВСКИЙ

ческий словарь о бывших в России писателях духовного чина Греко

Российской Церкви. М.: Паломник, 1995. С. 76–87. Перепеч. с изд.:

СПб., 1827 (2 е изд.).

Жигулин Е.В. К вопросу о ростовском театральном круге святи теля Димитрия // История и культура Ростовской земли (1994). Рос тов, 1995. С. 158–164.

Жигулин Е.В. Художественное своеобразие театра Димитрия Ро стовского: Автореф. дисс. канд. искусствоведения. М., 1995. 24 с.

Костомаров Н.И. Ростовский митрополит Димитрий Туптало // Н. И. Костомаров. Русская история в жизнеописаниях ее главней ших деятелей. Кн. II. М.: «Сварог», 1995. С. 243–256.

Круминг А.А. Книга святого Димитрия Ростовского «Руно Оро шенное» как литературный источник сюжетов в «Русских народных картинках» и иконописи // Филевские чтения 16–19 мая 1995 года.

М., 1995. С. 41–44.

Рыбаков А. Вологодская икона (13–18 вв.) М., 1995; ил. Описа ние иконы свт. Димитрия Ростовского с житием (10 клейм) (№ 12).

Служба иже во святых отцу нашему Димитрию, митрополиту Ростовскому, чудотворцу // Миниа. Месяц Септемврий. М.: Изд.

Московского подворья Свято Успенского Псково Печерского м ря,

1995. Л. 181об–191. Шрифт церк. слав. Репр. воспр. изд.: М., 1895.

Федотова М.А. Письма Димитрия Ростовского Иову, митропо литу Новгородскому // Новгород в культуре Древней Руси. Новго род, 1995. С. 102–111.

Янковска Л.А., Жигулин Е.В. Аmor Triumphans et Triumphatus: Не известная программа спектакля Виленской иезуитской Академии 1687 года. (из библиотеки св. Димитрия Ростовского) // Филевские чтения 16–19 мая 1995 года. М., 1995. С. 133–136.

Янковска Л.А. «Летопис келейный» св. Димитрия Ростовского из коллекции А.А. Титова в библиотеке Высшей духовной семинарии в Люблине // История и культура Ростовской земли (1994). Ростов,

1995. С. 27–36.

Николаев С.И. Литературная культура Петровской эпохи. СПб.,

1996. По указателю.

Синицына Е.В. Опись библиотеки Ростовского митрополита Ар сения Мацеевича 1763 года // Ярославский архив. Историко крае ведческий сборник. М.; СПб., 1996. С. 39, 58–60, 62.

Федотова М.А. Сочинения Дидакуса де Беза – один из источни ков украинских проповедей Димитрия Ростовского // Первые Ди Александр Стрижев РАЗНОЕ митриевские чтения: Материалы научной конференции. СПб., 1996.

С. 16–27.

Федотова М.А. Димитрий Ростовский // Литература Древней Руси.

Библиографический словарь. М.: Просвещение, 1996. С. 39–41.

Яценко Б.И. Димитрий Ростовский и «Слово о полку Игореве» // Русская литература. 1996. № 4. С. 117–122.

Димитрий Ростовский, святитель. Духовное врачество против хульных помыслов. Из творений святителя Димитрия Ростовского.

М., 1997. 32 с.

Димитрий Ростовский, святитель. Есть ли нынче чудотворцы? // Собор. Печатный орган Ишимо Сибирской епархии РПЦЗ. Ишим, 1997. № 3 (сентябрь). С. 12–15.

Димитрий Ростовский, святитель. Уроки благочестия. М.: Бла говест, 1997. 158 с.

Звездина Ю.Н. «Благодарственное Страстей Христовых воспоми нание» св. Димитрия Ростовского и отражение его темы в культуре XVII века // История и культура Ростовской земли (1996). Ростов,

1997. С. 173–178.

Звездина Ю.Н. «Слово на поминовение» св. Димитрия, митропо лита Ростовского (особенности образного строя) // История и куль тура Ростовской земли (1996). Ростов, 1997. С. 143–147.

Платон, архим. Школа святителя Димитрия Ростовского и зада чи духовного образования нашего времени // Журнал Московской Патриархии. 1997. № 5. С. 38–44.

Служба иже во святых отцу нашему Димитрию, митрополиту Ростовскому, чудотворцу // Миниа. Месяц Септемврий. М.: Мос ковский Сретенский м рь; Изд во «Правило веры», 1997. С. 731–762.

Шрифт церк. слав. Репр. воспр. изд.: Киев, 1893.

Юхименко Е.М. Неизвестный источник «Розыска о раскольни ческой брынской вере» Димитрия Ростовского // История и культу ра Ростовской земли. 1996. Ростов, 1997. С. 155–161.

Янковска Л.А. «О Русiи, отколи Русь почалася» в «Книге житий святых» и в «Летописе келейном» святителя Димитрия Ростовского // История и культура Ростовской земли (1996). Ростов, 1997. С. 179–185.

Янковска Л.А. Проповеди краковского каноника Яцека Либериу ша как источник сочинений св. Димитрия Ростовского (одна из оши бок И. А. Шляпкина) // История и культура Ростовской земли (1996).

Ростов, 1997. С. 148–154.

Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ДИМИТРИЙ, МИТРОПОЛИТ РОСТОВСКИЙ

Акты об открытии мощей св. Димитрия, митрополита Ростовс кого // Голубинский Е. История канонизации святых в Русской Цер кви. М., 1998. С. 475–484. Репр. воспр. изд.: М., 1903 (2 е изд.).

Белоненко В.С. История и личность. Новые материалы для изуче ния творчества Святителя Димитрия Ростовского // Первые Димит риевские чтения. Материалы научной конференции 21–24 апреля 1996 г. СПб., 1996. С. 3–15. ; То же // Русь и южные славяне. Сб.

статей к столетию со дня рождения В. А. Мош-нина (1894–1987) / Сост. и отв. ред. В.М. Загребин. СПб., 1998. С. 438–448.

Димитрий Ростовский, св. Творения иже во святых отца нашего св. Димитрия Ростовского. Т. II. М., 1998. 474 с. Репр. воспр.

изд.:

СПб.: изд. П.П. Сойкина, 1909. «Келейный летописец».

Дубова М.В. Изображение страстей Христовых в молитвословии Димитрия Ростовского // Научные чтения (II) памяти Ирины Пет ровны Болотцевой. Сб. статей. Ярославль, 1998. С. 108–120.

Жигулин Е.В. «Грамотка» Алексея Ремизова из «Летописа» Ди митрия Ростовского // История и культура Ростовской земли (1997).

Ростов, 1998. С. 112–116.

Могилянские чтения. Материалы ежегодных научных конферен ций: 1996–1997. Киев: «Асаdemia», 1998. 112 с. На укр. яз.

Содерж.:

И. Марголина. Святитель Димитрий Ростовский в истории Киево Печерского монастыря (58–59); И. Жиленко. К вопросу о главном источнике первого тома Жития Святых св. Димитрия Туптала Са вича (60–71); Д. Болгарский. Пение и музыка в жизни святителя Ди митрия Ростовского (85–88, на русск. яз.); М. Васильев. Памятные места, связанные с семьей Тупталов в Киеве (91–93); Е. Кабанец.

Неизвестное творение святого Димитрия Туптала Ростовского (94– 98); О. Марченко. Произведения св. Димитрия Ростовского в фондах изданий старопечатных, редких и ценных книг Государственной ис торической библиотеки (101–102); И. Пархоменко. Портретное изоб ражение Димитрия Ростовского XVIII ст. (из собрания Националь ного художественного музея) (103–107).

Пак В.Ф. Образы русских святых Сергия Радонежского, Серафима Саровского и Димитрия Ростовского в современной ростовской финифти // Макариевские чтения. Вып. VI. Можайск, 1998. С. 287– 293.

Поселянин Е.Н. Св. Димитрий Ростовский и его просветительная деятельность // Е. Поселянин. Очерки из истории русской церков ной и духовной жизни в XVIII веке. М.: Талан, 1998. С. 31–57.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Святитель Димитрий Ростовский и его избранные творения, пе реведенные на русский язык. СПб., 1998. 256 с. Перепеч. с изд.: СПб., 1888.

Сергий (Соколов), епископ. Святитель Димитрий, митрополит Ро стовский // Жития Сибирских святых. Сибирский патерик. Новоси бирск, 1998. С. 47–69.

Четвериков Сергий, прот. Святой Димитрий, митрополит Ростов ский (1651–1709). Из жизни и наставлений святых // Протоиерей Сергий Четвериков. Бог в русской душе. М., 1998. С. 60–65. Пере печ. с изд.: Вестник РСХД. 1929. № 6. С. 6–11.

Янковска Л.А. Великорусское и малороссийское «общее житель ство» в Спасо Яковлевском монастыре Ростова Великого // Сооб щения Ростовского музея. Вып. 9. 1998. С. 219–258.

Белова Т.И. Живописец П.А. Ротари и иконография Димитрия Ростовского // Третьи Димитриевские чтения. СПб., 1999. С. 5–12.

Голованова Н.Д. Специфика религиозного и художественного образа в драматургии Димитрия Ростовского (на примере «Успенс кой драмы») // История и культура Ростовской земли (1998). Ростов,

1999. С. 145–147.

Державин А., прот. Святитель Димитрий Ростовский, живопи сатель // Новая книга России. Иллюстрированный ежемесячный журнал обозрение. М., 1999. № 7–10.

Димитрий Ростовский, святитель. Цветочки благоуханные // Купель. М., 1999. № 3 (10). С. 1–2.

Жигулин Е.В. Начало миссионерской деятельности святителя Димитрия в Ростове // Научно богословские труды по проблемам Православной миссии. Белгород, 1999. С. 34–36.

Звездина Ю.Н. Аллегория у св. Димитрия Ростовского и эмблема у Антония Радивиловского // История и культура Ростовской земли (1998). Ростов, 1999. С. 106–111.

Звездина Ю.Н. «Поучение на Обрезание Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа» св. Димитрия Ростовского и новое летос числение // История и культура Ростовской земли (1998). Ростов,

1999. С. 140–144.

Илизаров С.С. Димитрий (Туптало Даниил Савич) // С.С. Илиза ров. Московская интеллигенция XVIII века. М., 1999. С. 96–97; портр.

Святитель Димитрий, митрополит Ростовский (1651–1709) // Духовные светочи России. Портреты, иконы, автографы выдающихся Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ДИМИТРИЙ, МИТРОПОЛИТ РОСТОВСКИЙ

деятелей Русской Церкви конца XVII – начала XX веков. М.: МСД,

1999. С. 30–39; ил.

Соловьева Поликсена. Димитрий Ростовский. Путь просвещения // Школа православного воспитания / Сост. сб. А.Н. Стрижев. М.,

1999. С. 479–493.

Стефан Яворский, митрополит. Стихи памяти смертной, всяко му потребной [«Надгробная» Димитрию Ростовскому] // Митропо лит Стефан Яворский. Сказание об антихристе. Догмат о святых ико нах. М.: Паломник, 1999. С. 12–13.

Стрижев А. «Руно Орошенное» святителя Димитрия Ростовско го // Купель. М., 1999. № 2 (9). С. 17–18.

Федотова М.А. Культ святой Варвары в творчестве Димитрия Ростовского // Русская литература. СПб., 1999. № 4. С. 98–108.

Федотова М.А. Украинские проповеди Димитрия Ростовского (1670–1700 гг. ) и их рукописная традиция // Труды Отдела древне русской литературы. Вып. LI. СПб., 1999. С. 253–288. Продолжение следует.

Голованова Н.Д. Источники драматургии Дмитрия Ростовского // Ярославский педагогический вестник. 2000. № 4. С. Также в: htpp:// www.yspu.yar.ru:8101 /vestnik/number/16/ Державина Елена. Отец Александр Державин // Новая книга Рос сии. Православный иллюстрированный ежемесячный журнал обо зрение. М., 2000. № 10. С. 52–54.

Димитрий, митрополит Ростовский, св. Краегранная песнь (акро стих), молитвенная и умилительная, или псалома Иисусу Прелюбез ному // Святая лампада. Стихи / Сост. Архиепископ Казанский Ми хаил (Воскресенский). Свято Троицкая Сергиева Лавра, 2000. С. 10.

Звездина Ю.Н. Предмет и образ в проповеди святителя Димит рия Ростовского // История и культура Ростовской земли (1999).

Ростов, 2000. С. 135–140.

Звездина Ю.Н. «Слово на Святую Троицу» святителя Димитрия, митрополита Ростовского // Троицкие чтения. Большие Вяземы,

2000. С. 69–75.

Звездина Ю.Н. Тема времени и образы апостолов в культуре XVII века // Искусство христианского мира. М., 2000. Вып. 4. С. 285–294.

Иконография св. Димитрия.

Игумнова Н.Д. Рукопись «Келейный летописец» Димитрия Рос товского в фонде ЗНБ ИГУ // Пятые Макушинские чтения: Тез. докл.

Новосибирск, 2000. С. 42–44.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Келейный летописец святителя Димитрия Ростовского с прибав лением его жития, чудес, избранных творений и Киевского синоп сиса архимандрита Иннокентия Гизеля. М.: Паломник, 2000. 704 с.

Содерж. : [О.В. Кириченко] «Келейный летописец» святителя Димит рия Ростовского (3–38); Святитель Димитрий Ростовский. Келей ный летописец (39–398); Архимандрит Иннокентий Гизель. Киевский синопсис (399–500); Примечания (501–508); Избранные творения Святителя Димитрия Ростовского (509–622); Житие и чудеса святи теля Димитрия Ростовского (623–692); [А. Н. Стрижев ]. Святи тель Димитрий Ростовский. Источники к библиографии. 1976–1999.

(693–696).

Кюхельбекер В.К. Нищий. [Переложение стихами притчи Димит рия, святителя Ростовского] // Купель. М., 2000. № 3 (13). С. 33– 35.

Либуркин Д.Л. Новолатинская поэзия: материалы к истории. XVII

– первая половина XVIII века. М., 2000. По указателю.

Люстров М.Ю. Древнерусские «дивы» в литературе Петровского времени. [Рассуждение св. Димитрия о происхождении чудовищ в «Келейном летописце»] // Герменевтика древнерусской литературы.

Сб. 10. М., 2000. С. 556–562.

Мельник А.Г. Икона Димитрия Ростовского с 36 клеймами по смертных чудес // Учемский сборник. Вып. 2. Мат лы Второй на учн. конф. «На земле святого Кассиана». Мышкин, 2000. с. 35–44.

Виденеева А.Е. Святитель Димитрий Ростовский и Спасо Яков левский монастырь // Учемский сборник. Вып. 3. Мышкин, 2001. С.

43–48.

Гладкова О.В. «Житие Евстафия Плакиды» в редакции св. Димит рия Ростовского // V Научные чтения памяти Ирины Петровны Бо лотцевой. Сб. статей Ярославского худ. музея. Ярославль, 2001.

С. 110–121.

Димитрий Ростовский, святитель. Поклонение пяти язвам Хри стовым // Переписка Н.В. Гоголя с Н.Н. Шереметевой / Под ред.

В.А. Воропаева. М., 2001. С. 125–126.

Едлинский Михаил, свящ. Святой Димитрий, митрополит Ростов ский // Подвижники и страдальцы за веру Православную и Землю Святорусскую от начала Христианства на Руси до позднейших вре мен / Сост. свящ. Михаил Едлинский. М.: Паломник, 2001. С. 492–

501. Перепеч. с изд.: СПб., 1903 (3 е изд.).

Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ДИМИТРИЙ, МИТРОПОЛИТ РОСТОВСКИЙ

Зубов В.П. Святитель Димитрий Ростовский // В.П. Зубов. Рус ские проповедники. Очерки по истории русской проповеди. М.:

УРСС, 2001. С. 13–62; 212–215. Биографич. справка.

Иоанн (Маслов), схиархим. Учение святителя Димитрия Ростовс кого // Лекции по пастырскому богословию. М., 2001. С. 226–233.

Коробейникова Л.Н. Житие Галактиона и Епистимии в составе Четиих Миней Димитрия Ростовского // V Научные чтения памяти Ирины Петровны Болотцевой. Сб. Ярославского худ. музея. Ярос лавль, 2001. С. 122–137.

Очаковская церковная приходская газета храма святителя Димит рия, митрополита Ростовского. 2001. № 9 (ноябрь–декабрь). 32 с.

Содерж.: Святитель Димитрий Ростовский. Об окаменении сердца (1–6); Святитель Димитрий об образе и подобии Божии в человеке (3); В. Баранов, О. Кириченко. Святитель Димитрий Ростовский и его время (8–10); А. Кравченко. Св. Димитрий Ростовский и южные сла вяне (10); В. Брагинец. Раскола искоренитель. Святитель Димитрий как противораскольнический деятель (11–13).

Павлович М.К. Документы РГАДА о праздновании 200 летия кон чины св. Димитрия Ростовского // История и культура Ростовской земли (2000). Ростов, 2001. С. 51–55.

Святитель Димитрий Ростовский (1651–1709). Учение святите ля Димитрия Ростовского // История русской святости. М.: Право славный приход храма Казанской иконы Божией Матери в Ясенево;

ООО «Синтагма», 2001. С. 240–274.

Третьякова Т.А. Культ Димитрия Ростовского в Угличских церк вях // История и культура Ростовской земли (2000). Ростов, 2001.

С. 166–170.

Федотова М.А. Украинские проповеди Димитрия Ростовского (1670–1700 гг.) и их рукописная традиция [Продолжение] // Труды Отдела древнерусской литературы. Вып. LII. СПб., 2001. С. 409– 431.

Акафист святителю Димитрию Ростовскому с кратким житием.

М.: Русский Хронограф, 2002. 32 с.

Вахрина В. И. Спасо Иаковлевский Димитриев монастырь. М.:

Отчий Дом, 2002. С. 13–41, 107–112; ил.

Голованова Н. Д. Златоуст Российской словесности Святитель Димитрий, митрополит Ростовский // История и культура Ростовс кой земли (2001). Ростов, 2002. С. 14–21.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Житие святителя Димитрия, митрополита Ростовского, чудотвор ца // Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих Миней св. Димитрия Ростовского. Сентябрь Декабрь.

Минск: Изд во Белорусского Экзархата – Белорусская Православ ная Церковь, 2002. С. 168–179.

Звездина Ю.Н. Два глобуса из имущества свт. Дмитрия Ростовс кого и глобусы в духовной культуре XVII в. // История и культура Ростовской земли (2001). Ростов, 2002. С. 260–264.

Павлович М.К. Документы РГАДА начала XX в. о св. Димитрии Ростовском // История и культура Ростовской земли (2001). Ростов,

2002. С. 400–404.

[Служба] святителя Димитрия, митрополита Ростовскаго // Ми нея. Октябрь. 2 е изд. М., 2002. С. 741–750.

Тропарь и кондак триех святителей: Димитрия Ростовскаго, Мит рофана и Тихона Воронежских // Минея. Июль. Ч. II. 2 е изд. М.,

2002. С. 407–408.

Федотова М.А. Письма и послания Димитрия Ростовского и эпи столярный жанр конца XVII – начала XVIII вв. // К XIII Междуна родному съезду славистов / Литература. Культура и фольклор сла вянских народов. Мат лы конф. (М., июнь, 2002). М.: ИМЛИ РАН,

2002. С. 47–57.

Янковска Л.А. К вопросу об истоках «Псальмы. Новый год бе жит», приписанной преосвященным Амфилохием Угличским свя тому Димитрию, митрополиту Ростовскому // Сообщения Ростовс кого музея. Вып. XII. Ростов, 2002. С. 15–21.

Вахрина В.И. Иконы Ростова Великого. М., 2003 г. С. 370–375;

ил. Описание двух икон XVIII века свт. Димитрия Ростовского (№ 114–115).

Воскобойников В. Подвижник писательства. Святой Димитрий Ростовский // Рассказы о православных святых / Под ред. Валерия Воскобойникова. СПб.: Золотой век, 2003. С. 442–469; ил.

Гадалова Г.С. Жития и Службы ростовских святых в хранилищах Твери // История и культура Ростовской земли (2002). Ростов, 2003.

С. 337–351.

Голованова Н.Д. Димитрий Ростовский как текст в русской сло весности // Проблемы изучения русской литературы XVIII века.

Межвузовский сб. научных трудов. СПб.; Самара, 2003. С. 24–35.

Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ДИМИТРИЙ, МИТРОПОЛИТ РОСТОВСКИЙ

Димитрий Ростовский, святитель. Руно Орошенное. Беседы и по учения, составленные свт. Димитрием Ростовским в похвалу Пресвя той Богородицы / Подготовка текста Антонец Н.В., Невзоровой Н.Н.

СПб., 2003. 232 с. Перепеч. с изд: Новая книга России. М., 2003. № 10– 12; 2004, № 1.

Димитрий Ростовский, святитель. Слово на Успение Пресвятой Богородицы [в сокр. ] // Купель. Детский православный журнал для семейного чтения. М., 2003. № 3 (22). С. 1.

Житие святителя Димитрия, митрополита Ростовского, чудотвор ца // Жития русских святых. Т. 2. Сентябрь–февраль. М.: Патриар шее подворье Заиконоспасского и Никольского м рей в Китай го роде; Изд во «Сибирская Благозвонница», 2003. С. 339–349.

Житие святителя Димитрия, митрополита Ростовского, чудотвор ца // Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих Миней св. Димитрия Ростовского. Кн. 1. Сентябрь. М.: Три фонов Печенгский м рь; «Ковчег»; «Книжное дело», 2003. С. 402–

430. Репр. воспр. изд.: М., 1903.

Звездина Ю.Н. Образ сердца в духовной культуре XVII–XVIII вв.

(к гербу свт. Димитрия Ростовского) // История и культура Ростовс кой земли (2002). Ростов, 2003. С. 42–47.

Коробейникова Л.Н. «Житие святой Феклы» в редакции святите ля Димитрия Ростовского // VII Научные чтения памяти Ирины Петровны Болотцевой. Сб. Ярославского художественного музея.

Ярославль, 2003. С. 135–148.

Казакевич Т.Е. Иконографическая программа Толчковской па перти и русский театр XVII – начала XVIII вв. // Труды Отдела древ нерусской литературы. Вып. LIV. СПб.: «Дмитрий Буланин», 2003.

С. 651–667.

Круминг А.А. Иконы, принадлежавшие святому Димитрию Рос товскому // Филевские чтения. Вып. X. М., 2003. С. 383–399.

Круминг А.А. Первая книга святого Димитрия Ростовского «Чуда Пресвятой и Преблагословенной Девы Марии» (1677) // Филевские чтения. Вып. X. М., 2003. С. 132–140.

Круминг А. А. Сочинения святого Димитрия Ростовского в старо обрядческих изданиях // Филевские чтения. Вып. X. М., 2003. С. 207– 214.

[Служба на] обретение мощей святителя Димитрия, митрополи та Ростовскаго // Минея. Сентябрь. 2 е изд. М., 2003. М., 1978. С.

516–531. Шрифт гражд.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Федотова М.А. Эпистолярное наследие Димитрия Ростовского (вопросы источниковедения и текстологии) // Труды Отдела древ нерусской литературы. Вып. LIV. СПб.: Дмитрий Буланин, 2003. С.

535–564.

Хондзинский Павел, свящ. Три святителя // Журнал Московской Патриархии. 2003. № 5. С. 88–96.

Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

Предваряя восьмое издание своего перевода «О подражании Христу» Фомы Кемпийского, обер прокурор Святейшего Синода К.П. Победоносцев повторил в 1899 году то, что писал тремя десяти летиями ранее, когда печаталось первое его издание: «Книга “О под ражании Христу”, без сомнения, не имеет у нас церковного автори тета, если смотреть на нее с догматической точки зрения; но наряду с нею немало есть книг, не имеющих авторитета догматического, но тем не менее составляющих любимое чтение у людей простых и бла гочестивых. Творение Фомы Кемпийского привлекает к себе осо бенно духом горячей любви, который повсюду разлит в нем. Кроме того, на каждой странице, в каждой главе этой книги звучит одна ос новная мысль, никогда не перестающая возбуждать созвучие в серд цах, испытанных жизнью и ищущих в вечности разрешения вопро сов, разбившихся у них о жизнь, не получив в ней ответа. Эта основ ная мысль “Подражания” – мысль о суете и суетности желаний и дел человеческих… Вот причина, почему книга “О подражании Хри сту” не переставала и не перестанет привлекать к себе читателей, особ ливо испытанных, обремененных жизнью. Может быть, многие, при ступая к ней, ищут не столько поучения, сколько утешения – посре ди житейской печали, одушевления – посреди житейской суеты и уныния, и любят ее оттого, что находили в ней и то и другое».

Чтение этого назидательного трактата Фомы Кемпийского на Руси имеет весьма давнюю традицию. Первое старопечатное изда ние книги на церковнославянском языке осуществлено в типогра фии Дельского монастыря и выпущено в свет 16 апреля 1647 года.

Типография принадлежала господарю Угровлахии Матфею Басара бе, издержки понесла его жена Елена. Перевод книги с латинского оригинала сделал ее брат Орест Настурел (1596–1658). Это балканс кое издание впервые познакомило православных читателей Моско Александр Стрижев РАЗНОЕ вии с главной книгой Фомы Кемпийского, причем на языке им дос тупном, славянском. Перевод Ореста Настурела считался архаичным даже и для своего времени, но в целом, по замечанию Ф.И. Буслаева, язык издания 1647 года «замечателен по многим древнейшим фор мам». Книга обрела широкий круг читателей на Руси. На сегодня, спустя столетия, сохранилось 29 экземпляров того, по существу, ин кунабульного издания, оттиснутого в колыбели старопечатного книж ного дела. Поскольку книга была редкостью да и стоила дорого, с нее делали списки, преимущественно в монастырях. Всего древних и ста ринных списков «Подражания» сохранилось 11, из них 6 изготовле ны в кельях Соловецкого монастыря.

Говоря о сохранившихся экземплярах этого уникального изда ния, нельзя не упомянуть о том, что связан с именем патриарха Ни кона, в 1658 году от своих щедрот положившего в основанный им Ново Иерусалимский Воскресенский монастырь незадолго перед тем отпечатанную книгу «О подражании Христу» в переводе Настурела со следующей вкладной памятной записью: «Лета 7166, маия в 27 день великий государь святейший Никон, архиепископ царствующего великаго града Москвы и всеа Великия и Малыя и Белыя России пат риарх, положил сию книгу в свое великаго государя строение Ново го Иерусалима Живоноснаго Воскресения Христова, в монастырь, при архимандрите Герасиме, при старце Зосиме з братею». Этот па мятный экземпляр книги Фомы Кемпийского ныне хранится в Цен тральном государственном архиве древних актов (фонд 1251) в со ставе собрания старопечатных книг Московской синодальной типог рафии.

Немалый интерес представляет и высказывание об этой же заме чательной книге, сделанное святителем Димитрием Ростовским в своей проповеди от 19 ноября 1705 года: «Гость от западных стран, чужий человек, но не с худым товаром, Фома именуемый, свой сун дучок открывает, свою, глаголю, книжицу, о подражании Христо вом зовомую, отверзает пред очима нашима, и показует един бисер, зовомый смирение, его же цены гордыи чада Адамова мало ведят:

ибо и силы того разумети не хотят и презирают. А той бисер толь есть честен, яко и Самому Богу есть люб, Царь небесный на него смотре ти рад, в вышних живый, и на смиренныя презираяй: “На кого, – рече, – призрю, токмо на кроткого и смиренного” (Исаии 66, ст. 2).

А силу имать бисер той от гноища возносити нища, и посаждати его с князи». – Димитрий Ростовский. Поучение на память преподоб ных отец наших Варлаама и Иоасафа Индийских, месяца ноемвриа в Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

19 день 1705 года проповеданное в Измайлове // Сочинения святаго Димитрия, митрополита Ростовскаго. Изд. 3 е. Ч. 3. М., 1857. С. 388.

По книге Фомы Кемпийского воспитанники Славяно греко латин ской акаде-мии навыкали переводу с латинского наряду с текстами из Цицерона и Эразма Роттердамского (см.: Смирнов С.К. История Московской славяно греко латинской академии. М., 1855. С. 307).

Другой ранний перевод книги Фомы Кемпийского принадлежит Андрею Христофоровичу Белобоцкому и относится к 1686 году. В своем предисловии Андрей Белобоцкий выражал надежду, что его перевод «многим на пользу и сладость и прохлаждение будет». Дей ствительно, отменное владение латинским языком позволило пере водчику подыскать в славянской книжной речи тончайшие смысло вые соответствия. Даже само название трактата у него звучит несколь ко по другому, чем у Ореста Настурела: «О последовании Христу», вместо «О подражании…», что представлялось переводчику более благочестивым. К сожалению, Андрей Белобоцкий перевел лишь две части из четырех, составляющих книгу Фомы Кемпийского. Пере водчику предстояла длительная разлука с Москвою: его включили в состав Великого посольства Федора Головина, направленного в Ки тай. Скорее всего, уже перед самым отъездом посольства в 1686 году, Белобоцкий подарил рукопись незаконченного перевода игумении Новодевичьего монастыря Антониде, а вернувшись через пять лет, уже не застал ее в живых – скончалась в 1689 м, и рукопись к нему не вернулась. Перевод этот не напечатан, список хранится в Госу дарственном историческом музее (Синодальное собрание, № 850).

Еще один ненапечатанный перевод книги Фомы Кемпийского выполнен с французского в 1719 году Андреем Федоровичем Хру щовым (1691–1740), который учился в ту пору в Амстердаме. Рас пространялся он в списках, а сам переводчик впоследствии жесто ко пострадал: был обвинен в заговоре и казнен в 1740 году вместе с А.П. Воротынским и П.М. Еропкиным. И все же труд этот не пропал бесследно – после переделки он был издан подпоручиком Иваном Михайловичем Кандорским в 1799 году на русском языке под назва нием «Лекарство для болящей души». Вовсе не напечатан славянс кий перевод книги Фомы Кемпийского, сделанный Тобольским мит рополитом Антонием (Стаховским) в 1726 году, рукопись сохрани лась в Российской национальной библиотеке (Q. I. № 1351).

Ко второй половине XVIII века все еще в ходу было угровлахий ское издание 1647 года в переводе Ореста Настурела. Но к тому вре мени встречающиеся в тексте архаизмы уже совершенно не вос Александр Стрижев РАЗНОЕ принимались рядовыми читателями. Решено было выпустить исправ

-ленное издание. В 1764 году в Почаеве по инициативе иеромонаха Ипатия (Беленского) появилось новое славянское издание «О под ражании Христу», напечатанное кириллицей. Слог перевода места ми обновлен и книга в целом стала доступнее для чтения.

Первое издание знаменитого трактата Фомы Кемпийского, на бранное гражданским шрифтом, вышло в свет в 1780 году. Перевод был сделан Фомой Филипповичем Розановым (1767–1810). В его переводе книга «О подражании Христу и о презрении сует мира сего»

напечатана еще четыре раза: два в Москве (1784, 1799) и два в Петер бурге (1818, 1827). С 1784 года начали появляться в продаже издания трактата Фомы Кемпийского в переводе Михаила Ивановича Баг рянского (1762–1813), мистика из круга Николая Новикова. Первая публикация состоялась в составе «Избранной библиотеки для хри стианского чтения». Издание курировал А.Ф. Лабзин. После 1784 года вышли еще три издания «О подражании Иисусу Христу» в пе реводе М.И. Багрянского: в 1786, 1787 и в 1819 годах – все напеча таны в Москве. На фоне этих громких изданий почти незамечен ной осталась книжка «Краткое извлечение лучших изречений и пра вил из четырех книг “О подражании Иисусу Христу” в каждый день»

в переводе Николая Григорьевича Петелина. Вышла она в Москве в 1787 году и затем повторена там же в следующем столетии, в 1818 году.

Заметной вехой в освоении и распространении в России книги Фомы Кемпийского явился новый, весьма успешный ее перевод, принадлежащий графу Михаилу Михайловичу Сперанскому (1772– 1839). Правда, за основу он взял не латинский оригинал, а француз ский достаточно образцовый перевод. Работал Сперанский над тек стом долго, выверял смысловую передачу тщательно. Перевод окон чил в Пензе в 1818 году, печатное издание появилось год спустя. Пе ревод М.М. Сперанского оказался долговечным. После первого из дания 1819 года книга выходила еще множество раз: в 1821, 1835, 1845, 1848, 1854, 1869, 1872, 1886, 1893 и в 1913 годах. Существовали и пе ределки: 1859, 1877, 1893 гг. – все московские. На протяжении почти ста лет издания книги в версии Сперанского сменяли одно другое, к ним привыкли, хотя потребность в новом, более современном и бо лее точном переводе ощущалась постоянно. И удовлетворена эта потребность была Константином Петровичем Победоносцевым (1827–1907).

Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

Первое издание «О подражании Христу» в переводе с латинско го, выполненном Константином Победоносцевым, появилось в 1869 году. Аккуратный томик в скромном оформлении, помимо текста богословского трактата, содержал еще предисловие и необходимые примечания православного переводчика. Новая работа подкупала многими достоинствами: точной и полной передачей на русском язы ке сложного и блестящего по изложению ритмизированного текста, насыщенного назиданиями и колоритными сравнениями. В основа ние своего карьерного роста молодой и перспективный правовед государственник Победоносцев положил именно этот, а не какой иной духовный «камень», поскольку был уверен, что общепризнан ная межконфессиональная книга поможет облегчить диалог между восточной и западной традициями духовного самоусовершен-ство вания. И его расчет целиком оправдался. Перевод К. П. Победонос цева оказался вне сравнения по глубине передачи подлинника, чис тоте языка и стилистической отделке. Именно эти его достижения снискали ему признание читателей. В итоге при жизни Константи на Петровича вышло девять изданий книги «О подражании Хрис ту» в его переводе. Последние издания текста Фомы Кемпийского Победоносцев снабдил извлечениями из писаний святых Отцов и подвижников благочестия. Краткую библиографию славянских из даний Фомы составил Петр Гильтебрандт. Перевод этот, ставший классическим, переиздается до сих пор. Последнее издание вышло в Москве в 2004 году. Помимо полного состава трактата отдельно выпускалась его четвертая часть в 1880 и в 1891 годах (оба раза в Петербурге).

Ярким событием на книжном рынке было появление новооткры того сочинения Фомы Кемпийского «Размышления о жизни и стра даниях Господа нашего Иисуса Христа». Этот затерянный труд как бы продолжает знаменитый трактат «О подражании Христу». На русский язык он был переведен экстраординарным профессором С. Петер бургской Духовной академии Александром Лопухиным. Перевод пе чатался в шести выпусках журнала «Православное чтение» в течение всего 1899 года, затем был тогда же напечатан отдельной книгой со множеством иллюстраций. Свою публикацию А.П. Лопухин предва рил обширным предисловием. В нем он подробно рассмотрел исто рию создания и открытия этого произведения, попутно остановился на общей оценке всего творческого наследия Фомы Кемпийского, а также поведал вкратце и саму биографию прославленного богосло Александр Стрижев РАЗНОЕ ва. А она получилась невелика, потому что о Фоме и до сих пор изве стно чрезвычайно мало. Фома Кемпийский (Thomas a Kempis), на стоящее имя Томас Гемеркен, родился в 1379 году в городе Кемпен близ Дюссельдорфа, на Нижнем Рейне. Образование получил в гол ландском Девентере, в школе братьев общинной жизни. С 1399 года вступил в обитель Агнетенберг, где родной брат Фомы Иоанн был первым приором. Монашеский обет дал в 1406 году, а в 1414 рукопо ложен в сан священника. Основное послушание – переписка книг.

Только Библию отец Фома усердно переписал десять раз своим твер дым, красивым почерком, а было им переписано и еще несметное количество творений известных к тому времени богословов и духов ных наставников. Два раза Фома Кемпийский избирался приором, славился своими наставлениями и проповедями. Его книга «О под ражании Христу» стала известна с 1427 года и с изобретением книго печатания сразу же вошла в широкий читательский обиход. Напеча танная одновременно с Библией, она впоследствии лишь немногим уступала ей по числу изданий, которое к нашему времени достигает нескольких тысяч на разных языках. Только в нашей стране эта кни га выдержала 54 издания в 20 ти переводах. Интерес к ней с годами не слабеет. Скончался отец Фома 25 июля 1471 года в той же самой обители регулярных каноников на горе св. Агнессы, где провел по чти всю свою чрезвычайно долгую жизнь. Автограф книги «О подра жании Христу» хранится в Брюсселе. Долгие годы и даже столетия авторство Фомы из Кемпа оспаривалось многими исследователями, но убедительных оснований для опровержения установившейся традиции не нашлось, и смиренный фламандский монах с его огром ным багажом трактатов, проповедей и житийных текстов по прежне му по числу изданий держится в мире на первом месте после Библии.

О славянских изданиях книги Фомы Кемпийского «О подража нии Христу» достаточно хорошо известно благодаря работам ака демика А.И. Соболевского (1903) и ныне здравствующих славистов А.А. Круминга (1982), М.Г. Логутовой (2001) и А.Х. Горфункеля (2005). Предлагаемая вниманию читателей общая библиография всех изданий книг Фомы Кемпийского на славянском и русском языке, разумеется, может дополняться и уточняться, и составитель с благо дарностью воспримет конкретные указания исследователей по этой теме. Необходимость в такого рода общей библиографии ощущалась давно в среде отечественных богословов, филологов и историков кни гоиздательского дела, и наша работа лишь в какой то мере может удовлетворить эту потребность.

Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

Книга о Христове подражании Божиею помощию, повелением же и высоцем иждивением пресветлыя и благочестивыя княгини Еле ны, начальницы Угровлахии Запланенскоя, супружницы пресвет лаго господара и воеводы Матфеа Басарабы, трудолюбием своего ея истаго сородника Ореста Настурела, втораго логофета, от ла тинскаго на славенский язык ныне преведенная, из господарскоя их типографии яже в Дельском монастыри, миру издася. В лето бытия мира 7155 [1647] совершися. – 227 л. – Старопечатное изда ние (кириллица).

Фомы от Кемпис О подражании Христа. Душеполезная книга в четыри разделенная древле прежде лет ста и вящше некиим трудо любцем [Орестом Настурелом] в славенский язык от латинского пе реведена, ныне же прилежнее исправлена, и благословением его пре освященства кир Сильвестра Лубиениецкаго Руднецкаго екзарха митрополии Киевския, Галицкия и всея России, Луцкаго и Острогс каго епископа, произволением же всечестнейшаго отца иеромонаха Ипатия Беленскаго, в святой чудотворной лавре Почаевской типом издана, 1764. 237 л. Старопечатное издание.

О подражании Иисусу Христу и о презрении сует мира сего, книги три, к которым прилагается четвертая книга: О тайне евхаристии.

СПб.:

тип. Имп. Сухопутного шляхетского кадетского корпуса, 1780. [2], 262 с. [Перевод Ф.Ф. Розанова].

Фомы Кемпийского О подражании Иисусу Христу, четыре книги.

Перевод с латинского [М. И. Багрянского]. Издание 2 е // Избран ная библиотека для христианского чтения. [Сост. А.Ф. Лабзин]. Ч. I.

М.: Вольная типография И. Лопухина, 1784. VII, [12], 519 с.; фронт.

(илл.).

«Он [Фома] оставил множество сочинений, которые дышат бла гочестием, основательностию и истинным просвещением. Лучши ми изданиями оных почитаются Парижские, в 1549 году вышедшие, и Антверпенские в 1607 году старанием иезуита Соммалия изданные.

Аббат Беллегард перевел на французский язык часть сочинений Фомы Кемпийского, под титулом: Продолжения книги о последовании, и проч., а отец Виллет о учении християнском, под титулом: Восхож Александр Стрижев РАЗНОЕ дение по Иисусу Христу, о Его жизни и таинствах. Ученый типограф Иодок Бадий Асцензский есть первый, который приписал превос ходную книгу о последовании Иисусу Христу Фоме Кемпийскому, в чем ему последовал Франциск Толь, который истину сего доказыва ет манускриптами, писанными собственною рукою Фомы Кемпий ского, С противной стороны иезуит Поссевин первый, который при своил сие сочинение Иоанну Герсену, или Гессену, в своей книге Apparat facre. Ему последовали бенедиктианцы. Желающие подроб но знать историю сего происшедшего между иезуитами и каноника ми спора могут удовольствовать себя прочтением известия, прило женного в начале I тома последних сочинений Мабильона и Рюи нарта», (с. V–VII).

О подражании Иисусу Христу четыре книги, или Фомы Кемпийс кого Златое сочи-нение для христиан. С латинского языка вновь пе реведенное и исправленное, к которому присовокуплена и жизнь сего изящного автора с описанием всех его сочинений. М.: печатано в при вилегированной тип. у Мейера, 1784. [8], 310 с. [Перевод Ф.Ф. Роза нова].

Фомы Кемпийского О подражании Иисусу Христу четыре книги.

Пер. с латин-ского [М. И. Багрянский]. Изд. 2 е, для бедных. Ч. 1–

2. М.: тип. Компании типографической, 1786.

Ч. 1. О подражании Иисусу Христу. – [4], XV, 474 с.

Ч. 2. О тройственном пути души. – Райские цветы, помещенные в седьми цветни-ках и др. – [4], 453 с.

Фомы Кемпийского О подражании Иисусу Христу четыре книги.

Пер. с латинского [М. И. Багрянский]. Изд. 3 е. Ч. 1–2. М.: тип.

Компании типографической, 1787.

Ч. 1. О подражании Иисусу Христу. – VIII, [12], 464 с.; фронт.

(илл.).

Ч. 2. О тройственном пути души. – О поклонении духом и исти ною. – Райские цветы, помещенные в седьми цветниках и др. – XX, 422 с.

Краткое извлечение лучших изречений и правил из четырех книг «О подража-нии Иисусу Христу» Фомы Кемпийского, расположенные на двенадцать месяцев целого года в каждый день / Переведено с не мецкого. М.: тип. Компании типографической, 1787. 265 с.

Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

Творения Фомы Кемпийского, содержащие в себе трактаты: 1. О единобеседовании души с Богом; 2. Луг лилий; 3. О трех скиниях, или о трех добродетелях, как то: о нищете, смирении и терпении, с присовокуплением некоторых небольших сочинений сего знамени того автора / Пер. [Ф.Ф. Рогожин]. М., Университетская тип. у Хр.

Ридигера и Хр. Клаудия, 1799. XIX. 514 с.

«Из краткого содержания сих трех трактатов и приложений к ним может благочестивый муж заключить, что не должно почесться из лишним издание в свет таких книг, в коих напоминается человеку тот конец, для которого Бог сотворил его, превосходство души, ко торой натура и способности делают его подобным Творцу своему и должности...» (с. V).

Перевод многословный, разбавленный формальной лексикой и славянизмами: «Жизнь моя в печали издыхает, но в самом деле не улучшивается» (с. 36). Или: «Сердце мое уныло, ожидая славы Твоея;

и так я буду говорить и беседовать в восторге любви моея с гордос тию душевною» (с. 169).

О подражании Иисусу Христу, четыре книги, или Фомы Кемпий ского Златое сочинение для христиан. С латинского языка вновь пе реведенное и исправленное, к которо-му присовукуплена и жизнь сего изящного автора, с описанием всех его сочинений. М.: иждиве нием московского купца Матвея Глазунова, в губ. тип. у А. Решет никова, 1799. V, 301 с. [Перевод Ф.Ф. Розанова].

Лекарство для болящей души, или Правила, открывающие путь к достижению Царствия Небесного. Собранные из разных писателей, а особливо из сочинения Фомы Кемпийского под названием «О пос ледовании Иисусу Христу». [И.М. Кандорский]. М.: Университетс кая тип. у Ридигера и Клаудия, 1799. [10], 182 с.

Письмо Фомы Кемпийского. Увещание к духовному возрастанию // Сионский вестник. СПб., 1806. Ч. 3, авг. С. 203–218.

Выписки из писаний Фомы Кемпийского // Сионский вестник.

СПб., 1806. Ч. 3, сент. С. 291–304.

Молитва. О освобождении сердца от чувственного ига. Из творений Фомы Кемпийского // Сионский вестник. СПб., 1806. Ч. 3, сент.

С. 349–352.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Фома Кемпийский. Отрывки из книги о истинной мудрости / Кни га под сим названием на франц. языке собрана из разных мелких со чинений Фомы Кемпийского. Перевел с француз. Александр Кова левский // Друг юношества. М., 1812. Окт. С. 118–135. – На с. 118– 123: Предисловие от Издателя журнала [с прил. краткой биографии Фомы Кемпийского, переведенная с франц. М.И. Невзоровым].

О последовании Иисусу Христу, творение Фомы Кемпийского в четырех книгах, содержащих в себе: 1. Путь, ведущий к жизни ду ховной; 2. Путь, ведущий к жизни внутренней; 3. О внутреннем уте шении; 4. О таинстве святого причащения с присовокуплением мо литв при конце каждой главы / Новый перевод Якова Уткина.

СПб.:

тип. И. Байкова, 1816. [2], VIII, 382 с.; фронт., илл.

[Объявление]. В книжных лавках Свешникова в СПБ и Москве продаются вышедшия книги: «О последовании Иисусу Христу, тво рение Фомы Кемпийского, четыре книги (СПб., 1816); Молитвы хри стианския, или духовные часы жизни христианина (СПб., 1816) // Духовный год жизни христианина. СПб., 1816. Ч. 3, июнь. С. 8.

Фома Кемпийский. О блаженном сообществе со Иисусом и Его святыми / Фомы Кемпийского // Духовный год жизни христиани на. СПб., 1816. Ч. 1. Кн. 7, апр. С. 191–193.

О подражании Иисусу Христу четыре книги, или Фомы Кемпийс кого Златое сочинение для христиан, с латинского языка вновь пе реведенное и исправленное, к которому присовокуплены при конце каждой главы правила для жизни и молитвы, с описанием жизни сего знаменитого автора и всех его сочинений. СПб., 1818. 301 с. [Пере вод Ф. Ф. Розанова].

Краткое извлечение лучших изречений и правил из четырех книг «О подражании Иисусу Христу» Фомы Кемпийского, расположенных на двенадцать месяцев целого года в каждый день. Перевод с немец кого. Изд. 2 е. М.: в Университетской тип., 1818. 252 с.

Фомы Кемпийского О подражании Иисусу Христу четыре книги.

Пер. с латинского [М. И. Багрянский]. СПб., тип. Глазунова. 1818.

Ч. 1. О подражании Иисусу Христу. – VIII, 199 с.

Ч. 2. О тройственном пути души. – Райские цветы, помещенные в седьми цветниках и др. – 219 с.

Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

Фомы Кемпийского О подражании Иисусу Христу четыре книги.

Пер. с латинского [М. И. Багрянский]. Изд. 4 е. Ч. 1–2. М., 1819.

О подражании Христу, четыре книги Фомы Кемпийского. С при совокуплением избранных мест из других его творений. Перевод с латинского [и предисловием] М.М. Сперанского. СПб.: в тип. Де партамента народного просвещения, 1819. XVI, 556 с.

Избранные места из разных творений Фомы Кемпийского. Перевод с латинского М. Сперанского. СПб.: тип. Департамента народн. про свещ., 1819. 50 с.

Снегирев И.М. Фома // Досуги моего уединения / Переводы и подражания Ив. Снегирева. Ч. 1–2. М.: Университетская тип. 1820–

1821. Ч. 2. С. 76–81.

О подражании Христу, четыре книги Фомы Кемпийского. С при совокуплением избранных мест из других его творений / Пер. с ла тинского [М.М. Сперанского]. Изд. 2 е. СПб.: тип. Департамента народного просвещения, 1821. 551 c.

Избранные места из разных творений Фомы Кемпийского / Пере вод с латинского [М.М. Сперанского]. СПб., 1821. 52 с.

Фома Кемпийский. О высшем созерцании в духе. (Из книги: Из бранные места из разных творений Фомы Кемпийского). / [Пер.

М.М. Сперанского] // Журнал Императорского человеколюбивого общества. СПб., 1821. Ч. 18, нояб. С. 160–167. – Продолжение: 1821.

Ч. 18, дек. С. 227–251.

О подражании Иисусу Христу четыре книги, или Фомы Кемпийс кого Златое сочи-нение для христиан. С латинского языка вновь пе реведенное и исправленное [Ф.Ф. Розановым], к которому присо вокуплены при конце каждой главы правила для жизни и молитвы, с описанием жизни сего знаменитого автора и всех его сочинений.

Изд. 3 е. СПб., 1827. 301 с.

О подражании Иисусу Христу четыре книги. Изд. 3 е. Ч. 1–3. СПб., тип. Глазунова. 1827.

Ч. 1. – VIII, 224 с.; 2 л. илл.

Ч. 2. – 225 с.; 1 л. илл.

Ч. 3. – 251 с.; 1 л. илл.

Александр Стрижев РАЗНОЕ О истинной мудрости. Творение Фомы Кемпийского, служащее продолжением книги «О подражании Господу нашему Иисусу Хри сту». Перевод с французского [Степанова], исправленный по латин скому подлиннику. М.: тип. Лазаревых Института восточных язы ков, 1834. 319, VII с. [Биографическая справка об авторе написана Семеном Соколовым].

О подражании Иисусу Христу. Перевод с латинского С.И. Соко лова. М.: тип. Августа Семена, 1834. 614 с. С фронтисписом (портр.).

О подражании Христу, четыре книги Фомы Кемпийского / Пере вод с латинского [М.М. Сперанского]. Издание 3 е. СПб.: в тип.

Святейшего Синода, 1834. 608 с., разд. паг.; 2 л. илл.

О подражании Христу, четыре книги Фомы Кемпийского / Пере вод с латинского [М. М. Сперанского]. Издание 4 е. СПб.: в тип.

Святейшего Синода, 1835. XII, 492, 14 с.

Содержание. С. I–XII [Предисловие переводчика], 1–492 [О под ражании Христу], 1–14 [Оглавление].

«В составлении настоящего перевода признано было нужно дер жаться старинных лучших Латинских изданий, особенно же Антвер пенского 1607 года, Генрика Соммаля. Впоследствии перевод еще раз сверен с Латинским стереотипом 1810 года, основанным на соб ственноручной рукописи 1441 года.

Переводчик не позволял себе никаких произвольных толкований, менее старался о внешней изящности выражений, нежели о точном и самом близком, почти буквальном сходстве с подлинником. По раз ным причинам сие правило предпочтено всем другим, коим в прело жении сих книг, как на нашем, так и на других языках большею час тию доселе следовали» (из предисловия М. М. Сперанского, с. IX–X).

О подражании Христу, четыре книги Фомы Кемпийского, переве денные с латин-ского языка графом М. М. Сперанским. Изд. 4 е, до полненное против 3 го издания избранными местами из других тво рений Фомы Кемпийского, переведенные также графом М.М. Спе ранским. СПб.: изд. книгопродавца Панькова, 1845. XIV, 494, XV с.

О подражании Христу, четыре книги Фомы Кемпийского, пере веденные с латинского языка гр. М.М. Сперанским. Изд. 5 е. СПб., 1848. [4], 542, XVII с.

Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

О подражании Христу Фомы Кемпийского / Перевод М.М. Спе ранского. Изд. 6 е. СПб.: Паньков, 1854. VI, 369, XIV с.

О подражании Христу Фомы Кемпийского / Перевод М.М. Спе ранского. Изд. 7 е. М.: Манухин, 1859. 328, VIII с.; 1 л. портр.

О подражании Христу Фомы Кемпийского. Четыре книги Фомы Кемпийского. Новый перевод, с присовокуплением размышлений и молитвенных размышлений к Богу. М.: Д.И. Преснов, 1859. 403 с., разд. паг.

Макарий (Иванов), Оптинский старец. Из письма мирскому че ловеку от 12 апреля 1841 года // Собрание писем блаженныя памяти Оптинского старца Иеросхимонаха Макария. М.: тип. Готье, 1862. С. 33.

«Мздовоздаяние священное за труды (по слову святаго Иоанна Лествичника, 26 ст.) получают некоторые прежде совершения своих подвигов; иные при самом оных прохождении, другие по окончании, а иные при самой смерти. Сие же по мере каждого смирения и явно, что смиренные скорее удостоиваются духовной награды, а гордые лишаются; а ежели бы они получили их прежде времени, то послу жили бы им на погибель. – А Фома Кемпийский полагает, что духов ная жизнь состоит не в получении утешений, а в терпении отъятия оного и несении духовного креста. – Высокопреосвященнейший Филарет Московский пишет, что “когда ищем духовных утешений, ищем себя, а не Бога” (в записках на книгу Бытия об Иакове. Он же в проповеди о блаженстве верующих: блажени не видевшии и веровав шие (Ин. 20, 29), т. е. когда и при лишении благодатных утешений не оставляют подвигов благочестия» (с. 33).

Фомы Кемпийского О подражании Христу, четыре книги. Новый перевод с латинского К. П. Победоносцева. С предисловием и при мечаниями переводчика. СПб., 1869. XV., 309 с.

«Настоящий перевод служит попыткою к удовлетворению тех, кому прежние переводы не были по нраву. Да не послужит эта по пытка к предосуждению достоинств, коими отличается перевод гр.

Сперанского. Нынешний переводчик далек от мысли, что с издани ем нового перевода прежний должен утратить свое значение. Напро тив того, он убежден, что число читателей и любителей прежнего Александр Стрижев РАЗНОЕ перевода не уменьшится, но смеет надеяться вместе с тем, что новый перевод будет не лишним в русской литературе, и может быть успеет приобресть новых читателей на русском языке знаменитому творе нию». (От издателя, с. I–II).

О подражании Христу 4 книги Фомы Кемпийского, перевел с ла тинского языка гр. М.М. Сперанский, с присовокуплением некото рых мест из разных творений того же сочинителя, избранных также гр. М.М. Сперанским, и заметки [библ.] А.Д. Ивановского.

СПб.:

«Общественная польза», 1872. XXXVIII, 362 с.

О подражании Христу. Четыре книги. Творение Фомы Кемпийс кого / Перевел П. Мещанинов. СПб.: Кораблев и Сиряков, 1876. [2], XII, 676 с.

О подражании Христу. Четыре книги Фомы Кемпийского / Но вый перевод с латинского К.П. Победоносцева. Изд. 2 е. СПб.: тип.

Мин. путей сообщения, 1880. [1], XV, 280 с.

Благоговейное увещание ко святому причащению. (IV часть книги «О подражании Христу»). СПб.: тип. Мин. путей сообщения, 1880. 53 с.

Возражение митрополита Московского Филарета на критику кни ги Фомы Кемпийского [1852, 1857].

В письме к наместнику Троице Сергиевой Лавры Антонию (Мед ведеву) от 28 апреля 1852 года святитель Филарет сообщил: «Вот еще письмо, которое, по милости Святославского, дошло до меня через год, и, конечно, оставило писавшего в неудовольствии на мое мол чание. Видите, что о. архимандрит Сергиевой пустыни Игнатий на писал книгу “О последовании Господу нашему Иисусу Христу” про тив книги Фомы Кемпийского и желает, чтобы я ее видел и побудил его к изданию ее в свет. Не надеюсь, чтобы, если прочитаю книгу, мог я написать о ней то, что понравилось бы ему. Мне странною ка жется мысль писать назидательную книгу именно против Фомы Кем пийского. Мне кажется, всего удобнее продолжить молчание, в ко тором я до сих пор оставался невольно. Но сим дается ему причина к неудовольствию. Не читав книгу, если скажу, что не надеюсь быть с нею согласен, это будет жестко, а может, еще менее могу сказать мяг Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

ко, когда прочитаю книгу». (Письма митрополита Московского Фи ларета к наместнику Троице Сергиевой Лавры Антонию. – Ч. III. – М., 1883. – С. 144).

Святитель Игнатий весьма отрицательно относился к книге Фомы Кемпийского «О подражании Христу»: «Книга “Подражание”, – писал он, – есть не что иное, как роман, подыгрывающийся под тон Евангелия и ставимый наряду с Евангелием умами темными и не от личившими утонченного сладострастия от Божественной благода ти» (Полное жизнеописание святителя Игнатия Кавказского. М.,

2002. С. 187).

В другом письме митрополита Филарета к тому же наместнику Лавры Антонию, от 23 января 1857 года, претензия критика конкре тизируется: «Вспоминаю разговор мой с пустынским архимандри том Игнатием. Книгу о подражании Христу он так не одобрял, что запрещал читать. Я возразил ему, что Святитель Димитрий приводит слова сей книги, оговариваясь, что Фома Кемпийский хотя иност ранный купец, но приносит добрый товар.

Архимандрит отвечал мне:

мы не знаем, когда святитель Димитрий введен был в благодатное достоинство святого отца, и, может быть, указанное мною написал еще тогда, когда был просто благочестивым писателем или пропо ведником.

И св. Варсонуфий Великий говорил, что святые Отцы под охра нением благодати Божией писали чистую истину; однако между тем иногда, не оградив себя молитвою, писали мнения, слышанные от наставников, не строго испытанные, которые читающий без оскор бления Святых Отцов может и должен отложить в сторону, не обя зываясь принять оные» (Письма митрополита Московского Фила рета к наместнику Троице Сергиевой Лавры Антонию. Ч. IV. М.,

1884. С. 15).

Фома Кемпийский. О подражании Христу. Четыре книги. Новый перевод с латинского К. П. Победоносцева. Изд. 3 е. СПб., 1885. 306, XII с.

О подражании Христу. Сочинение Фомы Кемпийского. СПб., журн. «Досуг и дело», 1886. 199 с.

О подражании Христу, Фомы Кемпийского. С портр. / Пер. М.

М. Сперанского. 3 е изд. М.: тип. Е. В. Манухина, 1887. 296 с.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Фома Кемпийский. О подражании Христу. Четыре книги. Новый перевод с латинского К.П. Победоносцева. Изд. 4 е. СПб.: Синод.

тип., 1890. XIII, 287 с.

О подражании Христу. Четыре книги Фомы Кемпийского / Пере вод с латинского гр. М. М. Сперанского. С присовокуплением неко торых мест из разных творений того же сочинителя, избранных так же гр. М.М. Сперанским. Изд. 4 е. СПб.: тип. И. Байкова, 1893. 288 с.;

1 л. портр.

Фома Кемпийский. О подражании Христу. Четыре книги. Новый перевод с латинского К.П. Победоносцева. Изд. 5 е. СПб.: Синод.

тип., 1890. XII, 359 с.

О подражании Христу. Изд. 6 е, вновь пересмотренное и допол ненное примечаниями и размышлениями из духовных писателей / Перевод К. Победоносцева. СПб., 1896. XII, 365 с.

Никольский Б.В. Литературная деятельность К. П. Победоносцева (По поводу пятидесятилетнего юбилея) // Исторический вестник.

1896. № 9. Т. LXV. С. 711–732.

То же // К.П. Победоносцев: Pro et Contra. Антология. СПб.,

1996. С. 365–386.

«Другого рода законченности слог разбираемого автора достига ет в его переводах и компиляциях. Так, например, в своем переводе “О подражании Христу” Фомы Кемпийского он дал замечательный образец чрезвычайно оригинальной прозы, удивительно удачно со вмещающей в себе латинские, церковно славянские и современно русские элементы. “Блажен, кого истина сама собою учит, не прехо дящими образами и звуками, но так, как сама есть... Что пользы высоко умствовать о скрытых и темных предметах, о чем и не спро сят нас на Суде, зачем не знали? Великое безумие, что, оставив по лезное и нужное, всё старание прилагаем к любопытному и предосу дительному. Очи имеем и не видим”» (с. 374).

На пользу души. Из творений Фомы Кемпийского / Перевел с латинского, с изменениями и сокращениями свящ. Д. Булгаковский.

СПб.: тип. В. С. Балашова и КО, 1896. 15 с.

О подражании Христу. СПб.: ред. журнала «Досуг и дело», 1896. [2], 199 c.

Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

О подражании Христу. Четыре книги. Творение Фомы Кемпийс кого / Перевел П. Мещанинов. Изд. 2 е. – СПб., И.Л. Тузов, 1897. – 609, XII с.

О подражании Христу четыре книги. Новый перевод с латинского К.П. Победоносцева. 7 е изд. с примечаниями и размышлениями из духовных писателей. СПб., 1898. XII, 364 с. [Библ. с 353–359].

Размышления о жизни Христа. Соч. Фомы Кемпийского / Пер. с англ. свящ. Михаила Славнитского. СПб.: П.П. Сойкин, 1898. 264 с.

(На обл.: – Книжки иллюстрированного журнала «Русский Палом ник», 1898. Кн. 1).

Благоговейные мысли и наставления ко вразумлению и утешению истинно благочестивых и жаждущих спасения христиан. (Из сочи нений Фомы Кемпийского) / Свящ. Николай Успенский. СПб.: тип.

А.Л. Трунова, 1898. 65, V c.

Фомы Кемпийского О подражании Христу четыре книги. Новый перевод с латинского К.П. Победоносцева. 8 е изд. СПб.: Синодаль ная типография, 1899. XII, 364 с.

«Не все читатели ищут в этой книге одного и того же, не все одно и то же любят в ней, не все к ней приступают и оставляют ее с одина ковым о ней представлением. Для иных книга эта драгоценна исклю чительно в том, в чем удовлетворяет религиозное чувство и назидает духовно; другие, читая ее в духе благочестия и питаясь идеей, вместе с тем услаждаются внешним ее выражением, удовлетворяющим по этическому настроению души. И действительно, книга эта исполне на священной поэзии; каждая страница в ней дышит, если можно так выразиться, лирическим восторгом верующей души; всюду в ней слышится торжественная песнь о Боге, о верности и о судьбе чело века» (От издателя, с. III).

А[лександр] Л[опухин]. Фома Кемпийский и новооткрытое со чинение его // Христианское Чтение. СПб., 1899. Вып. I. С. 37–71.

Вып. II. С. 201–229. Вып. III. С. 397–439. Вып. IV. С. 599–638. Вып.

V. С. 825–859. Вып. VI. С. 1041–1073.

Вступление (вып. I) и перевод (вып. II–VI) малоизвестного тво рения Фомы Кемпийского «Размышление о жизни и страданиях Гос пода нашего Иисуса Христа», являющегося во многом продолжени Александр Стрижев РАЗНОЕ ем его знаменитой книги «О подражании Иисусу Христу», опубли ковал экстраординарный профессор С. Петербургской Духовной академии Александр Лопухин. Отрывки из новооткрытого сочине ния Фомы Кемпийского в русском переводе ранее печатались в «Цер ковном Вестнике» (1895, № 51–52; 1896, № 12).

Размышления о жизни и страданиях Господа нашего Иисуса Хрис та. Соч. Фомы Кемпийского / Перевод с латинского А.П. Лопухина.

СПб.: тип. А.П. Лопухина, 1899. XXXIX, 253, VII c.; 8 л. илл. Извле чение из журнала «Христианское Чтение» за 1899 г.

Размышления о жизни, страданиях и Воскресении Господа нашего Иисуса Христа / Перевод с лат. подлинника А.П. Лопухина. СПб., 1900. [39], 240, X c.; илл.

Цветник роз Фомы Кемпийского / Перевод с латинского изд.

1607 г. Василия Арсеньева. М.: печатня А.И. Снегиревой, 1901. 32 с.

Из журнала «Радость Христианина», 1901, кн. 3–4).

Долина лилий и Цветник роз Фомы Кемпийского / Перевод с ла тинского изд. 1607 г. М.: печатня А.И. Снегиревой, 1902. XVI, 48, 32 с.

(Каждое произведение имеет отдельный титульный лист. Приложе ние к журналу «Радость Христианина»).

Соболевский А.И. О подражании Христу Фомы Кемпийского // Соболевский А.И. Переводная литература Московской Руси XIV– XVII веков. Библиографические материалы. СПб., 1903. С. 204–205.

Фомы Кемпийского О подражании Христу четыре книги. Новый перевод с латинского К.П. Победоносцева. 9 е изд. СПб.: Синодаль ная типография, 1899. XII, 364 с.

Смирнопуло Александр, свящ. Размышления над книгою «О под ражании Христу» Фомы Кемпийского // Душеполезное Чтение. Сер гиев Посад, 1911–1912.

1911: № 10 (233–241), № 11 (307–317).

Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

1912: № 1 (60–69), № 3 (281–288), № 4 (462–472), № 5 (65–73), № 6 (219–229), № 7–8 (406–414), № 9 (58–65), № 10 (210–218), № 11 (365–374), № 12 (502–518).

Вольный перевод с французского (из Ламеннэ) выполнен насто ятелем церкви при Императорской миссии в Брюсселе протоиереем Александром Смирнопуло. Пастырско назидательным поучениям трактата Фомы Кемпийского приданы черты красноречивых пропо ведей.

Смирнопуло А. К. Размышления над книгою «О подражании Хри сту» Фомы Кемпийского. М., 1912. (Оттиски из журн. «Душеполез ное Чтение»).

Ладыженский М. В. Свет незримый. Из области высшей мисти ки. СПб.: тип. «Сельский Вестник», 1912. С. 141–142.

Автор замечает, что католический богослов Игнатий Лойола раз вил мистику Франциска Ассизского в сторону чистого ментализма, доведя ее до крайностей, и это повлияло на отрыв западного христи анства от Вселенского Православия. Воззрения же Фомы Кемпийс кого «были недалеки от аскетики Восточной Церкви», во многом не противоречили святоотеческому учению. Автор книги «О подража нии Христу» хорошо понимал высшие степени духовного сверхсоз нания. Его традиционализм и обеспечил знаменитому труду редкое долголетие в славянских землях.

Фомы Кемпийского О подражании Христу. Четыре книги Фомы Кемпийского. Перевод с латинского графа М.М. Сперанского. – М., печатня Снегиревой, 1913. – 258, V с.; илл., портр.

Флоровский Георгий, прот. Пути русского богословия. Париж, 1937. 574 с.

«В ранние годы и Филарет Амфитеатров участвовал в Библейс ком обществе, даже и в 1842 году поддерживал Филарета Московс кого и вместе с ним должен был удалиться из Синода, но еще позже очень насторожился и стал резко возражать против возобновления русских библейских переводов... В рядах старшего поколения много было людей цельных. Таким был, например, очень влиятельный и всем известный в Москве о. Семен Соколов. “В Москве он известен был как духовник строгий и назидательный, как осторожный путе водитель смущаемых сомнением и ропотом в дни скорби и искуше Александр Стрижев РАЗНОЕ ний, как глубокомысленный и проникнутый духовностью мистик”, – так говорит о нем один из его духовных детей (Н.В. Сушков, в своих записках о Филарете). Учился он еще в Троицкой семинарии, был связан с членами “Дружеского общества”, – прожил он очень дол гую жизнь (1772–1860). В назидание своим духовным детям он пере вел и издал Фомы Кемпийского известную книжку, с прибавочным наставлением, как подобные книги подобает читать (1834). Сам он и в более поздние годы любил читать “Эккартсгаузена”. Такова была сила “европеизации” в послепетровской России, что и к преданиям духовной жизни удалось вернуться только по западному пути, по за падному примеру» (с. 193).

Фомы Кемпийского О подражании Христу. Перевод с латинского К.П. Победоносцева. – Рим, «Руссикум», 1949. – 355, 16 с. [Прило жение: «Краткий молитвослов»].

Текст Фомы снабжен справочными материалами: «Места из кни ги “О подражании Христу”, применимые к различным положениям и духовным нуждам верующих» (с. 343–347), «Молитвы из книги “О подражании Христу”» (с. 347–349), «Моления до и после св. Прича щения» (с. 349–351), «Обозрение книги “О подражании Христу”»

(с. 351–354).

Горфункель А.Х. Андрей Белобоцкий – поэт и философ конца XVII – начала XVIII в. // ТОДРЛ. Т. 18. М. Л., 1962. С. 190–202 [А.Х. Белобоцкий – автор неопубликованного перевода книги Фомы Кемпийского «О подражании Христу»].

Круминг А.А. Распространение в России румыно славянского из дания книги Фомы Кемпийского «О подражании Христу» (Книго ведческие материалы) // Федоровские чтения: 1979. М.: «Наука»,

1982. С. 153–187.

Обстоятельно рассмотрены старопечатные и старинные издания книги Фомы Кемпийского на славянском языке: балканское 1647 г.

в переводе Ореста Настурела и с некоторыми изменениями повто ренное в Почаеве в 1764 г. Заново атрибутированы многочисленные списки с печатных и рукописных переводов, отложившиеся в отече ственных архивах.

Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

Фома Кемпийский. О подражании Христу / Перевод с латинского К.П. Победоносцева. Брюссель: «Жизнь с Богом», 1983. XVI, 368 с.

илл. [Фототипическое издание].

Страницы 343–354: «Места из книги «О подражании Христу», применимые к различным положениям и духовным нуждам верую щих», заимствованы из книги «The following of Christ». Boston, U.S.A., 1882. – Краткий молитвослов. С. 355–367.

Фома Кемпийский. О подражании Христу / Перевод А.Н. Пана сьева // Богословие в культуре Средневековья. Отв. ред. отец Лео нид Лутковский. Киев: «Путь к Истине», 1992. С. 227–383. – Пре дисловие (228–229). – От переводчика (230).

Автор нового перевода объявляет, что оригиналом ему послужил латинский текст, но откуда в трактат вкрались англицизмы? Предис ловие отмечено неточностями и высокомерием. Подвергнут поно шению классический перевод К.П. Победоносцева, который будто бы «не оставил глубокого следа в русской духовной жизни. Одной из причин тому темный во многих местах язык перевода, изобиловав ший славянизмами». И в доказательство А.Н. Панасьев приписыва ет К.П. Победоносцеву фразу из чужого и чуждого ему древнего пе ревода: «Егда речет брение скудельнику, что творишь?». Первую пуб ликацию перевода Победоносцева киевский латинист относит к 1898 году, в то время как на эту дату было уже шестое его издание, а пер вое состоялось в 1869 году. В целом же новый перевод вполне приго ден для популярного чтения.

О подражании Христу / Перевод с латинского К.П. Победоносце ва. М.: МНПП «Гендальф»; Минск: МЕТ, 1993. 219 с.

500 лет гнозиса в Европе. Гностическая традиция в печатных и рукописных книгах: Москва – Санкт Петербург / Каталог выстав ки. Амстердам, 1993. 312 с. Фома Кемпийский. – С. 96–98, 276.

Никитин В. А. Издания К. П. Победоносцева и его духовно про светительская деятельность // Книга в России: Из истории духовно го просвещения. Сб. научн. трудов. СПб., 1993. С. 139–146.

К переводу К.П. Победоносцевым трактата Фомы Кемпийского «О подражании Христу» [1869] – С. 143–144.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Фома Кемпийский (Thomas Kempis) // Христианство. Словарь. М.,

1994. С. 496–497.

Джордан Омэнн, О. Р. Новое благочестие Фомы Кемпийского.

[1985] / Пер. с английского Наталии Вакуленко // Джордан Омэнн, О. Р. Христианская духовность в католической традиции. Рим Люб лин: Издательство Святого Креста, 1994. С. 212–219.

Автор, в частности, пишет: «Самым знаменитым основополож ником нового благочестия бесспорно является Фома Кемпийский (Томас Хемеркен из Кемптена; 1379–1471), долгое время исполняв ший обязанности наставника новициев в монастыре св. Агнессы ре гулярных каноников августинцев в Цволле. Ему, и только ему, при надлежит авторство книги О подражании Христу, однако это всего лишь один из его многочисленных трактатов. Все его работы напи саны как наставления или поучения для людей, вступивших на путь христианского монашества. По направленности они либо аскетичес кого плана: О подражании Христу и Монолог Души, либо историчес кого: биографии Герхарда Грооте и св. Лидвины Шидамской...

Возражая на критику в его адрес, следовало бы напомнить, что трак тат О подражании появился на гребне движения, противостоящего спекулятивной духовности; он был написан для насельников монас тырей; он создан в век настойчивых требований реформы и обнов ления Церкви. Этим объясняется его открытая антиинтеллектуалис тская направленность, его упорный призыв к отречению от мира и постоянный акцент на покаянии и обращении. Трактат неотступно следует основной доктрине нового благочестия (devotio moderna): ис тинно духовная жизнь – суть подражание Христу; а размышляя о Его святом человечестве, христианин достигает созерцания Боже ства Христа и соединения с Богом, освобождающего душу. Поста вить перед собою такую цель может каждый искренний христианин, и, если удастся достичь созерцания с видением Бога, то оно будет отличаться от видения райского блаженства и по продолжительнос ти, и по характеру. Созерцание – это по существу проявление доб родетели любви... Второй этап духовной жизни состоит в “при лежном примечании движения природы и благодати”. Достигая боль шего самоуглубления, большего самопонимания и устремляясь к сохранению абсолютной покорности Богу, человек сталкивается с антагонизмом, существующим между природой и благодатью...

Апостол Павел говорит о внутренней брани в терминах двух зако нов – закона духа и закона плоти (Рим. 7, 14–25). Фома Кемпийс Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

кий очень подробно описывает ее; стиль же изложения напоминает гимн любви апостола Павла (1 Кор. 13, 1–13)».

Добровольская Е.Б. Узник Петропавловской крепости, читающий накануне казни сочинение Фомы Кемпийского «О подражании Хри сту» // Христианская культура. Пушкинская эпоха: По материалам традиционных Христианских Пушкинских чтений. Вып. 9. СПб.,

1995. С. 85–95.

Добровольская Е.Б. Духовные искания К.Ф. Рылеева и книга Фомы Кемпийского «О подражании Христу» // Литература и рели гия: Шестые Крымские Пушкинские международные чтения: Мате риалы. Симферополь, 1996. С. 70–72.

Николаев С.И. Литературная культура Петровской эпохи. СПб.:

изд во «Дмитрий Буланин», 1996. С. 15, 22, 27, 69, 103.

«Переводчик Фенелона А.Ф. Хрущов в 1719 году, будучи в Ам стердаме, перевел самый знаменитый мистический трактат средне вековья “Утешение духовное, или О следовании Иисусу Христу” Фомы Кемпийского. Показательны причины, подвигнувшие пере водчика на труд: “Первая причина – должность моя служить Отече ству, потому что всяк человек родится не ради самого себя, но в пользу и службу всем”» (с. 22).

Иеромонах Марк (Лозинский). Духовная жизнь мирянина и мо наха по творениям и письмам епископа Игнатия Брянчанинова [1967]. М., «Благо», 1997. С. 94–65.

Чтение святых отцов открывает человеку, каково должно быть отношение к Богу, Творцу и Искупителю, и научает покаянием при ближаться к Нему, а не льстить себе «сладострастными чувствовани ями мнимой духовной любви, о которой учат Фомы Кемпийские, Франсуа де Саль и другие лжеучителя. Духовная любовь есть достоя ние совершенных, а достояние благочестивых и спасающихся есть страх Божий, зрение своих грехов и недостатков, результат того и другого – сердце сокрушенно и смиренно, выражающееся покаяни ем. Вот истинно нравственное учение Православной Церкви, чуж дое самообмана и самообольщения».

Особенно предостерегал Владыка своих пасомых от чтения кни ги западного монаха Фомы Кемпийского «Подражание Христу», ко Александр Стрижев РАЗНОЕ торая в его время была переведена на русский язык, пользовалась большим успехом в светском образованном, но мало сведущем в ре лигиозных вопросах обществе, и даже переиздавалась несколько раз.

В одном из писем святителя Игнатия можно прочитать следующее:

«...Наслаждение обольщенного сердца похоже на притворную тиши ну, которою прикрыта поверхность глубокого, темного омута – жи лища чудовищ. Между прочими тлетворными обманчивыми зефи рами, навевающими на сердце эту страшную тишину, это бедствен ное, гибельное наслаждение, навевает их... и чтение известной кни ги Фомы Кемпийского, западного монаха, находившегося в бесовс кой прелести, книжки “Подражание”».

Отрицательное отношение епископа Игнатия к книге Фомы Кем пийского и к другим произведениям западных писателей было осно вано не на предвзятом мнении недоверия ко всему инославному, а на многолетнем изучении подвига отцов Восточной Церкви, в срав нении с которыми Владыка мог увидеть ложность направления под вижников Запада.

В письме к А. М. Горчакову, подтверждая свое отрицательное мнение о сочинении Фомы Кемпийского, епископ Игнатий свиде тельствует: «... Мнение мое основано на долговременном изучении отцов Православной Церкви».

Книги, содержащие лжеучение, могут оставлять в душе глубокий след, поэтому христианину, по неведению читавшему их, нужно ре шительным отвержением воспринятых ложных мыслей и покаяни ем врачевать свою душу. «Если... ты, – обращается к христианину Владыка, – позволил исписать и исчеркать скрижали души разнооб разными понятиями и впечатлениями, не разбирая благоразумно и осторожно, – кто писатель, что он пишет, то вычисти написанное писателями чуждыми, вычисти покаянием и отвержением всего бо гопротивного».

Книги, содержащие неправославное учение, можно читать лишь совершенным мужам, тем, у кого мысли и сердце просвещены Свя тым Духом. В древние времена пастыри Церкви Христовой читали еретические книги с той целью, чтобы обличить заблуждения и пре достеречь своих пасомых от еретического учения.

Не только от книг, написанных на западе, предостерегает епис коп Игнатий: где бы ни была написана книга, но если автор ее не следует учению Церкви, мирянину лучше воздержаться от чтения ее.

«Всякому, не принадлежащему Восточной Церкви, единой Святой, писавшему о Христе, о христианской вере и нравственности при Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

надлежит имя лжеучителя», – считал епископ Игнатий. Владыка ре комендует христианину не только не читать книги лжеучителей, но и не беседовать о христианстве с людьми, зараженными еретическим учением.

Горфункель А.Х. Предисловие и «Рифмы» Андрея Белобоцкого к переводу трактата «О последовании Христу» // ТОДРЛ. Т. 50. СПб,

1997. С. 694–697.

Фома Кемпийский. О подражании Христу / Перевод с латинского К.П. Победоносцева. М.: «Истина и Жизнь», 1999. 223 с.

Среди знаменитых школ эпохи позднего Средневековья просла вилась Виндесгеймская обитель (Windesheim), находившаяся на тер ритории Ренании, близ города Майнца. Она дала миру одно из са мых замечательных духовных руководств, когда либо написанных рукой человека, – «О подражании Христу» (Imitatio Christi).

По мнению авторитетных исследователей, автором этого руко водства является фламандский иеромонах Фома Кемпийский (1379–1471). В своих трудах и проповедях он описывает монашес кую жизнь, ее добродетели, жизнь и страдания Христа, Божией Ма тери, мистическое единение с Богом. В них чувствуется влияние пред шественников, особенно св. Бернара. Отец Фома, как и другие под вижники этой обители, выражают свои мысли в форме советов и из речений (Из Предисловия, с. 14).

Пыпин А.Н. Религиозные движения при Александре I. СПб.: «Ака демический проект», 2000. С. 125–126, 300.

«Неужели мы должны иметь больше уважения к сему Апоква товскому подарку [внешние отличия священноначалия – саккосы, драгоценные украшения архиереев], нежели к Богодухновенным произведениям Фомы Кемпийского, Иоанна Арндта и других по добных им светильников архиерейства?» (с. 300). – Из письма Мак сима Ивановича Невзорова к митрополиту Серафиму от 23 июня 1825 года.

Пермяков И.В., Щеглова Л.В. Гоголевская рецепция «Подража ния Христу» в контексте мистического опыта // Социокультурные исследования: Межвуз. сб. научн. тр. Вып. 5 / Волгоградский гос.

техн. ун т. Волгоград: РПК «Политехник», 2000. С. 5–11.

Александр Стрижев РАЗНОЕ Игнатий Брянчанинов, епископ. О последовании Господу наше му Иисусу Христу [1865] // Полное собрание творения святителя Игнатия Брянчанинова / Составление и общая ред. А.Н. Стрижев.

Т. I. М., Паломник, 2001. С. 77–89.

Этот трактат святителя Игнатия прикровенно полемизирует с книгой Фомы Кемпийского «О последовании Иисусу Христу».

«Устраним от себя все ложные учения и деятельность по ним:

овцы Христовы по чуждем гласе не идут, а бежат от него, яко не зна ют чуждаго гласа (Ин. 10, 5). Ознакомимся определенно с гласом Христовым, чтобы немедленно узнать его, когда услышим, и немед ленно последовать Его велению. Стяжав в духе сочувствие к этому гласу, мы стяжаем в духе отчуждение от чуждого гласа, который из дается плотским мудрованием в разнообразных звуках. Едва услы шим чуждый глас – побежим, побежим от него, по свойству овец Христовых, спасающихся от чуждого гласа бегством, – решительным невниманием ему. Внимание ему уже опасно; за вниманием вкрады вается обольщение, за обольщением – погибель. Падение праотцев наших началось с внимания праматери к чуждому гласу» (С. 87–88).

Логутова М.Г. Авторство книги «О подражании Христу» и руко писи Российской национальной библиотеки // Западноевропейская культура в рукописях и книгах Российской национальной библиоте ки: Памяти Александры Дмитриевны и Владимира Сергеевича Люб линских. СПб., 2001. С. 240–246.

Фома Кемпийский. О смирении и мире. (II, 2–3). – Царствие Бо жие – мир и радость во Святом Духе (II, 1, 1–6). – Я научил проро ков от начала (III, 3). – Истина Господня пребывает вовек (III, 14) //

Литургия Часов. Час чтений. [Составитель свящ. Пьер Дюмулен]. М.:

«Paoline», 2003. С. 68, 921, 1051, 1054. Фрагменты книги «О подража нии Христу» в переводе К. П. Победоносцева включены в сборник наряду с текстами из писаний святых Отцов.

Фома Кемпийский. О подражании Христу / Перевод с латинского К.П. Победоносцева (1869). Предисловие и комментарии В.А. Заха рова, составл. и ред. И.А. Настенко. М.: «Русская панорама», 2004. 230 с.; илл.

Содержание. В.А. Захаров. Фома Кемпийский и его книга (9– 32). – Фома Кемпийский. О подражании Христу (33–160). – Ком ментарии к книге Фомы Кемпийского (161–162). – Добавления: Ме Александр Стрижев

ФОМА КЕМПИЙСКИЙ В РОССИИ

ста из книги «О подражании Христу», применимые к различным по ложениям и духовным нуждам верующих (164–166). – Молитвы из книги «О подражании Христу» (167). – Обозрение книги «О подра жании Христу» (168–169). – Краткий молитвослов (170–172). – При ложения: К.П. Победоносцев. Предисловие [к изданию 1869 г.] (174– 176). – К.П. Победоносцев. Примечания [к изданию 1869 г.] (177– 182). – Б.Б. Глинский. Константин Петрович Победоносцев [1827– 1907]: Материалы для библиографии (183–209; примечания – 209– 214). – Й. Хёйзинга [О Фоме Кемпийском] (215–217). – Петр Гиль тебрандт. Справка о старо-печатных (славянскими литерами) изда ниях и старинных рукописных переводах «О подражании Христу»

Фомы Кемпийского (218–220). – Библиография изданий работ Фомы Кемпийского на русском языке (221–225). – Использован ная литература (226–227). – Именной указатель (228–230).

Горфункель А.Х. Трактат Фомы Кемпийского «О последовании Христу» в переводе Андрея Белобоцкого. (В печати).

Александр Стрижев РАЗНОЕ

СВЯТИТЕЛЬ ИОАСАФ (ГОРЛЕНКО)

Еще задолго до прославления угодника Божия Иоасафа редкий дом на Белгородчине, а может быть, и по всей южной окраине Рос сии, не имел изображения Святителя, которое всегда помещалось рядом с иконами. На одном из них читалась такая надпись: «Сей Святитель от юности имел ревность к славе Божией, равную проро ку Илии, явил милосердие к ближним, подобно святителю Николаю, согревал всех своей любовью, как апостол Иоанн Богослов». Част ные дома, археологические музеи, академические залы, святительс кие покои и монашеские кельи на всем пространстве России видное место отводили изображениям святителя Иоасафа. К молитвенному заступничеству этого светильника Божия возносились голоса не скольких поколений православных людей. «От младенчества Богом предызбранный, во отрочестве покровом Божией Матери приосе ненный, Святителю отче Иоасафе, всего себе вдал еси на служение Церкви Христовой, словом, делом, житием своим. Довлела же Ца рице неба и земли, Пресвятой Богородице, молитва твоя, и скончав ся, исполнил еси лета многа, и яко солнце сие ясно, тако светло пред стал еси в смертный час престолу Божию. Молися убо за ны, Святи телю, да управим себе ко Господу Богу».

На момент официального прославления Белгородского чудотвор ца 4 сентября 1911 года он почитался в среде православных людей как святой. Наставала необходимость написания иконописного лика Святителя.

Для руководства иконописцев летом 1911 года был издан в Курс ке иконописный подлинник под заглавием «От совета курского Зна менско Богородичного братства — к сведению и руководству ико нописцев». Подлинник начинался словами: «Когда решался вопрос о том, как изобразить нового угодника Христова, то были рассмот рены епархиальным начальством и Церковно археологической ко Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ИОАСАФ (ГОРЛЕНКО)

миссиею вместе все портреты Святителя, какие только были налицо или в снимках в изданиях князя Н.Д. Жевахова. Когда общее внима ние было остановлено на киевском портрете, как наиболее соответ ствующем облику Святителя, поскольку он определялся житийны ми сказаниями, по поручению его Высокопреосвященнейшего ар хиепископа Питирима преосвященными курскими викариями, епис копами Иоанникием и Никодимом, был благоговейно осмотрен не тленный лик и вся глава, а равно и руки святителя и чудотворца Иоасафа, пребывающего в полном нетлении. Благоговейный осмотр показал поразительное сходство киевского портрета с нетленными мощами угодника Христова. Отражена на портрете также и расти тельность на лице Святителя: его редкая борода и еще более редкие волосы на ланитах. Что понятно, невозможно было определить лишь вида очей. Но этот недостаток восполняется житийными сказания ми, по которым взор Святителя был проницательный, доходящий до глубины души человека. Поэтому то киевский портрет был при знан самым верным оригиналом для иконописцев. Сохранились неистлевшими все облачения, начиная с митры, бывшие на Святи теле от дня его погребения, кроме правой поручи, чулочков и туфе лек, которые в разное время были заменяемы новыми. Поэтому ико нописцы, изображая Святителя по киевскому портрету, должны:

панагию и крест изображать те, какие найдены находившимися при освидетельствовании святых мощей на Святителе. Облачения же должны быть писаны при этом тех рисунков, какие на подлинных».

Затем следовало описание облачений и снимки с них. Был дан также снимок с киевского академического портрета святителя Иоасафа.

В иконописном образе святителя Иоасафа кисти Ивана Исидо ровича Ижакевича, ставшем каноническим, все означенные условия соблюдены. Этим же живописцем были расписаны белгородские покои подвижника, запечатлевшие выдающиеся моменты из его жизни. Росписи И.И. Ижакевича привлекали внимание многочис ленных почитателей иоасафовских святынь.

Исстари среди паломников к белгородским святыням были и высшие иерархи Русской Церкви, как, например, блаженной памя ти Киевские митрополиты Платон и Иоанникий, Московский — Макарий (Булгаков), Петербургский — Исидор; были и цари рус ские, а именно: Александр I Благословенный — 11 сентября 1825 года, императрица Елизавета Алексеевна — 18 сентября 1825 года, импе ратор Николай I — 15 сентября 1832 года. Государь Николай II мо лился у гробницы святителя Иоасафа 4 мая 1904 года, когда заезжал Александр Стрижев РАЗНОЕ в Белгород благословить войска в поход на Дальний Восток. При ветствуемый на пути от вокзала до монастыря многотысячной тол пой, Император прибыл к Троицкому собору в сопровождении сво его брата Михаила Александровича и Великого князя Сергея Михай ловича. В пещере перед мощами Святителя преклонил колени и долго молился о спасении России, вступившей в войну с Японией. Кто знает, может быть, между молитвою Царя под сводами пещерного храма и небесною помощью Святителя солдатам на поле брани су ществует внутренняя связь. Так, в дневнике одного офицера, быв шего на поле брани в Русско японскую войну, читаем: «Свое спасе ние от неприятельского огня и неминуемой смерти приписываю ис ключительно милости Божией по молитвам святителя Иоасафа».

В материалах к канонизации великого подвижника Земли рус ской подробно рассматривается его жизненный путь и замечатель ная церковно общественная деятельность. Многое о себе он расска зал и сам.

Например, после кончины святителя Иоасафа в его бумагах были отысканы собственноручные записки, состоящие из коротких заме ток о выдающихся событиях в его жизни, со дня рождения до пере езда в Троице Сергиеву лавру. Племянник Святителя, Наркисс, предполагал, что свои келейные записки игумен Мгарского монас тыря Иоасаф продолжал и далее, возможно, до своего возведения в сан епископа. Но эта часть записок не сохранилась. Оставшиеся фрагменты записок Илья Иванович Квитка снабдил «Уведомлени ем», в котором представлены некоторые исторические разыскания о фамилии Горленков, а также изложены дальнейшие события из жизни святителя Иоасафа и обстоятельства его кончины. Впервые напечатаны в шестой книге «Чтений исторического общества Не стора Летописца». «Собственноручные записки» входили неизмен ной основой во все рукописные и печатные труды, посвященную Святителю.

КРАТКАЯ ЛЕТОПИСЬ ЖИЗНИ СВЯТИТЕЛЯ ИОАСАФА

(ГОРЛЕНКО)

–  –  –

1725, 27 октября В пещерном храме Святых Отец Онуфрия и Петра Афонского Киево Межигорского монастыря пострижен от иеромонаха Феодо ра в рясофор. Наименован Иларионом.

1727, 21 ноября Игуменом Киевского Братского монастыря, ректором Киевской Академии Иларионом Левицким пострижен в мантию. Переимено ван Иоасафом.

1728, 8 января Архиепископом Киевским Варлаамом Ванатовичем посвящен во иеродиакона. Определен в Киевскую Академию учителем.

1734, 8 ноября Архиепископом Рафаилом Заборовским посвящен в иеромона ха. Переведен из Братского монастыря в Киево Софийский кафед ральный монастырь.

1737, 24 июня Определен игуменом в обветшавший Лубенский Преображенс кий монастырь близ реки Мгари, отчего обитель слыла еще как Мгарская.

1737, 1 июля Вступил в должность игумена. Все силы употребляет к сооруже нию каменных монашеских келий и служебных зданий.

1738, январь После продолжительной болезни «помилован здравием».

1742, 10 сентября С позволения преосвященного Рафаила отбыл из Преображенс кой обители в Москву и Санкт Петербург для исходатайствования от Императрицы Елисаветы Петровны милостыни на сооружение упавшей монастырской церкви. Ознакомясь с просьбой, Императ рица пожаловала две тысячи рублей. Среди столичных христолюб цев были собраны дополнительные средства.

1742, 28 ноября В Придворной церкви Санкт Петербурга в присутствии Импе ратрицы Елисаветы Петровны наместник Мгарского монастыря Иоасаф Горленко проповедал «Слово в Неделю двадцать пятую по сошествии Святаго Духа». Проповедь произвела сильнейшее впечат ление на Самодержицу.

Александр Стрижев РАЗНОЕ

–  –  –

(Тодорский) нарек архимандрита Иоасафа во епископа. Произошло это на 43 м году от рождения Святителя и на 23 м году от вступления его в монашество.

1748, 6 августа Епископ Иоасаф вступил в управление Белоградской (Белгород ской) епархией. Вступление отмечено служением Божественной ли тургии в Кафедральном соборе.

1753, 25 мая В письме к брату Андрею Андреевичу Горленко архипастырь под робно описывает приступы чахотки, длившиеся два месяца (с мар та): «Начал кашлять с кровью и отхаркивать с большим, почти смер тельным колотьем».

1754, 29 мая С разрешения Святейшего Синода епископ Иоасаф отбыл в го род Прилуки, чтобы повидаться с родителями. Перед своей поезд кой повелел соборянам построить каменный склеп с правой сторо ны Троицкого собора в Белгороде. Последняя литургия.

1754, начало сентября Отъезд из родительского дома в Лубенский монастырь. Пробыл в Лубнах несколько дней.

1754, конец сентября Приезд в город Грайворон Хотмыжского уезда Белгородской епархии. Обострение тяжелого недуга. Болящего Святителя посети ли родные — мать, брат Андрей и сестра Прасковья, бывшая к тому времени замужем за полковником Иваном Григорьевичем Квиткой.

Сестра неотлучно находилась при Святителе до самой его кончины.

1754, 10 декабря Кончина святителя Иоасафа. Он жил 49 лет, 3 месяца и 2 дня. В епископском сане пребывал 6 лет, 6 месяцев и 8 дней.

1754, 15 декабря Тело усопшего Святителя перевезено из Грайворон в Белгород.

1755, 28 февраля Погребение епископа Иоасафа в устроенном им склепе Кафед рального собора. Отпевание совершал епископ Переяславский и Бориспольский Иоаким (Козлович) в присутствии Тимофея Соко ловского, будущего святителя Воронежского Тихона (Задонского).

Александр Стрижев РАЗНОЕ При гробе усопшего подвижника наблюдались исцеления болящих и чудесные явления.

1911, 4 сентября Первое прославление святителя Иоасафа Белгородского.

1991, 17 сентября Второе прославление святителя Иоасафа Белгородского.

БИБЛИОГРАФИЯ

[Квитка Илья Иванович]. Краткое описание жизни Преосвящен ного Иоасафа Горленко, епископа Белоградского. СПб., тип. Меди цинского департамента. 1833. 50 с.

К «Краткому описанию...» впервые приложено «Слово в Неделю двадцать пятую по сошествии Святаго Духа, в Высочайшее присут ствие благочестивейшия самодержавнейшия Великия Государыни нашея Императрицы Всероссийския Елисаветы Петровны, в при дворной церкви проповеданное Епархии Киевския, монастыря Мгар скаго, что под городом Лубнами, игуменом Иоасафом Горленком, в Москве, 1742 года, ноября 28 дня». При жизни Святителя «Слово», проповеданное перед Императрицей, было «печатано в Московской типографии, 1743 года, генваря в 3 день» и с той поры не переиздава лось. Включалось в дальнейшие выпуски труда И.И. Квитки.

Составитель первого жития епископа Иоасафа, Илья Иванович Квитка (сконч. в 1826 г.) — сын Ивана Григорьевича Квитки и Пара скевы Андреевны, любимой сестры Святителя. Брат Ильи Квитки, Наркисс, впоследствии архимандрит, был пострижеником самого Божьего подвижника Иоасафа. Знал, точнее, помнил или нет соста витель этого жития самого Святителя — неизвестно, но несомнен но, что нравственно своею личностью и через материнские рассказы епископ Иоасаф влиял на своего племянника, Илью Ивановича, ко торому привелось создать первое житие избранника Божия. Преос вященный Филарет (Гумилевский) так изобразил нравственную лич ность составителя первого жития святителя Иоасафа: «Илья Ивано вич Квитка, не быв в монастыре, жил в мире как в пустыне, ибо он имел у себя особенное уединенное жилище, не обращаясь ни к кому, кроме как к бывшему тогда преосвященному Павлу [Саботовскому], у которого он поучался христианской жизни». Погребен Квитка в Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ИОАСАФ (ГОРЛЕНКО)

храме села Основа, подле гробов своих родителей. Кроме замечатель ного жизнеописания епископа Иоасафа, Ильей Ивановичем обна родованы собственноручные записки Святителя, которые он к тому же снабдил «уведомлением», оконченным в Харькове в 1795 году. В полном виде труд И.И. Квитки «Житие преосвященного епископа Белоградского Иоасафа Горленка из собственноручных его записок и достоверных показаний» опубликован Н.Д. Жеваховым в 3 й час ти 1 го тома «Материалов».

Житие святителя Иоасафа, составленное И.И. Квиткой, содер жит характеристику нравственной личности подвижника с включе нием сведений о главнейших обстоятельствах его жизни. Первая часть жития раскрывает жизнь Святителя до вступления на подвиг епис копского служения и представляет собою пересказ автобиографичес кой его летописи; эта часть книги носит исторический характер. Так как епископское служение святителя Иоасафа протекало только на Белгородской кафедре и не было богато внешними событиями, то вторая часть жития посвящена его подвижнической деятельности.

Житие написано великолепным русским литературным языком, слег ка оттененным южнорусским говором.

Заканчивается оно словами:

«Бог — свидетель справедливости всего мною написанного».

[Квитка Илья Иванович] Краткое описание жизни Преосвящен ного Иоасафа Горленко, епископа Белоградского. [Изд. 2 е, испр.] Киев, тип. Киево Печерской лавры. 1836. 62 с.

[Варлаам (Успенский), архим.] Описание жизни Преосвященно го Иоасафа Горленко, епископа Белоградского. Вновь испр. СПб., Синод, тип., 1842. С. 26. Изд. 4 е. Белгород, 1876. 16 с.

Филарет (Гумилевский), архиеп. Историко статистическое опи сание Харьковской епархии. Харьков, 1859. Отд. 1.

[Квитка Илья Иванович] Житие Преосвященного Иоасафа Гор ленка, епископа Белоградского // Странник: Духовный учено лите ратурный журнал, издаваемый прот. Василием Гричулевичем. СПб., 1865, август. С. 43–63.

Использован рукописной извод «Жизнеописания», редактор тек ста архимандрит Варлаам (Успенский). Гравированное изображение Александр Стрижев РАЗНОЕ Святителя приложено к сентябрьскому номеру «Странника» за тот же год.

Ковалевский [Андрей Федорович] Предание о Святителе Иоасафе Горленке, епископе Белгородском // Душеполезное чтение: Ежеме сячное издание духовного содержания. Ч. I. М., 1869, февраль. С.

42—45.

Он же. Иоасаф Горленко, епископ Белгородский и Обоянский // Душеполезное чтение: Ежемесячное издание духовного содержа ния. Ч. III. М., 1869, декабрь. С. 303—337. Впервые опубликован пол ный рукописный извод «Жизнеописания» Святителя, составленный И.И. Квиткой в 1791 г.

Павловский Иван. Ставленная дьячковая грамота, выданная Иоасафом, епископом Белгородским, 1752, авг. 7 // Полтавские епар хиальные ведомости, 1874. № 47. С. 653—658.

Геннади Григорий Николаевич. Справочный словарь о русских писателях и ученых, умерших в XVIII и XIX столетиях, и список рус ских книг с 1725 по 1825. Т. II. Берлин, 1880. 82 с. Биографич. справ ка, библиография.

Кулжинский Григорий Иванович. Святитель Иоасаф Горленко, епископ Белгородский и Обоянский (1705—1754). Харьков, 1883. 144 с. Впервые опубликованы рукописные свидетельства о жизни пред ков Святителя.

Новицкий Г., прот. Блаженной памяти Святителя Иоасафа (Гор ленко), епископа Белгородского //Курские епархиальные ведомос ти. 1894, № 50–52.

Титов А., прот. Духовные школы Курско Белоградской епархии.

Курск, 1895.

Чаплыгин И.А. Святитель Иоасаф, епископ Белгородский. С ли ком Св. Иоасафа. СПб., тип. П.П. Сойкина, 1895. 52 с.

Святитель Иоасаф Горленко, епископ Белгородский и Обоянс кий, почивающий в Свято Троицком монастыре, в городе Белгоро Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ИОАСАФ (ГОРЛЕНКО)

де Курской губернии. Изд. 2 е. Сергиев Посад, Св. Троицкая оби тель, 1896. 36 с, портр.

Иоасаф (Иоаким Горленко) // Русский биографический словарь.

Т. VIII. СПб., 1897. С. 289. Биографич. справка, библиография.

Ковалевский Андрей Федорович. Святитель Иоасаф Горленко, епис коп Белгородский и Обоянский, почивающий в Свято Троицком монастыре в городе Белгороде Курской губернии (1705–1754). Изд.

3 е. М., Афонский русский Пантелеймонов м рь, 1897. 30 с, портр.

Книга выдержала 6 изданий.

Лебедев Амфиан Степанович, проф. Иоасаф Горленко, епископ Белгородский и Обоянский: со 2 июня 1748 г. по 10 декабря 1754 г.

Харьков, типолит. «Печатное дело», 1900. 21 с.

Со второй половины XIX века началась серьезная разработка материалов к научному описанию жизни святителя Иоасафа. К кон цу столетия таких трудов было два — преосвященного Филарета (Гу милевского), архиепископа Черниговского, и профессора Харьков ского университета А. Лебедева. Научный очерк архипастырской де ятельности Святителя, составленный преосвященным Филаретом, напечатан им в первом томе «Историко статистического описания Харьковской епархии». Это краткая, с выписками из святительских указов характеристика епископа Иоасафа. Труд профессора Амфиа на Лебедева составлен точно так же, но более подробно (первона чально выпущен брошюрой, затем вошел составной частью в книгу «Белгородские архиереи и среда их архипастырской деятельности;

по архивным данным». Очерк профессора Лебедева о святителе Иоасафе страдает тенденциозностью, набрасывает тень на нравствен ный облик Святителя, выставляет его как человека жестокого, при бегавшего к суровым телесным наказаниям подчиненных.

Заметим, что когда был напечатан очерк профессора Лебедева, первоначальный текст «Жития святителя Иоасафа», составленного И.И. Квиткою, уже основательно забыли. Памятников церковной жизни времени Святителя еще не появлялось, и такому предвзятому взгляду ничто не противопоставлялось. Неудивительно поэтому, что взгляд профессора Лебедева на святителя Иоасафа, как на жестоко го владыку, пустил глубокие корни в сознание либерального обще ства. На самом же деле «суровость» епископа Иоасафа надо рассмат ривать в контексте его эпохи. Скажем, наказания провинившихся Александр Стрижев РАЗНОЕ плетьми, о которых идет речь в указах Святителя, были в то время общеупотребительны и дозволялись законом. Если обратим внима ние на личности тех, кто был подвергнут Святителем наказанию, то и по дошедшим делам видно, что это были люди глубоко испорчен ные и лживые. Когда же у лиц, заслуживавших телесного наказания, святитель Иоасаф замечал склонность к раскаянию, то он тут же от менял суровую меру. Дела его времени показывают, что телесные наказания назначались Святителем лишь в крайнем случае и не ина че, как по определению консистории или на основании ее доклада и ссылок на законы. Чаще всего епископ Иоасаф применял другие меры воздействия: выговоры, штрафы и самые разнообразные средства пастырского воздействия. Сострадание к падшим было более свой ственно Святителю, чем строгое и суровое наказание.

Он же. Белгородские архиереи и среда их архипастырской дея тельности: по архивным документам. Харьков, 1902. С. 79—115 (При ложено изображение Святителя).

Л.[отоцкий А.] Святитель Белгородский Иоасаф // Странник.

1905. № 9. С. 353–362.

Поселянин (Погожее) Е. Н. Иоасаф Белгородский //Поселянин Е.

Русская Церковь и русские подвижники 18 го века. СПб., изд.

И.Л. Тузова, 1905. С. 80–93. Репринт: М., 1991.

Титов Федор Иванович, прот. Иоасаф (Иоаким Горленко: 1705— 1754), епископ Белгородский и Обоянский // Православная богослов ская энциклопедия. Т. VII. СПб., 1906. Столб. 180—182.

Маляревский Александр Иванович, прот. Святитель Иоасаф, епис коп Белгородский и Обоянский. СПб., 1907. 37 с; с картинами и но тами.

Жевахов Николай Давидович. Святитель Иоасаф Горленко, епис коп Белгородский и Обоянский: 1705—1754. Материалы для биогра фии, собранные и изданные князем Н. Д. Жеваховым. Т. 1—3.

Киев, 1907–1909:

Т. 1. Ч. I. Предки Святителя Иоасафа. II, 147 с, портр. Ч. II. Свя титель Иоасаф и его сочинения. С. 148—250, портр. Ч. III. Роспись рода Горленков.

Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ИОАСАФ (ГОРЛЕНКО)

Т. 2. Ч. I. Письменные донесения от разных мест и лиц в разные времена о чудесных исцелениях, совершаемых в Бозе почивающим преосвященным Иоасафом, епископом Белгородским. 262 с, ил. Ч.

II. Предания о Святителе Иоасафе. С. 263—358, ил.

Т. 3. Ч. I, II. Указы Святителя Иоасафа. 752 с, ил.

В начале XX века много усердного труда по сбору архивных и пе чатных материалов о жизни и архипастырской деятельности святи теля Иоасафа приложил князь Николай Давидович Жевахов (1872— 1947), известный духовный писатель и мемуарист, заместитель пос леднего обер прокурора Святейшего Синода. Юрист по образова нию, Николай Давидович служил в государственной канцелярии и одновременно серьезно занимался разработкой генеалогии рода Гор ленко, делая, естественно, упор на изучение исторических источни ков, связанных с биографией святителя Иоасафа, которому князь Жевахов приходился отдаленным потомком по материнской линии.

В результате был обнародован трехтомный капитальный труд, напе чатанный в типографии Киево Печерской Успенской лавры в 1907— 1909 годах. Труд Н.Д. Жевахова во всей полноте представил церков ной общественности не только биографические сведения о Святите ле и его сочинениях, но и многочисленные свидетельства чудотво рений, явленных по молитвам Епископа как при жизни, так и по его кончине. Были в том труде обстоятельно рассмотрены также народ ные предания об этом подвижнике, весьма чтимом во всем Южно русском крае.

В результате обстоятельный труд князя Н.Д. Жевахова послужил основой для канонизации святителя Иоасафа Русской Православ ной Церковью. Письменное ходатайство в Святейший Синод о не обходимости надлежащего церковного прославления Святителя чу дотворца, уже широко почитаемого людьми за святого, было подпи сано Н.Д, Жеваховым и протоиереем А.И. Маляревским. Представ лены были духовному ведомству и доклады курского архиепископа Питирима (Окнова) о мощах, сохранившихся нетленными, и посмер тных чудесах святителя Иоасафа. Декабря 8 го числа 1910 года Свя тейший Синод направил Государю Императору Николаю II (???) о благовременности причтения к лику угодников Божиих святителя Иоасафа. 10 декабря 1910 года, в день кончины Святителя, Импера тор утвердил доклад Курского архиепископа и на самом докладе соб ственноручно начертал: «Благодатным предстательством святителя Иоасафа да укрепляется в державе Российской преданность праоте ческому Православию, ко благу всего народа русского. Приемлю Александр Стрижев РАЗНОЕ предположения Святейшего Синода с искренним умилением и пол ным сочувствием». Тогда же последний раз было совершено заупо койное поминовение святителя Иоасафа возле его гробницы в Бел городе. Так стараниями князя Н.Д. Жевахова и его сподвижников подвигалось дело причисления к лику святых великого служителя Божия чудотворца Иоасафа.

После прославления Святителя Николай Давидович еще не раз обратится к иоасафовской теме: уже будучи в эмиграции, он посвя тит много ярких страниц новопрославленному угоднику Божию в своих «Воспоминаниях» (Т. I. Мюнхен, 1923; Т. II. Сербия, г. Новый Сад, 1928). В сербском городе Новый Сад в 1929 году Н.Д. Жевахов переиздаст в дополненном варианте и свою давнюю книжку «Житие святителя Иоасафа, чудотворца Белгородского», вышедшую впервые в свет еще до прославления Святителя (СПб., 1910).

Чудное действие Божия промысла. [Публикация Н.Д. Жевахова] Киев, 1908. Впервые в «Курских епархиальных ведомостях», 1908.

Перепечатано в «Киевских епархиальных ведомостях» за тот же год (№ 13).

Фомин П., прот. Святитель Иоасаф Горленко, епископ Белгород ский и Обоянский (1705–1754): По материалам, изданным Н.Д. Же ваховым. Харьков, 1909. 96 с. Отд. оттиск из журнала «Вера и разум»

за 1908 г.

Булгаков Серафим Дмитриевич. Святитель Иоасаф Горленко, епископ Белгородский и Обоянский (1705–1754 гг.). Курск, тип. Дома трудолюбия, 1909. 83†ХЬУ с, ил. Изд. 2 е, доп. Курск, тип. Епархи альн. ведомства, 1911.158†ЫУс, ил.

Житие и чудеса Святителя Иоасафа, епископа Белгородского.

Харьков, тип. Губернского правления, 1909. 18 с, портр. Изд. 2 е.

СПб., печатня Графического ин та Лукшевич, 1911. 70 с, ил.

Леонтьев Н. Святитель Иоасаф, епископ Белгородский и Обоян ский. Сергиев Посад, 1909.

Маляревский Александр Иванович, прот. Иоасаф, епископ Белго родский. Чтение с световыми картинами для школ и народа. СПб., С. Петербургский кружок почитателей Святителя, 1909. 64 с, ил. Изд.

2 е. СПб., 1910. 76 с, ил., ноты. Изд. 3 е. СПб., 1911. 92 с, ил., ноты.

Александр Иванович Маляревский, протоиерей Вознесенской церкви в Петрограде, председатель санкт петербургского кружка Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ИОАСАФ (ГОРЛЕНКО)

почитателей святителя Иоасафа (1906—1912), впоследствии перерос шего во Всероссийское братство Белгородского чудотворца (с янва ря 1913). А.И. Маляревский — уроженец Корочанского уезда, вос питанник Белгородской духовной семинарии, проявил себя как та лантливый духовный писатель. Один из главных инициаторов про славления святителя Иоасафа в 1911 г.

К этому популярному очерку видного духовного писателя, ка ким был А.И.

Маляревский, необходимо добавить несколько уточ нений:

Родители святителя Иоасафа были люди именитые и благочес тивые. Его отец, Андрей Дмитриевич Горленко, женился на дочери знаменитого гетмана Даниила Павловича Апостола — Марии Дани ловне и занимал важную должность бунчукового товарища при этом гетмане. Много потрудился для московского Государя и Лазарь Гор ленко — прадед Святителя, удалой казак, страдальчески окончивший свою жизнь: за верность Государю изрублен возмутившимися каза ками, брошен еще живым в печь. Это произошло за 18 лет до рожде ния Святителя. Славен был боевыми подвигами и его дед. Впрочем, изменчиво счастье земное. Во дни войны с Карлом XII Дмитрий Гор ленко, давний друг Мазепы, не сразу понял его измены, отчего еще долго оставался на его стороне, затем бежал с ним от войск Петра Великого. С Дмитрием был и его сын, Андрей Дмитриевич, который вскоре вернулся к государю Петру и получил от него прощение. Ан дрей Дмитриевич начал переписку с отцом о том, как бы и тому луч ше вернуться с повинною. Переписку перехватили и Андрея Дмит риевича обвинили в новой измене. Но обвинение не подтвердилось, хотя подозрение осталось, и Андрей Дмитриевич в 1711 году был пе реселен в Москву. Только четыре года спустя вернулся в Москву и сам Дмитрий Лазаревич Горленко.

Все эти перемены тяжело отражались на состоянии семьи Гор ленков. Имение их то отбиралось казацкими властями, то хищни чески разорялось злодеями. Лишь с 1727 года, когда Даниил Павло вич Апостол стал гетманом, имущественное положение Горленков улучшилось: вместо отнятых имений тесть одарил зятя новыми. Од нако чаша страданий еще не была испита до конца. С 1726 года Анд рей Дмитриевич на пять лет был отослан служить в Персию, перед этим он был оклеветан по ложному доносу. По возвращении из Пер сии всего то четыре года побыл Андрей Дмитриевич дома, как снова разразилась беда: он с младшим сыном Андреем был вытребован в Петербург и заключен в Тайную канцелярию. Имения их снова ста Александр Стрижев РАЗНОЕ ли расхищать. С 1744 года, с воцарением императрицы Елизаветы Петровны, семья Горленков вздохнула спокойно и зажила тихою мирною жизнью. В годы невзгод особенно тяжело было Марии Да ниловне. Все хозяйство лежало на ней, но как умная, деятельная до моправительница она твердо держала в своих руках управление ос тавшимся от разграбления имуществом и еще находила возможность широко благотворить несчастным и богомольцам. Дом Горленков был родным для всех страждущих и паломников к православным святыням. Здесь часто слышались рассказы о подвигах святителей и чудотворцев Феодосия и Митрофания. Сам Андрей Дмитриевич по лучил прощение от Государя в 1709 году в Воронеже, жившем воспо минаниями об угоднике Божием Митрофании. Благоговейное по читание святых укрепляло дух страдальческого семейства, находив шего утешение в Густынском Свято Троицком монастыре — родо вой святыне Горленков, благоукрашенной их приношениями и вкла дами. Слава земная и ее непрочность звали предков Святителя из мира внешнего в мир духовный: брат Андрея Дмитриевича принял монашество с именем Пахомий и смиренно подвизался в Киевской лавре; его сестра стала монахиней в Ладинском монастыре с именем Анастасия; младший сын принял постриг с именем Митрофана. Сам Андрей Дмитриевич преимущественно был расположен к жизни ти хой, семейно благочестивой, а под старость и вовсе жил совершен ным отшельником. Но во всей полноте и целостности это мироот вержение, воспитанное страданиями, нашло себе в семье Андрея Дмитриевича выразителя в лице первенца, который при святом кре щении был назван Иоакимом. Всех детей у Андрея Дмитриевича и Марии Даниловны было восемь: пять сыновей и три дочери. Сыно вья, кроме Иоакима, Андрей, Михаил (впоследствии архимандрит Митрофан), Павел и Григорий, и дочери Параскева, Марфа и Иули аниа. Все дети потом хорошо устроились в жизни. Сыновья заняли почетные служебные места, а дочери вышли замуж за приличных лю дей. Иоаким же явился славою всего рода Горленков на все времена.

Памяти Святителя Иоасафа Горленко, епископа Белгородского и Обоянского (1705–1754). Киев, Киевское Св. Владимирское брат ство, 1909. 62 с, портр.

Памяти Святителя подвижника. Сергиев Посад, 1909. Листок.

Титов Федор Иванович, прот. Святитель Иоасаф Горленко, епис коп Белгородский и Обоянский (1705–1754), бывший ученик и учи тель Киевской Академии. Киев, тип. «Петр Барский», 1909. 46 с, портр.

Александр Стрижев

СВЯТИТЕЛЬ ИОАСАФ (ГОРЛЕНКО)

Дмитриев Д. Святитель Иоасаф Белгородский: Очерк. Сергиев Посад, Общество содействия религиозно нравственному воспита нию детей, 1910.16 с.

Ипполит, иеромонах. Святитель Иоасаф Горленко, епископ Бел городский. Киев, 1910.

[Антоний (Храповицкий), архиеп. Волынский] Служба иже во свя тых отцу нашему Иоасафу, епископу Белгородскому. СПб., 1911.

Белгородские торжества. Впечатления очевидца //Вера и разум.

1911. № 18.



Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |
Похожие работы:

«ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ УДК 373.24 Горлова Ольга Александровна Gorlova Olga Alexandrovna директор начальной школы-детского сада № 1659 Director of г. Москвы, the elementary primary school №1659, научный сотрудник лаборатории исследований Research Associate...»

«Программа дополнительного образования «Театр эстрадно-спортивного танца «Остров детства» Возраст детей 6 14 лет Срок реализации программы 5 лет Составила педагог дополнительного образования второй категории Королькова Снежана Михайловна Москва,...»

«Проект «Мобильная арт-терапевтическая студия для оказания выездной помощи детям, пострадавшим от жестокого обращения» Департамент образования, науки и молодежной политики Воронежской области ГБУ ВО «Центр психол...»

«Толочек В.А. Современная психологии труда.СПб.: Питер, 2010. С.177 – 196 Глава 6. Методы изучения трудовой деятельности Приучите себя к строгой последовательности в накоплении знаний. Изучайте аз...»

«Федеральное агентство по образованию ГОУ ВПО «Российский государственный профессиональнопедагогический университет» Уральское отделение Российской академии образования Академия профессионального образования Е.Г. Лопес, О.А. Рудей ОСНОВЫ ПСИХОТЕРАПИИ Практико-ориентированное пособие Екатеринбург УДК 615....»

«Общая психология и психология личности 25 3. Выготский Л.С. Младенческий возраст // Вопросы детской психологии. – СПб.: Союз, 1997. – С. 40-111.4. Корницкая С.В. Влияние содержания общения со взрослым на отношение к нему ребенка: автореф. канд. дисс. – М., 1975.5. Мозг и поведение мла...»

«Интернет-журнал «НАУКОВЕДЕНИЕ» Институт Государственного управления, права и инновационных технологий (ИГУПИТ) Выпуск 1, январь – февраль 2014 Опубликовать статью в журнале http://publ.naukoved...»

«Ученые записки университета имени П.Ф. Лесгафта, № 8 (102) – 2013 год УДК 378.016-057.87 К ВОПРОСУ ОБ ИССЛЕДОВАНИИ МОТИВАЦИИ СТУДЕНТОВ, МОТИВИРОВАННЫХ НА УСПЕХ И ИЗБЕГАЮЩИХ НЕУДАЧ, К ДВИГАТЕЛЬНОЙ АКТИВНОСТИ Елена Владимировна Гавришова, кандидат педагогических наук, старший преподаватель,...»

«Коллекционирование как средство всестороннего развития личности детей. (Из опыта работы) Кадышева Татьяна Геннадьевна воспитатель МДОУ д/с №11 «Лучик» г.Петровск 1. В данной статье описывается опыт работы по коллекцио...»

«Журнал «Клиническая и специальная психология» www.psyjournals.ru/psyclin №3 2012 psyclin@mgppu.ru Разработка индивидуальных образовательных планов развития ребенка с вариантом расстройства аутистического спектра (РАС) в инклюзивном ДОУ И. Р. Граматкина, научный сотрудник, Городской ресурсный центр по...»

«МЕТОДЫ САМОРЕГУЛЯЦИИ В УСЛОВИЯХ СТРЕССА МБОУ «СОШ №197 им В.Маркелова» Педагог-психолог Смольникова Т.И.ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ПОДГОТОВКА К ЕГЭ Каждый, кто сдат экзамены, независимо от их результата, постигает самую важную в жизни науку – умение не сдаваться, а провалившись...»

«Journal of scientific research publications № 10(14) / 2014 УДК 372.881.161.1 THE FORMATION OF SPEECH ACTIVITY PRIMARY SCHOOL CHILDREN IN THE PROCESS OF WORKING ON SPEECH CONCEPTS Ivkina Yulia Mikhailovna, assistant of t...»

«Государственное бюджетное образовательное учреждение города Москвы «Школа с углубленным изучением математики, информатики, физики №444» Рабочая программа по физике для 7-9 классов Составлена на основе рабочей программы ГБОУ СОШ с углублённым изучением математики, и...»

«МОСКОВСКИЙ ГОРОДСКОЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ А. В. Ткаченко МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ СОЦИОЛОГИИ Учебник и практикУм для академического бакалавриата Рекомендовано Учебно-методическим отделом высшего образования в качестве учебника для студентов высших учебных заведений, обучающихся по гуманитарным...»

«Журнал «Клиническая и специальная психология» www.psyjournals.ru/psyclin №1 2012 psyclin@mgppu.ru Пилотажное исследование когнитивных способностей у детей при помощи набора компьютерных методик ДИНАОКС А.М. Kазьмин, кандидат медицинских наук, Московский городской психологопедагогический университет, mgppu...»

«21 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Московский государственный лингвистический университет» Евразийский лингвистический институт в г. Иркутске (филиал) АННОТАЦИЯ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ Б1.В.ДВ.7.1...»

«Литература: 1. Фернхем, А. Личность и социальное влияние / А. Фернхем, П. Хейвен. – СПб., 2001. – 368 с. – (Серия «Мастера психологии»).2. Фонарев, А.Р. Психология личностного становления педагогапрофессионала: автореф.. докт. психол. наук: 19.00.07 / А.Р. Фонарев; Моск. гос. ун-т технологий и упра...»

«АННОТАЦИЯ к программе «Развитие и воспитание детей раннего возраста» Авторы: О.В.Дыбина, д.п.н., профессор кафедры дошкольной педагогики и психологии педагогического института ТГУ, Е.А. Сидякина, старший преподаватель кафедр...»

«Торговые автоматы «БАХИЛКИН» Инструкция оператора «Бахилкин Стандарт» «Бахилкин Мини» Версия документа от 13.01.2010г. © 2009-2010 ООО «Лиском» 1 Содержание Введение Общие сведения Основные элементы автомата Установка и подготовка автомата к работе Настройка автомата Схема работы авт...»

«В. И. Блинов В. Г. Виненко И. С. Сергеев МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ В ВЫСШЕЙ ШКОЛЕ Учебно-практическое пособие Допущено Учебно-методическим отделом высшего образования в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по гуманитарным направлениям и специальностям «ИЗДАТЕЛЬСТВО Юрайт» Москв...»

«Приложение к приказу от 19.08.2014г. № 29 Рабочая программа учителя-логопеда по образовательной области «Речевое развитие» /старшая группа/ с 5 лет до 6 лет Принято на заседании педсовета от 18.08.2014г., протокол № 58...»

«Черничкина Елена Константиновна ДЕТСКОЕ ДВУЯЗЫЧИЕ КАК СПЕЦИФИЧЕСКИЙ ВИД БИЛИНГВИЗМА Статья посвящена рассмотрению проблемы специфики детского билингвизма. Актуальность исследования данного вопроса обусловлена его распространенностью и практическим интересом к его проявлениям и особенностям. В...»

«Зайцева Т. М. Подготовка ГИА в рамках системнодеятельностного подхода на уроках русского языка в 9-ом классе // Концепт. – 2014. – № 02 (февраль). – ART 14050. – 0,3 п. л. – URL: http://ekoncept.ru/2014/14050.htm. – Гос. рег. Эл № ФС 77ISSN 2304-120X. ART 14050 УДК 372.881.161.1 Зайцева Татьяна Михайловна, учитель...»

«ПУТЬ ВЗРОСЛЕНИЯ РЕБЕНКА На пути взросления ребенок меняется, меняются его вкусы и желания, взгляды и жизненные цели. О каких важных этапах детства стоит знать родителям, чтобы детство ребенка было действительно «золотой порой», а путь к взрослой жизни – уверенным и прямым? П...»








 
2017 www.pdf.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - разные матриалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.